otázka |
odpověď |
Elle a téléphoné pour prendre rendez-vous. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. začněte se učit
|
|
Zadzwoniła, żeby umówić się na spotkanie.
|
|
|
Je prendrai un taxi de peur d’être en retard. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. začněte se učit
|
|
Wezmę taksówkę, ze strachu że się spóźnię.
|
|
|
Il a le téléphone dans sa voiture de façon à pouvoir contracter ses clients à tous moments. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. začněte se učit
|
|
Ma telefon w swoim samochodzie, aby mógł w każdej chwili skontaktować się z klientami.
|
|
|
Je passerai vous dire au revoir. po niektórych czasownikach “ruchu”: aller, partir, retourner, venir, passer, sortir, monter, descendre oraz po czasowniku rester, przyimek POUR jest często pomijany: začněte se učit
|
|
Pójdę się z wami pożegnać.
|
|
|
Il est sorti acheter le journal. po niektórych czasownikach “ruchu”: aller, partir, retourner, venir, passer, sortir, monter, descendre oraz po czasowniku rester, przyimek POUR jest często pomijany: začněte se učit
|
|
|
|
|
sujets différents Pour faire cela je dois inviter notre chef, pour qu’il nous dise ce qu’il en pense. začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
sujets différents Pour faire cela je dois inviter notre chef, afin qu’il nous dise ce qu’il en pense. Eteignez les lumières afin qu’on ne nous voie pas. začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
sujets différents - możemy w tym przypadku zastosować ne explétif (jednak nie jest to element konieczny) J’ai téléphoné de peur qu’il n’attende. J’ai téléphoné de peur qu’il attende. začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
de crainte que + subjonctif sujets différents - możemy w tym przypadku zastosować ne explétif (jednak nie jest to element konieczny) J’ai téléphoné de crainte qu’il n’attende. J’ai téléphoné de crainte qu’il attende. začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
de façon que + subjonctif J’ai mis le son plus fort de façon que tout le monde entende. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
de manière que + subjonctif J’ai mis le son plus fort de manière que tout le monde entende. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE začněte se učit
|
|
sujets différents
|
|
|
même sujet Pour le nettoyage de vos objets en argent, employez Argex!; J’organise une réunion pour faire le point sur le projet. začněte se učit
|
|
même sujet Do czyszczenia swoich srebrnych przedmiotów, użyj Argex!
|
|
|
même sujet J’organise une réunion afin de faire le point sur le projet. Eteignez les lumières afin d’économiser de l’énergie. začněte se učit
|
|
même sujet
|
|
|
même sujet La visibilité était mauvaise: il roulait lentement de peur d’un accident. začněte se učit
|
|
même sujet Widoczność była słaba: jechał powoli z obawy przed wypadkiem.
|
|
|
de crainte de + infinitif même sujet La visibilité était mauvaise: il roulait lentement de crainte d’un accident. začněte se učit
|
|
même sujet Widoczność była słaba: jechał powoli z obawy przed wypadkiem.
|
|
|
même sujet Il parle clairement, de façon à être compris. J’ai éteint les phares de façon à ne pas gêner les autres voitures. začněte se učit
|
|
même sujet Wyłączyłem światła, by nie przeszkadzać innym samochodom.
|
|
|
même sujet Il parle clairement, de manière à être compris. J’ai éteint les phares de manière à ne pas gêner les autres voitures. začněte se učit
|
|
même sujet Wyłączyłem światła, by nie przeszkadzać innym samochodom.
|
|
|
même sujet De nombreuses réunions ont lieu en vue des prochaines élections.; Il suit des cours du soir en vue d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. začněte se učit
|
|
même sujet Wiele spotkań odbywa się w intencji następnych wyborów.
|
|
|
Dans le but de + infinitif même sujet Il suit des cours du soir dans le but d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. začněte se učit
|
|
même sujet
|
|
|
Dans l’intention de + infinitif même sujet Il suit des cours du soir Dans l’intention d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. začněte se učit
|
|
même sujet; "z zamiarem"
|
|
|
Nous cherchons un appartement qui soit calme et ensoleillé. Subordonnée relative au subjonctif začněte se učit
|
|
Szukamy mieszkania, które byłoby spokojne i słoneczne.
|
|
|
J’ai pris un parapluie de peur qu’il (ne) pleuve. začněte se učit
|
|
Wziąłem parasolkę, z obawy że bd padało.
|
|
|
De façon à ce que + subjonctif Il parle clairement, de façon à ce que tout le monde le comprenne. začněte se učit
|
|
|
|
|
De manière à ce que + subjonctif Il parle clairement, de manière à ce que tout le monde le comprenne. začněte se učit
|
|
|
|
|
de sorte que + subjonctif Le bâtiment a été aménagé de sorte que les handicapés puissent y avoir accès. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE začněte se učit
|
|
|
|
|
impératif + que + subjonctif Laisse cette lettre sur le bureau que je la relise.; Téléphone-moi ce soir, que je sache comment ça s’est passé! Approchez, que je puisse vous voir! začněte se učit
|
|
Zostaw ten list na biurku żebym mógł go przeczytać ponownie. Zbliż się żebym mógł cię zobaczyć
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Maison à vendre. Sandwichs à emporter. Je donne mon linge à laver. Cet adolescent “donne du fil à retordre” à ses parents (=des difficultés) Nous avons mis du temps à comprendre začněte se učit
|
|
na sprzedaż, na wynos, do mycia...
|
|
|
Faire en sorte que + subjonctif Nous avons fait en sorte que les deux hommes ne puissent pas se croiser à ce sommet européen. začněte se učit
|
|
|
|
|
de telle sorte que + subjonctif Le bâtiment a été aménagé de telle sorte que les handicapés puissent y avoir accès. začněte se učit
|
|
|
|
|
Verbes de mouvement + infinitif Viens voir! Il est parti faire du jogging. Une voisine est passée leur dire bonjour. Elle sort faire une course. Il est monté voir ses amis. Elle est descendue acheter du pain. začněte se učit
|
|
|
|
|
histoire que + subjonctif Je lui ai rendu visite, histoire qu’elle ne sente pas seule začněte se učit
|
|
|
|
|
Je lui ai rendu visite, histoire de lui changer les idées. začněte se učit
|
|
|
|
|
Si je me sers d’un dictionnaire, c’est pour développer mon vocabulaire. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ce projet a pour but de faciliter les trajets. začněte se učit
|
|
|
|
|
ne pas avoir d'autre but que Ce projet n’a (pas) d’autre but que de faciliter les trajets. začněte se učit
|
|
|
|
|
Même si nous sommes loin du but, nous espérons atteindre notre but d’ici deux ans. začněte se učit
|
|
|
|
|
Même si nous sommes loin du but, nous espérons atteindre notre but d’ici deux ans. začněte se učit
|
|
|
|
|
Notre but est d’améliorer les transports dans l’espoir de faciliter la vie aux usagers. začněte se učit
|
|
|
|
|
Notre but est d’améliorer les transports dans l’espoir de faciliter la vie aux usagers. začněte se učit
|
|
mając nadzieję na / w nadziei na
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
zamiar, zamysł, postanowienie
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle a été votée à la seule fin de moderniser la vie publique. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle a été votée à la seule fin de moderniser la vie publique. začněte se učit
|
|
Była ona przegłosowana wyłącznie w tym celu by zmodernizować życie publiczne.
|
|
|
La fin justifie les moyens! začněte se učit
|
|
|
|
|
L’enfer est pavé de bonnes intentions. začněte se učit
|
|
Piekło wyłożone jest dobrymi intencjami.
|
|
|
Il n’y a que l’intention qui compte. začněte se učit
|
|
|
|
|