TITLE II. Perpetual usufruct

 0    49 kartičky    Szulerka
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
OWNERSHIP AND OTHER PROPRIETARY RIGHTS
začněte se učit
własność i inne prawa rzeczowe
PERPETUAL USUFRUCT
začněte se učit
użytkowanie wieczyste
land
začněte se učit
grunt
land included in the land development plan of a town
začněte se učit
grunty włączone do planu zagospodarowania przestrzennego miasta
land implemented to accomplish tasks of town’s economy
začněte se učit
grunty przekazane do realizacji zadań gospodarki miasta
to let as perpetual usufruct to natural and legal persons
začněte se učit
oddać w użytkowanie wieczyste osobom fizycznym i osobom prawnym
In the cases provided for in specific provisions
začněte se učit
w wypadkach przewidzinych w przepisach szczególnych
the other land may be the object of perpetual usufruct as well
začněte se učit
także inne grunty mogą być przedmiotem użytkowania wieczystego
Within the limits specified by statute and the principles of community coexistence
začněte se učit
w granicach określonych przez ustawy i zasady współżycia społacznego
a holder of perpetual usufruct
začněte se učit
użytkownik wieczysty
używać z gruntu innych osób
začněte se učit
korzystać z gruntu z wyłączeniem innych osób
to dispose of right
začněte se učit
rozporządzać prawem
Provisions on transferring ownership of immovable property
začněte se učit
przepisy o przeniesieniu własności nieruchomości
budynki i inne urządzenia wzniesione na gruncie
začněte se učit
budynki i inne urządzenia wzniesione na gruncie
To constitute the ownership of a holder of perpetual usufruct
začněte se učit
Aby stanowić własność posiadacza prawa wieczystego użytkowania
pursuant to the relevant provisions
začněte se učit
zgodnie z właściwymi przepisami
a right bound with perpetual usufruct
začněte se učit
prawo związane z użytkowaniem wieczystym
for a period of ninety_nine years
začněte se učit
na okres 99 lat
In exceptional cases
začněte se učit
w wyjątkowych wypadkach
where the economic purpose of perpetual usufruct does not require letting the land for ninety-nine years
začněte se učit
gdy cel gospodarczy użytkowania wieczystego nie wymaga oddania gruntu na 99 lat
admissible
začněte se učit
dopuszczalny
before the lapse of the time limit which was reserved in a contract
začněte se učit
przed upływem terminu zastrzeżonego w umowie
to demand prolongation
začněte se učit
żądać przedłużenia
to express a demand
začněte se učit
wyrazić żądanie
the period of depreciation
začněte se učit
okres amortyzacji
expenditures
začněte se učit
nakłady
zamierzone nakłady na grunt
začněte se učit
zamierzone nakłady na grunt
A refusal to prolong
začněte se učit
odmowa przedłużenia
on account of an important social interest
začněte se učit
ze względu na ważny interes społeczny
A contract on the extension of perpetual usufruct shall be concluded in the notarial deed form.
začněte se učit
Umowa o przedłużenie użytkowania wieczystego powinna być zawarta w formie aktu notarialnego
To apply accordingly to
začněte se učit
stosować odpowiednio
a yearly rent
začněte se učit
roczna opłata
through the entire period of the right's duration
začněte se učit
przez czas trwania prawa
The manner of using the land shall be specified in a contract.
začněte se učit
Sposób korzystania z gruntu powinien być określony w umowie.
the date of commencement and completion of the works
začněte se učit
termin rozpoczęcia i zakończenia robót
the kind of buildings and installations and the duty to maintain them in an appropriate state
začněte se učit
rodzaj budynków lub urządzeń oraz obowiązek ich utrzymania w należytym stanie
destruction or dismantling of buildings
začněte se učit
zniszczenie lub rozbiórka budynku
conditions and a time limit for rebuilding in the case of destruction or dismantling of buildings
začněte se učit
warunki i termin przebudowy w przypadku zniszczenia lub demontażu budynków
the remuneration due to a holder of perpetual usufruct
začněte se učit
wynagrodzenie należne wieczystemu użytkownikowi
the day of perpetual usufruct's expiration
začněte se učit
dzień wygaśnięcia użytkowania wieczystego
The contract of letting the land as perpetual usufruct may be terminated before the lapse of a time limit specified in it
začněte se učit
umowa o oddanie w użytkowane wieczyste może ulec rozwiązaniu przed upływem określonego w niej terminie.
obviously contrary to its purpose
začněte se učit
oczywiście sprzecznie z przeznaczeniem
in contradiction with the contract
začněte se učit
wbrew umowie
Encumbrances established upon perpetual usufruct shall expire along with its expiration.
začněte se učit
Wraz z wygaśnięciem użytkowania wieczystego wygasają ustanowione na nim obciążenia.
A claim against a holder of perpetual usufruct
začněte se učit
roszczenie przeciwko wieczystemu użytkownikowi
A claim for redressing damage
začněte se učit
roszczenie o naprawienie szkód
resulting from improper use of the land
začněte se učit
wynikłe z niewłaściwego korzystania z gruntu
a claim of a holder of perpetual usufruct for remuneration for the buildings and installations
začněte se učit
roszczenie użytkownika wieczystego o wynagrodzenie za budynki I urządzenia
shall be subject to limitation upon the lapse of three years from
začněte se učit
przedawnić się z upływem trzech lat od

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.