otázka |
odpověď |
Disaster - Треххвостая комета значила бедствие для государства. začněte se učit
|
|
Un cometa de tres colas significaba una calamidad para el estado.
|
|
|
catastrophe - Эта катастрофа поднимает новые вопросы об авиационной безопасности. začněte se učit
|
|
La catástrofe generó interrogantes inéditos en materia de seguridad aérea.
|
|
|
accident - Эта экологическая катастрофа будет представлять серьезные проблемы для правительств. začněte se učit
|
|
Este desastre ambiental se plantean retos importantes para los gobiernos.
|
|
|
EARTHQUAKE - Естественным сигналом о возможном цунами станет ощущаемое землетрясение. začněte se učit
|
|
La alerta natural ante un posible tsunami de tipo local será el mismo terremoto.
|
|
|
epicenter - Важно различать эпицентр и гипоцентр землетрясения. začněte se učit
|
|
Indica la diferencia entre hipocentro y epicentro de un terremoto.
|
|
|
volcano - Этот вулкан не был активным уже очень долгое время začněte se učit
|
|
El volcán no es activo desde hace ya mucho tiempo.
|
|
|
eruption - Вчерашнее крупное извержение озарило небо и потревожило местных жителей. začněte se učit
|
|
Una erupción masiva iluminó el cielo y perturbó a los residentes ayer.
|
|
|
lava - Сейчас из них время от времени выбрасывается густая лава. začněte se učit
|
|
Ahora de ellos de vez en cuando se expulsa lava espesa.
|
|
|
flood - Великое наводнение придет и смоет все грехи. začněte se učit
|
|
La gran inundación vendrá y barrerá los pecados.
|
|
|
FIRE - Взрыв вызвал масштабный пожар на главной улице района. začněte se učit
|
|
La explosión causó un gran incendio en la calle principal.
|
|
|
fire - Игрок должен добывать еду посредством охоты и учиться разводить огонь. začněte se učit
|
|
Los jugadores son encomendados a cazar por comida y aprender a crear fuego.
|
|
|
DESTRUCTION - При лазерном воздействии происходит быстрое разрушение за счет его точности. začněte se učit
|
|
La exposición al láser causa una rápida destrucción debido a su precisión.
|
|
|
demolition - Это будет означать полную гибель королевства. začněte se učit
|
|
Ello significaría la ruina total... del reino.
|
|
|
damage - Простая бомба в нужном месте может причинить большой ущерб. začněte se učit
|
|
Una bomba casera en el lugar correcto puede causar mucho daño.
|
|
|
losses - Большие расходы на банковские сборы и потери при обмене валюты. začněte se učit
|
|
Aumento de los gastos bancarios y pérdidas en el cambio de divisas.
|
|
|
pollution - Это потенциальное загрязнение требует тщательного мониторинга и изучения. začněte se učit
|
|
Es necesario supervisar de cerca e investigar esta potencial contaminación.
|
|
|
загрязнение (окружающей среды) environmental pollution - Именно поэтому нам надо установить цену на углерод и цену на загрязнение пластиком. začněte se učit
|
|
Por eso necesitamos poner precio sobre el carbono y la polución del plástico.
|
|
|
ENVIRONMENT - Следующей и не менее важной причиной является окружающая среда. začněte se učit
|
|
El próximo e igualmente importante razón es medio ambiente.
|
|
|