Unitá 16 libro 3

 0    159 kartičky    sandrawasilewskaa
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
roztrzepany
začněte se učit
distratto
zepsuty
začněte se učit
rotto
zdarzać się
začněte se učit
succedere
(dzieje się,
začněte se učit
(io) succedo,
dziejesz się,
začněte se učit
(tu) succedi,
dzieje się,
začněte se učit
(lui/lei) succede,
zdarzamy się,
začněte se učit
(noi) succediamo,
zdarzacie się,
začněte se učit
(voi) succedete,
zdarzają się)
začněte se učit
(loro) succedono,
zdarzyło się
začněte se učit
successo
Co się dzieje na ulicy?
začněte se učit
Che succede in strada?
Jest korek.
začněte se učit
C’è traffico
Co ci się stało?
začněte se učit
Che ti è successo?
Zmarła moja babcia, jestem w bardzo złym stanie.
začněte se učit
È morta mia nonna, sto molto male
Co dzieje się z niektórymi studentami z naszej grupy?
začněte se učit
Che cosa succede ad alcuni studenti del nostro gruppo?
Niektórzy studenci z naszej grupy są bardzo roztrzepani.
začněte se učit
Alcuni studenti del nostro gruppo sono molto distratti.
Co wam się stało?
začněte se učit
Che cosa vi è successo?
Byliśmy w domu, ponieważ mieliśmy gorączkę.
začněte se učit
Eravamo a casa, perché avevamo la febbre.
Co się stało z czerwonym samochodem Claudio?
začněte se učit
Che cosa è successo alla macchina rossa di Claudio?
Czerwony samochód Claudio jest zepsuty.
začněte se učit
La macchina rossa di Claudio è rotta.
Co się dzieje w ogrodzie?
začněte se učit
Che cosa sta succedendo in giardino?
Dzieci bawią się w ogrodzie.
začněte se učit
I bambini stanno giocando in giardino.
wypadek
začněte se učit
l’incidente
ranny
začněte se učit
ferito
mandat
začněte se učit
la multa
Co się dzieje, kiedy kierowcy są roztrzepani?
začněte se učit
Che cosa succede quando gli autisti sono distratti?
Wydarzają się wypadki, kiedy kierowcy są roztrzepani.
začněte se učit
Succedono gli incidenti, quando gli autisti sono distratti.
Ile wypadków zdarzyło się w mieście wczoraj wieczorem?
začněte se učit
Quanti incidenti sono successi in città ieri sera?
W mieście wydarzyło się trzynaście wypadków.
začněte se učit
Sono successi terdici incidenti in città.
Ilu rannych było w wypadkach wczoraj?
začněte se učit
Quanti feriti ci sono stati negli incidenti di ieri?
Wczoraj w wypadkach było dwudziestu rannych.
začněte se učit
Ieri ci sono stati venti feriti negli incidenti.
Ilu rannych jest dziś w szpitalu?
začněte se učit
Quanti fertiti ci sono oggi in ospedale?
W szpitalu jest trzydziestu rannych.
začněte se učit
Ci sono trenta feriti.
Co się stało blisko naszego domu?
začněte se učit
Che cosa è successo vicino a casa nostra?
Blisko naszego domu wydarzył się wypadek drogowy.
začněte se učit
Vicino a casa nostra è successo un incidente stradale.
Czy ktoś był ranny?
začněte se učit
Qualcuno era ferito?
Tak, jedna osoba była ranna.
začněte se učit
Si, una persona era ferita.
Kto z was zapłacił mandat?
začněte se učit
Chi di voi ha pagato una multa?
Giovanni zapłacił mandat.
začněte se učit
Giovanni ha pagato una multa.
Ile zapłacił za mandat?
začněte se učit
Quanto ha pagato per la multa?
Zapłacił dwadzieścia euro.
začněte se učit
Ha pagato venti euro.
Czy mandaty są wysokie w twoim kraju?
začněte se učit
Le multe sono alte nel tuo paese?
Tak, mandaty są bardzo wysokie w moim kraju.
začněte se učit
Si, le multe sono molto alte nel mio paese.
zgubić
začněte se učit
perdere
(gubię,
začněte se učit
(io) perdo,
gubisz,
začněte se učit
(tu) perdi,
gubi,
začněte se učit
(lui/lei) perde,
gubimy,
začněte se učit
(noi) perdiamo,
gubicie,
začněte se učit
(voi) perdete,
gubią)
začněte se učit
(loro) perdono
Co gubiliście, kiedy byliście mali?
začněte se učit
Che cosa perdevate, quando eravate piccoli?
Kiedy byliśmy mali, gubiliśmy ołówki.
začněte se učit
Quando eravamo piccoli perdevamo le matite.
Co Francesco zgubił wczoraj?
začněte se učit
Che cosa ha perso Francesco ieri?
Francesco zgubił klucz do domu.
začněte se učit
Francesco ha perso la chiave di casa.
Co ludzie zazwyczaj gubią?
začněte se učit
Che cosa perde di solito la gente?
Ludzie zazwyczaj gubią pieniądze.
začněte se učit
Di solito la gente perde i soldi.
Dlaczego ludzie czasem idą pieszo?
začněte se učit
Perché la gente a volte va a piedi?
Ludzie czasem idą pieszo, ponieważ gubią autobus.
začněte se učit
La gente a volte va a piedi, perché perde l’autobus
Dlaczego spóźnili się do pracy?
začněte se učit
Perché sono arrivati tardi al lavoro?
Spóźnili się do pracy, ponieważ przegapili pociąg.
začněte se učit
Sono arrivati tardi al lavoro perché hanno perso il treno.
Co zgubiłeś, kiedy byłeś we Włoszech?
začněte se učit
Che cosa hai perso quando eri in Italia?
Kiedy byłem we Włoszech, zgubiłem portfel.
začněte se učit
Quando ero in Italia ho perso il mio portafoglio.
zadzwonić do kogoś
začněte se učit
chiamare qualcuno
strażak
začněte se učit
il pompiere
pożar
začněte se učit
l’incendio
pogotowie ratunkowe
začněte se učit
il pronto soccorso
zadzwonić
začněte se učit
chiamare
(dzwonię,
začněte se učit
(io) chiamo,
dzwonisz,
začněte se učit
(tu) chiami,
dzwoni,
začněte se učit
(lui/lei) chiama,
dzwonimy,
začněte se učit
(noi) chiamiamo,
dzwonicie,
začněte se učit
(voi) chiamate,
dzwonią)
začněte se učit
(loro) chiamano"
Do kogo dzwonicie?
začněte se učit
Chi state chiamando?
Dzwonimy do naszych przyjaciół.
začněte se učit
Stiamo chiamando nostri amici.
O której godzinie zwykle dzwonisz do swoich przyjaciół?
začněte se učit
A che ora di solito chiami i tuoi amici?
Zwykle dzwonię do moich przyjaciół o drugiej.
začněte se učit
Di solito chiamo i miei amici alle due.
Kto zadzwonił do Chiary?
začněte se učit
Chi ha chiamato Chiara?
Alessandro zadzwonił do Chiary.
začněte se učit
Alessandro ha chimato Chiara.
Do kogo dzwonimy, kiedy jest pożar?
začněte se učit
Chi chiamiamo, quando c’è un incendio?
Kiedy jest pożar, dzwonimy po straż pożarną.
začněte se učit
Quando c’è un incendio chiamiamo i pompieri.
Czy zadzwoniliście po strażaków?
začněte se učit
Avete chiamato i pompieri?
Nie, nie zadzwoniliśmy po strażaków, ponieważ nie było pożaru.
začněte se učit
No, non abbiamo chiamato i pompieri, perché non c’era un incendio.
Kto zwykle do ciebie dzwoni?
začněte se učit
Chi ti chiama di solito?
Zwykle dzwoni do mnie moja najlepsza przyjaciółka.
začněte se učit
Di solito mi chiama la mia amica migliore.
Jak go nazywają?
začněte se učit
Come lo chiamano?
Nazywają go Balto.
začněte se učit
Lo chiamano Balto.
Jak ją nazywamy?
začněte se učit
Come la chiamiamo?
Nazywamy ją "pióro".
začněte se učit
La chiamiamo penna.
Kogo dzwonimy, kiedy ktoś czuje się bardzo źle?
začněte se učit
Chi chiamiamo quando una persona sta molto male?
Kiedy ktoś czuje się źle, dzwonimy po pogotowie ratunkowe.
začněte se učit
Quando una persona sta male chiamiamo il pronto soccorso.
lis
začněte se učit
la volpe
wilk
začněte se učit
il lupo
owca
začněte se učit
la pecora
bajka
začněte se učit
la favola
kraść
začněte se učit
rubare
(ja) kradnę,
začněte se učit
(io) rubo,
(ty) kradniesz,
začněte se učit
(tu) rubi,
(on/ona) kradnie,
začněte se učit
(lui/lei) ruba,
(my) kradniemy,
začněte se učit
(noi) rubiamo,
(wy) kradniecie,
začněte se učit
(voi) rubate,
(oni/one) kradną
začněte se učit
(loro) rubano"
Co ci ostatnio ukradli?
začněte se učit
Che cosa ti hanno rubato ultimamente?
Ostatnio ukradli mi nowy długopis.
začněte se učit
Ultimamente mi hanno rubato una penna nuova.
Kto ukradł ci nowy długopis?
začněte se učit
Chi ti ha rubato la penna nuova?
Giovanni ukradł mi nowy długopis.
začněte se učit
Giovanni mi ha rubato la penna nuova.
Kto zazwyczaj kradnie owce?
začněte se učit
Chi ruba le pecore di solito?
Zazwyczaj wilki kradną owce.
začněte se učit
Di solito i lupi rubano le pecore.
Czy wiecie, kto kradł kury w bajce?
začněte se učit
Sapete chi rubava le galline nella favola?
Tak, wiemy. Lis kradł kury w bajce.
začněte se učit
Si, lo sappiamo. La volpe rubava le galline nella favola.
Kto ukradł króliki?
začněte se učit
Chi ha rubato i conigli?
Wilki ukradły króliki.
začněte se učit
I lupi hanno rubato i conigli.
W jakim kraju często kradną portfele?
začněte se učit
In quale paese rubano spesso i portafogli?
We Włoszech często kradną portfele.
začněte se učit
In Italia rubano spesso i portafogli.
Kto kradnie słodycze? Gdzie i kiedy?
začněte se učit
Chi ruba i dolci? Dove e quando?
Dzieci często kradną słodycze w domu babci.
začněte se učit
I bambini a casa della nonna spesso rubano i dolci.
policja
začněte se učit
la polizia
policjant
začněte se učit
il poliziotto
złodziej
začněte se učit
il ladro
świadek
začněte se učit
la testimone
Jeśli zgubisz paszport, idziesz na policję?
začněte se učit
Se perdi il passaporto, vai alla polizia?
Tak, idę na policję, gdy zgubię paszport.
začněte se učit
Si, vado alla polizia, quando perdo il passaporto.
Jest wypadek. Co robisz?
začněte se učit
C’è un incidente. Che cosa fai?
Dzwonię na policję, bo mogą być ranni.
začněte se učit
Chiamo la polizia, perché possono esserci dei feriti.
Kogo pyta policjant, gdy był wypadek albo na przykład kradzież samochodu?
začněte se učit
A chi domanda il poliziotto quando c’è stato l’incidente, o per esempio quando hanno rubato la macchina?
Policjant pyta świadków, czy widzieli złodziei.
začněte se učit
Il poliziotto domanda ai testimoni se hanno visto i ladri.
Co zwykle kradną złodzieje z domów?
začněte se učit
Che cosa di solito rubano dalle case i ladri?
Zwykle złodzieje kradną obrazy z domów.
začněte se učit
Di solito i ladri rubano i quadri dalle case.
Macie świadków wypadku?
začněte se učit
Avete dei testimoni dell’incidente?
Tak, mamy ich dwóch.
začněte se učit
Si, ne abbiamo due.
Kogo boją się złodzieje?
začněte se učit
Di chi hanno paura i ladri?
Złodzieje boją się policjantów.
začněte se učit
I ladri hanno paura dei poliziotti.
Dlaczego?
začněte se učit
Perché?
Policjanci dobrze znają wszystkich złodziei.
začněte se učit
I poliziotti conoscono bene tutti i ladri.
natura
začněte se učit
la natura
róża
začněte se učit
la rosa
znaczyć
začněte se učit
significare
(ja) znaczą,
začněte se učit
(io) significo,
(ty) znaczysz,
začněte se učit
(tu) significhi,
(on/ona) znaczy,
začněte se učit
(lui/lei) significa,
(my) znaczymy,
začněte se učit
(noi) significhiamo,
(wy) znaczycie,
začněte se učit
(voi) significate,
(oni/one) znaczą
začněte se učit
(loro) significano"
Co oznacza słowo „zielony”?
začněte se učit
Che significa la parola verde?
Zielony oznacza „...”.
začněte se učit
Verde significa „...”.
Co oznacza słowo „róża”?
začněte se učit
Che significa la parola rosa?
Róża to kolor i nazwa kwiatu.
začněte se učit
Rosa è un colore e il nome di un fiore.
Co oznacza słowo „dom”?
začněte se učit
Che cosa significa la parola casa?
Dom to miejsce, gdzie mieszkają ludzie.
začněte se učit
Casa è un posto dove abita la gente.
Co oznacza „optymista”?
začněte se učit
Che cosa significa ottimista?
Optymista oznacza osobę szczęśliwą.
začněte se učit
Ottimista significa una persona felice.
Co oznacza „zła pogoda”?
začněte se učit
Che significa mal tempo?
Zła pogoda oznacza deszcz, wiatr, niskie temperatury.
začněte se učit
Mal tempo significa pioggia, il vento, le temperature basse.
Co oznacza „długopis”?
začněte se učit
Che significa penna?
Długopis to przedmiot do pisania.
začněte se učit
Penna significa una cosa per scrivere.
Co oznacza, gdy ludzie się śmieją?
začněte se učit
Che signifca quando la gente ride?
Kiedy ludzie się śmieją, oznacza to, że żart był zabawny.
začněte se učit
Quando la gente ride significa che la barzelletta era divertente.
Co oznacza, gdy dzieci płaczą?
začněte se učit
Che signifca quando i bambini piangono?
Gdy dzieci płaczą, oznacza to, że nie mają zabawek, które chcą.
začněte se učit
Quando i bambini piangono significa che non hanno i giocattoli che vogliono.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.