otázka |
odpověď |
niektóre szkoły to nic więcej niż tylko kupa gruzów. začněte se učit
|
|
certaines écoles ne sont plus qu'un amoncellement de décombres.
|
|
|
Mój ojciec na pewno nie wpadnie w złość začněte se učit
|
|
Mon père ne va sûrement pas se mettre en colère.
|
|
|
Nie jest już tak satysfakcjonujący jak wcześniej. začněte se učit
|
|
Ce n'est plus aussi épanouissant qu'avant.
|
|
|
Żadna część regionu nie powinna pozostać na uboczu. začněte se učit
|
|
Aucune zone ne doit rester en marge.
|
|
|
Aresztowana ponad 7 lat temu za włamanie. začněte se učit
|
|
Arrêtée il y a sept ans pour vol avec effraction.
|
|
|
Niektórzy pacjenci mogą wystąpić siniak lub obrzęk. začněte se učit
|
|
Quelques patients peuvent éprouver meurtrir ou gonfler
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Oglądałem, jak mój ojciec zmagał się z chorobą začněte se učit
|
|
J'ai regardé mon père se démener pour gérer sa maladie
|
|
|
Prom prosi o zezwolenie na dokowanie. začněte se učit
|
|
Navette requiert l'autorisation d'accoster
|
|
|
Noszę go przy sobie na szczęście začněte se učit
|
|
Je le trimballe juste comme porte-bonheur.
|
|
|
Prawidłowy trening wioślarski rozwija stabilność začněte se učit
|
|
Un entraînement à l'aviron approprié développe une stabilité
|
|
|
Kryteria nie powinny być łagodzone začněte se učit
|
|
Il ne faut pas assouplir les critères
|
|
|
Pomimo niepowodzenia była zdeterminowana wrócić silniejsza niż kiedykolwiek. začněte se učit
|
|
Malgré le revers, elle était déterminée à rebondir plus forte que jamais.
|
|
|
zraniony w poczuciu własnej wartości začněte se učit
|
|
blesser dans son amour propre
|
|
|
Kiedy mówiliście że mi się upiekło, to kłamaliście? začněte se učit
|
|
Quand vous avez dit que j'étais tiré d'affaire, vous me mentiez?
|
|
|
nie lubi być używany jako ludzka tarcza, gdy do nas strzelają. začněte se učit
|
|
il n'aime pas être utilisé comme bouclier humain quand on se fait tirer dessus.
|
|
|
Zgodnie z protokołem monitorowania stanu zdrowia wdrożonym w kraju začněte se učit
|
|
Suivant le protocole de veille sanitaire mis en place dans le pays
|
|
|
Nadzieja, która niestety została już zniszczona. začněte se učit
|
|
Un espoir qui, hélas, a depuis lors volé en éclats.
|
|
|
przekroczyliście prędkość začněte se učit
|
|
vous avez fait un excès de vitesse
|
|
|
Jest pełen przeszkód, w które można uderzyć začněte se učit
|
|
Il est plein d'obstacles qu'on peut percuter.
|
|
|
Wiedziałem, że tak będzie, ale to straszne. začněte se učit
|
|
Je savais que ça arriverait, mais c'était flippant.
|
|
|
Odległy grzmot zdawał się dudnić zwiastując nadchodzący deszcz. začněte se učit
|
|
Le tonnerre lointain semblait gronder, annonçant la pluie à venir.
|
|
|
On staje się zły kiedy pije začněte se učit
|
|
Il boit trop, et il a l'alcool mauvais.
|
|
|
Pistolet i pałka zastąpiły kołnierz zaciskowy. začněte se učit
|
|
Le pistolet et la matraque ont remplacé le collier étrangleur.
|
|
|
Powiedziałbym, że biorąc pod uwagę dowody, które mamy, nie ma pytań začněte se učit
|
|
Je dirais qu'avec les preuves que nous avons, la question ne se pose pas.
|
|
|
biali Amerykanie to najbardziej uciskana grupa etniczna začněte se učit
|
|
les blancs américains font partie du groupe ethnique le plus oppressé
|
|
|
Rzeczy, na których mi najbardziej zależy začněte se učit
|
|
Les objets auxquels je tiens beaucoup
|
|
|
Francuska sieć kolejowa jest dość gęsta i ogólnie bardzo scentralizowana. začněte se učit
|
|
Le réseau ferroviaire français est assez dense et généralement très centralisé.
|
|
|
bardziej Ogólnie rzecz biorąc, trwałość projektów jest często niepewna. začněte se učit
|
|
D'une manière plus générale, la pérennité des projets est souvent incertaine.
|
|
|
Lepsze zrozumienie tych różnic pozwoli określić najlepsze praktyki. začněte se učit
|
|
Une meilleure compréhension de ces différences permettra de recenser les meilleures pratiques.
|
|
|
Nie możesz tego używać do promowania teorii spiskowych. začněte se učit
|
|
Tu ne peux pas utiliser ça pour prôner des théories de conspiration
|
|
|
začněte se učit
|
|
je ne sais pas ce que c'est
|
|
|
ona naprawdę chce iść na tę rozmowę kwalifikacyjną začněte se učit
|
|
elle veut vraiment aller à cet entretien d'embauche
|
|
|
Będziesz ćwiczył, aż zrozumiesz swoją lekcję začněte se učit
|
|
Tu feras des exercices jusqu’à ce que tu comprennes ta leçon
|
|
|
Teren jest skalisty i stromy. začněte se učit
|
|
Le terrain est rocailleux et escarpé.
|
|
|
Nie powiedziałam ci wszystkiego začněte se učit
|
|
|
|
|
Co mnie powstrzymuje przed wyrzuceniem go? začněte se učit
|
|
Qu'est-ce qui me retient de le foutre dehors?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
to nie jest koniec moich problemów začněte se učit
|
|
je ne suis pas au bout de mes peines
|
|
|
začněte se učit
|
|
si tu ne sais pas quoi faire
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Przechowywać w chłodnym, ciemnym i suchym miejscu. začněte se učit
|
|
Stockez frais, foncé et sec.
|
|
|
75-letni mężczyzna uderzył samochodem w słup energetyczny. začněte se učit
|
|
Homme de 75 ans a foncé en voiture dans un poteau électrique.
|
|
|
Zbudowany z najwyższej jakości materiałów przez renomowaną polską stocznię. začněte se učit
|
|
Construit avec des matériaux de haute qualité par un chantier naval polonais réputé.
|
|
|
pokazać się z najlepszej strony začněte se učit
|
|
donner le meilleur de soi-même
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Chodzą opierając się o ściany i powłócząc nogami. začněte se učit
|
|
Ils marchent en s'appuyant sur les murs et en traînant les pieds
|
|
|
Nie dziel skóry na niedźwiedziu. začněte se učit
|
|
ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
|
|
|
nie chwal dnia przed zachodem słońca začněte se učit
|
|
il ne faut pas crier victoire trop vite
|
|
|
Teraz to oni będą musieli klękać przede mną. začněte se učit
|
|
Maintenant ils devront s'agenouiller devant moi.
|
|
|
Nawet król musi kłaniać sie paniom. začněte se učit
|
|
Même un roi doit s'incliner devant les dames.
|
|
|
Górale chowali tam swoich krewnych, których się wstydzili. začněte se učit
|
|
Les montagnards y enterraient les parents dont ils avaient honte.
|
|
|
W konsekwencji moglibyśmy obejść przepisy. začněte se učit
|
|
Nous pourrions par conséquent contourner les règlements.
|
|
|
Grzmot zawsze sprawia, że podskakuję. začněte se učit
|
|
Le tonnerre me fait toujours sursauter.
|
|
|
Wspiął się na ten wulkan bez jednego potknięcia. začněte se učit
|
|
Il a grimpé ce volcan sans trébucher une seule fois.
|
|
|
Przed wyjazdem wzięła udział w pieszej wycieczce z przewodnikiem po Quebec City. začněte se učit
|
|
Avant de repartir, elle a fait une visite guidée de la ville de Québec à pied.
|
|
|
Możemy pooglądać telewizję i się poprzytulać? začněte se učit
|
|
On peut regarder la TV et se faire un câlin?
|
|
|
Mężczyzna został obrabowany. začněte se učit
|
|
|
|
|
musisz mieć ten cel na uwadze začněte se učit
|
|
il faut que tu aies ce objectif bien en tête
|
|
|
W tabeli założono losowe pobieranie próbek. začněte se učit
|
|
Le tableau suppose un échantillonnage aléatoire.
|
|
|
Najlepsze życzenia na Nowy Rok! začněte se učit
|
|
Mes meilleurs voeux pour le nouvel an!
|
|
|
jeśli nie pójdę, będziemy musieli zrezygnować. začněte se učit
|
|
si je ne pars pas, nous devrons renoncer.
|
|
|
Pływanie to kolejny popularny sport we Francji začněte se učit
|
|
La natation est un autre sport plébiscité en France
|
|
|
Z biegiem czasu niedobór tego pierwiastka odczuwany jest bardzo mocno. začněte se učit
|
|
Au fil du temps, la pénurie de cet élément est ressentie très fortement.
|
|
|
To tylko mały przełom w mechanice kwantowej cząstek. začněte se učit
|
|
Ce n'est qu'une petite percée dans la quantique des particules.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
To sprawi, że będą cię jeszcze bardziej nienawidzić začněte se učit
|
|
Ça les rendra plus haineux envers toi
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
une grenouille de bénitier
|
|
|
Bezpieczeństwo Polski opiera sie na USA začněte se učit
|
|
la sécurité de la Pologne repose sur les USA
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
jest szansa, że wygra w pierwszej rundzie začněte se učit
|
|
il y a des chances qu'il gagne au premier tour
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
alfons, który zabił tę dziewczynę. začněte se učit
|
|
le proxénète qui a tué cette fille.
|
|
|
Nie oznacza to, że rynek stałby się bardziej konkurencyjny. začněte se učit
|
|
Cela ne veut pas dire que le marché deviendrait plus concurrentiel.
|
|
|
Po drugie, chcielibyśmy pochwalić postępowanie prezydencji francuskiej začněte se učit
|
|
Deuxièmement, nous voudrions applaudir à la conduite de la présidence française
|
|
|
Miłość powinna objąć całą ludzkość, začněte se učit
|
|
L'Amour doit s'étendre parmi l'humanité entière
|
|
|
Na środku pola rosło samotnie smukłe drzewo. začněte se učit
|
|
Un arbre élancé se dressait seul au milieu du champ.
|
|
|
Nikt nie czuje się bezpieczny, kiedy ginie policjant. začněte se učit
|
|
Personne ne se sent en sécurité quand un policier est tué.
|
|
|
Dodatkowy termin może zostać przedłużony o nie więcej niż 30 dni kalendarzowych. začněte se učit
|
|
Le délai supplémentaire ne peut excéder trente jours civils.
|
|
|
Lepsze życie będzie na wyciągnięcie ręki. začněte se učit
|
|
Une vie meilleure sera à votre portée.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Tout est à portée de main
|
|
|
Wiele rodzin zostało ocalonych. začněte se učit
|
|
De nombreuses familles ont pu être secourues.
|
|
|
Argument ten musiał zostać odrzucony. začněte se učit
|
|
Cet argument a donc dû être écarté.
|
|
|