otázka |
odpověď |
Vient le tour du Français začněte se učit
|
|
Przychodzi kolej na Francuzów
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Je ne me ferai pas vacciner! Pas question začněte se učit
|
|
Nie zostanę zaszczepiony! Nie ma mowy
|
|
|
Allez, un genteleman se ferait vacciner. začněte se učit
|
|
Chodź, jakiś dżentelmen zostanie zaszczepiony.
|
|
|
En aucune façon! Je ne suis pas gentleman, je suis cégétiste contre tout. začněte se učit
|
|
Nie ma mowy! Nie jestem dżentelmenem, jestem cégétiste przeciwko wszystkiemu.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Non! Qui êtes-vous pour me donner un ordre? začněte se učit
|
|
Nie! Kim jesteś, aby złożyć mi zamówienie?
|
|
|
Vous savez, votre voisin s`est fait vacciner... začněte se učit
|
|
Wiesz, twój sąsiad został zaszczepiony...
|
|
|
Je m`en fous! Mon voisin je l`emm... de c`est un c... začněte se učit
|
|
Nie obchodzi mnie to! Mój sąsiad, przepraszam, on jest c...
|
|
|
Écoutez... Qui êtes-vous exactement? začněte se učit
|
|
Posłuchaj ... Kim właściwie jesteś?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ah, un Français! De toute façon, vous n`avez pas droit au vaccin, začněte se učit
|
|
Ach, Francuz! Tak czy inaczej, nie masz prawa do szczepionki,
|
|
|
Comment ça je n`y ai pas droit? Non mais ça va pas la tête? začněte se učit
|
|
Co masz na myśli, mówiąc, że nie mam do tego prawa? Nie, ale to nie jest w porządku?
|
|
|
j`exige d`avoir les mêmes droits que les autres, bande d`enfoirés! začněte se učit
|
|
Żądam takich samych praw jak inni, dranie!
|
|
|
Et le Français se fait vacciner... začněte se učit
|
|
A Francuzi się zaszczepią...
|
|
|