Unitá 21 libro 2

 0    100 kartičky    sandrawasilewskaa
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Wiedzieć o
začněte se učit
sapere di
Oni wiedzą
začněte se učit
(loro) sanno
Wszystko
začněte se učit
tutto
Wy wiecie
začněte se učit
(voi) sapete;
Nic
začněte se učit
niente
My wiemy
začněte se učit
(noi) sappiamo;
Wiem
začněte se učit
lo so
On/ona/ono wie
začněte se učit
(lui/lei/Lei) sa;
Wiedzieć
začněte se učit
sapere
Ty wiesz
začněte se učit
(tu) sai;
Ja wiem
začněte se učit
(io) so;
Jakio język znasz dobrze?
začněte se učit
Quale lingua sai bene?
Znam dobrze język włoski i rosyjski.
začněte se učit
So bene la lingua italiana e la lingua russa.
Czy umiecie mówić po chińsku?
začněte se učit
Sapete parlare cinese?
Nie, nie umiemy mówić po chińsku, ale umiemy mówić po angielsku.
začněte se učit
No, non sappiamo parlare cinese, ma sappiamo parlare inglese.
Kto w twojej klasie dobrze zna matematykę?
začněte se učit
Chi nella tua classe sa bene la matematica?
Franco dobrze zna matematykę w mojej klasie.
začněte se učit
Franco sa bene la matematica nella mia classe.
Czy twoi siostrzeńcy potrafią otworzyć drzwi?
začněte se učit
I tuoi nipoti sanno aprire la porta?
Tak, moi siotrzeńcy potrafią otworzyć drzwi.
začněte se učit
Si, i miei nipoti sanno aprire la porta.
Czy ich uczniowie umieją mówić po niemiecku?
začněte se učit
I loro studenti sanno parlare tedesco?
Tak, ich uczniowie umieją mówić po niemiecku.
začněte se učit
Si, i loro studenti sanno parlare tedesco.
Kto umie używać dobrze komputera?
začněte se učit
Chi sa usare bene il computer?
Mój starszy brat umie dobrze obsługiwać/używać komputer.
začněte se učit
Il mio fratello maggiore sa usare bene il computer.
Co wiesz o mnie?
začněte se učit
Che cosa sai di me?
Wiem wszystko o tobie.
začněte se učit
So tutto di te.
Czy wiesz, że Marco jest żołnierzem?
začněte se učit
Sai che Marco è un soldato?
Tak, wiem.
začněte se učit
Si, lo so.
Co wiecie o waszych sąsiadach?
začněte se učit
Che cosa sapete dei vostri vicini di casa?
Nie wiemy nic o naszych sąsiadach.
začněte se učit
Non sappiamo niente dei nostri vicini di casa.
Czy wiesz, kiedy jest ślub Anny?
začněte se učit
Sai quando sono le nozze di Anna?
Nie, nie wiem.
začněte se učit
No, non lo so.
Czy Aldo wie wszystko o Marii?
začněte se učit
Aldo sa tutto di Maria?
Nie, Aldo nic nie wie o Marii.
začněte se učit
No, Aldo non sa niente di Maria.
Czy twoi bracia wiedzą wszystko o mnie?
začněte se učit
I tuoi fratelli sanno tutto di me?
Nie, moi bracia nie wiedzą wszystkiego o tobie, nic nie wiedzą.
začněte se učit
No, i miei fratelli non sanno tutto di te, non sanno niente.
Co o tym sądzisz?
začněte se učit
Che ne dici?
Oni mówią
začněte se učit
(loro) dicono
Kłamstwo
začněte se učit
la bugia
Wy mówicie
začněte se učit
(voi) dite;
PRAWDA
začněte se učit
la verità
My mówimy
začněte se učit
(noi) diciamo;
Mówić
začněte se učit
dire
On/ona/ono mówi
začněte se učit
(lui/lei/Lei) dice;
Ja mówię
začněte se učit
(io) dico;
Ty mówisz
začněte se učit
(tu) dici;
Idziemy do kina, co o tym sądzisz?
začněte se učit
Andiamo al cinema, che ne dici?
Tak, idziemy do kina.
začněte se učit
Si, andiamo al cinema.
Co mówi ci Paolo?
začněte se učit
Che cosa ti dice Paolo?
Paolo mówi mi, że jest (o byciu) szczęśliwy.
začněte se učit
Paolo mi dice di essere felice.
Czy rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom?
začněte se učit
I genitori dicono sempre tutto ai bambini?
Tak, rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom.
začněte se učit
Si, i genitori dicono sempre tutto ai bambini.
Czy zawsze mówimy prawdę?
začněte se učit
Diciamo sempre la verità?
Nie, nigdy nie mówicie prawdy, mówicie kłamstwa.
začněte se učit
No, non dite mai la verità, dite le bugie.
Czy mówię ci wszystko?
začněte se učit
Ti dico tutto?
Nie, nie mówisz mi wszystkiego.
začněte se učit
No, non mi dici tutto.
Czy Alessandro zawsze kłamie?
začněte se učit
Alessandro dice sempre le bugie?
Nie, Alessandro nigdy nie kłamie, Alessandro zawsze mówi prawdę.
začněte se učit
No, Alessandro non dice mai le bugie, Alessandro dice sempre la verità.
Kto kłamie w twojej rodzinie?
začněte se učit
Chi dice le bugie nella tua famiglia?
W mojej rodzinie moja młodsza siostra kłamie.
začněte se učit
Nella mia famiglia la mia sorella minore dice le bugie.
Kto zawsze mówi prawdę?
začněte se učit
Chi dice sempre la verità?
Moja przyjaciółka zawsze mówi prawdę.
začněte se učit
La mia amica dice sempre la verità.
Wychodzić z
začněte se učit
uscire di
Oni wychodzą
začněte se učit
(loro) escono
Ze szkoły
začněte se učit
da scuola
Wy wychodzicie
začněte se učit
(voi) uscite;
Wychodzić
začněte se učit
uscire
My wychodzimy
začněte se učit
(noi) usciamo;
Ty wychodzisz
začněte se učit
(tu) esci;
Ja wychodzę
začněte se učit
(io) esco;
On/ona/ono wychodzi
začněte se učit
(lui/lei/Lei) esce;
O której godzinie twój mąż wychodzi z pracy?
začněte se učit
A che ora tuo marito esce dal lavoro?
Mój mąż wychodzi z pracy o czwartej.
začněte se učit
Mio marito esce dal lavoro alle quattro.
O której wychodzimy z domu?
začněte se učit
Quando usciamo di casa noi?
Wychodzimy z domu o drugiej.
začněte se učit
Usciamo di casa alle due.
O której wychodzą ze szkoły twoje dzieci?
začněte se učit
A che ora escono da scuola i tuoi figli?
Moje dzieci wychodzą ze szkoły o trzeciej.
začněte se učit
I miei figli escono da scuola alle tre.
Z kim wychodzi Maria dzisiaj wieczorem?
začněte se učit
Con chi esce Maria stasera?
Dzisiaj wieczorem Maria wychodzi z Claudio.
začněte se učit
Stasera Maria esce con Claudio.
Czy sprzedawczynie wychodzą ze sklepu o ósmej?
začněte se učit
Le commesse escono dal negozio alle otto?
Czy w piątek wychodzisz z przyjaciółmi?
začněte se učit
Venerdì esci con tuoi amici?
Nie, w piątek nie wychodzę z przyjaciółmi, wychodzę z moim narzeczonym Aldo.
začněte se učit
No, venerdì non esco con i miei amici, esco con il mio fidanzato Aldo.
Zostawać
začněte se učit
rimanere
Wy zostajecie
začněte se učit
(voi) rimanete;
My zostajemy
začněte se učit
(noi) rimaniamo;
Oni zostają
začněte se učit
(loro) rimangono
On/ona/ono zostaje
začněte se učit
(lui/lei) rimane;
Ja zostaję
začněte se učit
(io) rimango;
Ty zostajesz
začněte se učit
(tu) rimani;
Na jak długo turyści zostają na Procidzie na wakacje?
začněte se učit
Per quanto tempo i turisti rimangono a Procida per le vacanze?
Turyści zostają na Procidzie na dwa tygodnie na wakacje.
začněte se učit
I turisti rimangono a Procida per due settimane per le vacanze.
Z kim zostajesz w domu?
začněte se učit
Con chi rimani a casa?
Zostaję w domu z moją przyjaciółką Fioną.
začněte se učit
Rimango a casa con la mia amica Fiona.
U kogo zostajecie w Paryżu?
začněte se učit
Da chi rimanete a Parigi?
Zostajemy u kuzynki Enzo.
začněte se učit
Rimaniamo dalla cugina di Enzo.
Na jak długo zostajesz na Capri na wakacjach?
začněte se učit
Per quanto tempo rimani a Capri in vacanza?
Zostaję na Capri na wakacjach przez pięć dni.
začněte se učit
Rimango a Capri in vacanza per cinque giorni.
Kiedy dzieci zostają w domu z dziadkami?
začněte se učit
Quando i figli rimangono a casa con i nonni?
Dzieci zostają w domu z dziadkami, kiedy rodzice wychodzą.
začněte se učit
I figli rimangono a casa con i nonni, quando i genitori escono.
Czy chcecie zostać w Hiszpanii na trzy lata?
začněte se učit
Volete rimanere in Spagna per tre anni?
zostajemy w Hiszpanii na dwa lata.
začněte se učit
rimaniamo in Spagna per due anni.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.