subjonctif - wyrażenia

 0    86 kartičky    username
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
douter que
Il est douteux qu'il vienne avant 8h00 du soir.
začněte se učit
wątpić, że
Wątpliwe jest, że on przyjdzie przed 20:00.
nier que
začněte se učit
podawać w wątpliwość, że
avoir peine à croire que
začněte se učit
nie wierzyć, że
il est douteux que
Je doute que vous soyez en retard, vous avez encore beaucoup de temps.
začněte se učit
to wątpliwe, że
Wątpię, żebyście się spóźnili, macie jeszcze dużo czasu.
il est possible que
začněte se učit
to możliwe, że
il est peu probable que
začněte se učit
to mało prawdopodobne, że
il est incroyable que
začněte se učit
to niewiarygodne, że
il est impensable que
začněte se učit
to nie do pomyślenia, że
il est invraisemblable que
Il est invraisemblable que tu aies terminé si vite.
začněte se učit
to nieprawdopodobne, że
To nieprawdopodobne, że skończyłeś tak szybko.
ne pas penser que
začněte se učit
nie myśleć, nie sądzić, że
ne pas croire que
začněte se učit
nie wierzyć, że
ne pas affirmer que
začněte se učit
nie potwierdzać, że
ne pas espérer que
Nous n'espérons pas que vous puissiez nous aider.
začněte se učit
nie spodziewać się, że
Nie spodziewamy się, że możecie nam pomóc.
ne pas être sûr que
začněte se učit
nie być pewnym, że
ce n'est pas vrai que
začněte se učit
to nieprawda, że
il ne me semble pas que
začněte se učit
nie wydaje mi się, że
désirer que
začněte se učit
pragnąć, żeby
vouloir que
Je veux que tu saches que le dîner est délicieux.
začněte se učit
chcieć, żeby
Chcę, żebyś wiedziała, że kolacja jest przepyszna.
préferer que
Je préfère qu'il le fasse le plus vite possible.
začněte se učit
woleć, żeby
Wolałbym, żeby to zrobił tak szybko, jak to tylko możliwe.
aimer que
Pierre aimerait que Marie vienne chez lui.
začněte se učit
życzyć sobie, żeby
Piotr chciałby, żeby Maria do niego przyszła.
exiger que
začněte se učit
wymagać, żeby
souhaiter que
Vous souhaitez qu'ils préparent la réunion?
začněte se učit
życzyć sobie, żeby
Życzycie sobie, żeby przygotowali spotkanie?
demander que
začněte se učit
prosić, żeby
permettre que
začněte se učit
pozwalać, żeby
avoir besoin que
začněte se učit
potrzebować, żeby
ordonner que
začněte se učit
nakazywać, żeby
commander que
začněte se učit
nakazywać, żeby
défendre que
začněte se učit
zabraniać, żeby
dire que
začněte se učit
powiedzieć, żeby
c'est urgent que
C'est urgent que nous finissions ce travail aujourd'hui.
začněte se učit
to pilne, żeby
To pilne, żebyśmy skończyli tę pracę dzisiaj.
c'est scandaleux que
začněte se učit
to skandaliczne, żeby
il est obligatoire que
začněte se učit
obowiązkowym jest, żeby
il faut que
začněte se učit
trzeba, żeby/ musieć
il est nécessaire que
začněte se učit
to konieczne, żeby
il vaut mieux que
Il vaut mieux que je retourne avant minuit.
začněte se učit
byłoby lepiej, żeby/ warto, żeby
Byłoby lepiej, żebym wróciła przed północą.
il est important que
Il est important que vous rencontriez mes parents.
začněte se učit
ważnym jest, żeby
Ważnym jest, żebyście spotkali moich rodziców.
il est indispensable que
začněte se učit
to niezbędne, żeby
il est inadmissible que
Il est inadmissible que vous soyez partis sans la permission!
začněte se učit
to niedposzczalne, żeby
To niedopuszczalne, że wyjechaliście bez pozwolenia!
il est désirable que
začněte se učit
pożądanym jest, żeby
craindre que
Je crains qu'il ne vienne pas.
začněte se učit
obawiać się, że
Obawiam się, że on nie przujdzie.
avoir peur que
Tu as peur que nous ne le fassions pas à temps?
začněte se učit
bać się, że
Boisz się, że nie zrobimy tego na czas?
s'inquiéter que
Nous nous inquiétons que les enfants soient malades.
začněte se učit
martwić się
Martwimy się, że dzieci są chore.
il est dangereux que
Il est dangereux que tu conduises si vite.
začněte se učit
niebezpiecznym jest, żeby
Niebezpiecznym jest, że prowadzisz tak szybko.
s'étonner que
začněte se učit
dziwić się, że
être étonné(e) que
Vous vous étonnez qu'elles n'aient pas de temps pour aller au cinéma?
začněte se učit
być zdziwionym/ zdziwioną, że
Dziwi was, że one nie mają czasu pójść do kina?
être surpris(e) que
Je suis complétement surprise qu'il m'ait acheté ce chat.
začněte se učit
być zaskoczonym/zaskoczoną, że
Jestem kompletnie zaskoczona, że kupił mi tego kota.
il est étonnant que
začněte se učit
to zadziwiające, że
il est surprenant que
začněte se učit
to zaskakujące, że
il est curieux que
začněte se učit
to ciekawe, że
il est étrange que
začněte se učit
to dziwne, że
il est fantastique que
Il est fantastique qu'ils se marient!
začněte se učit
to fantastyczne, że
To fantastyczne, że się pobierają!
il est inimaginable que
Il est inimaginable que tu ne saches pas que nous sommes revenus.
začněte se učit
to niewyobrażalne, że
To niewyobrażalne, że nic nie wiedziełeś o tym, że wróciliśmy.
il est (a)normal que
začněte se učit
to (nie)normalne, że
il est incompréhensible que
začněte se učit
to niezrozumiałe, że
regretter que
začněte se učit
żałować, że
souffrir que
začněte se učit
cierpieć, że
se soucier que
začněte se učit
martwić się, że
déplorer que
začněte se učit
opłakiwać, że
il est douleureux que
Il est douleureux que tu n'aies pas eu de temps pour moi.
začněte se učit
to bolesne, że
To bolesne, że nie miałeś/aś dla mnie czasu.
il est pénible que
začněte se učit
to ciężkie/bolesne, że
c'est dommage que
C'est dommage que nous ne soyons pas partis en Espagne.
začněte se učit
to szkoda, że
To szkoda, że nie pojechaliśmy do Hiszpanii.
il m'est dur que
začněte se učit
ciężko mi, że
être deçu(e) que
Mes grands-parents sont deçus que je ne puisse pas les visiter.
začněte se učit
być rozczarowanym, że
Moi dziadkowie są zawiedzeni, że nie mogę ich odwiedzić.
être triste que
Elle est triste que les vacances se terminent.
začněte se učit
być smutnym, że
Smutno jej, że wakacje się kończą.
se réjouir que
Elles se réjouissent que les vacances s'approchent.
začněte se učit
cieszyć się, że
One się cieszą, że wakacje się zbliżają.
il est extraordinaire que
Il est extraordinaire que nous ayons occasion de faire le voyage en Asie.
začněte se učit
to nadzwyczajne/ niezwykłe, że
To niezwykłe, że mamy okazję podróżować po Azji.
être content(e) que
začněte se učit
być zadowolonym, że
être heureux (euse) que
Nous sommes heureux que nous puissions manger des fruits de mer.
začněte se učit
być szczęśliwym, że
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy zjeść owoce morza.
être ravi(e) que
Je suis ravi que je puisse voir ce concert.
začněte se učit
być zachwyconym, że
Jestem zachwycona/y, że mogę zobaczyć ten koncert.
être enchanté (e) que
začněte se učit
być zachwyconym, że
c'est bien que
začněte se učit
to dobrze, że
jusqu'à ce que
Je lis jusqu'à ce que le film commence.
začněte se učit
aż do
Poczytam, aż do rozpoczęcia filmu.
avant que
Avant que nous partions, nous mangeons le déjeuner.
začněte se učit
zanim
Zanim wyjedziemy, zjemy obiad.
en attendant que
En attendant que tu viennes, nous avons déjà commandé.
začněte se učit
czekając aż
Czekając aż przyjdziesz, już zamówiliśmy.
sans attendre que
Sans attendre qu'ils finissent travailler, vous êtes partis à la maison.
začněte se učit
nie czekając aż
Nie czekając aż skończą pracować, wyszliście do domu.
pour que
Elle est assez intelligente pour qu'on lui fasse confiance.
začněte se učit
aby
Jest wystarczająco inteligentna, abyśmy jej zaufali.
afin que
Il m'a acheté un chien afin que je ne sois pas seul.
začněte se učit
w celu by
On kupił mi psa, abym nie była sama.
de peur que
Nous parlons lentement de peur qu'ils ne comprennent pas.
začněte se učit
ze strachu, że
Mówimy powoli ze strachu, że nas nie zrozumieją.
de façon que
Les enfants se comportent de manière que leurs parents soient contents.
začněte se učit
w sposób, by
Dzieci zachowują się tak, żeby ich rodzice byli zadowoleni.
de manière que
začněte se učit
w sposób by
bien que
Je l'adore bien qu'elle soit un peu bizarre.
začněte se učit
mimo, że
Uwielbiam ją mimo, że jest trochę dziwna.
quoique
Ils aiment ce travail quoiqu'il soit dur.
začněte se učit
mimo, że
Oni lubią swoją pracę, mimo, że jest ciężka.
à moins que
Nous prensdrons le train à moins qu'il n'y ait la grève.
začněte se učit
chyba, że
Pojedziemy pociągiem, chyba że będzie strajk
à condition que
Il peut sortir à condition qu'il me dise où il va.
začněte se učit
pod warunkiem, że
On może wyjść pod warunkiem, że mi powie gdzie idzie.
pourvu que
Vous pouvez venir pourvu que vous apportiez quelque chose à grignoter.
začněte se učit
oby, oby tylko,
Możecie przyjść, obyście tylko przybieśli coś do przekąszenia.
en supposant que
En supposant que je fasse la fête d'anniversaire, est-ce que vous viendrez?
začněte se učit
zakładając, że
Zakładając, że zrobię imprezę urodzinową, czy przyjdziecie?

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.