Unitá 7 libro 4

 0    138 kartičky    sandrawasilewskaa
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Masz potrzebę pieniędzy? Tak, ich potrzebuję.
začněte se učit
Hai bisogno di soldi? – Sì, ne ho bisogno (ne = dei soldi).
Przypominasz sobie o zrobieniu zakupów? Tak, przypominam sobie o tym.
začněte se učit
Ti ricordi di fare la spesa? Sì, me ne ricordo (ne = di fare la spesa).
Anna zawsze mówi o mnie? Tak, zawsze o tobie mówi.
začněte se učit
Anna parla sempre di me? – Sì, ne parla sempre (ne = di me).
Potrzebujecie naszej pomocy?
začněte se učit
Avete bisogno del nostro aiuto?
Tak, jej potrzebujemy.
začněte se učit
Sì, ne abbiamo bisogno.
Rozmawiałeś z rodzicami o wycieczce nad morze?
začněte se učit
Hai parlato con i tuoi genitori della gita al mare?
Tak, rozmawiałem o tym z rodzicami.
začněte se učit
Sì, ne ho parlato con i miei genitori.
Rozmawiali z profesorem o egzaminach?
začněte se učit
Hanno parlato con il professore degli esami?
Tak, rozmawiali o tym z profesorem.
začněte se učit
Sì, ne hanno parlato con il professore.
Luigi ma ochotę nas odwiedzić?
začněte se učit
Luigi ha voglia di venire a trovarci?
Tak, Luigi ma na to ochotę.
začněte se učit
Sì, Luigi ne ha voglia.
Twoi przyjaciele zamierzają spędzić wakacje we Francji?
začněte se učit
I tuoi amici hanno intenzione di trascorerre le vacanze in Francia?
Tak, moi przyjaciele mają taki zamiar.
začněte se učit
Si, i miei amici ne hanno intenzione.
Twoja młodsza siostra boi się psów?
začněte se učit
Tua sorella minore ha paura dei cani?
Tak, moja młodsza siostra się ich boi.
začněte se učit
Si, mia sorella minore ne ha paura.
przyjaźń
začněte se učit
l’amicizia
zaprzyjaźnić się
začněte se učit
fare amicizia
samotność
začněte se učit
la solitudine
nadzieja
začněte se učit
la speranza
zaufanie
začněte se učit
la fiducia
Czym jest przyjaźń?
začněte se učit
Che cosa è l’amicizia?
Przyjaźń to relacja między ludźmi, którzy się lubią.
začněte se učit
L’amicizia è una relazione tra persone che si piacciono.
Z kim się zaprzyjaźniłeś, gdy chodziłeś do szkoły?
začněte se učit
Con chi hai fatto amicizia, quando andavi a sculola?
Kiedy chodziłem do szkoły, zaprzyjaźniłem się z Roberto.
začněte se učit
Quando andavo a scuola ho fatto amicizia con Roberto.
Czym jest samotność?
začněte se učit
Che cosa è la solitudine?
Samotność to stan, gdy ktoś jest sam, smutny i nie ma przyjaciół.
začněte se učit
L’solitudine è quando una persona è sola, triste e non ha amici.
Czym jest nadzieja?
začněte se učit
Che cosa è la speranza?
Nadzieja to przekonanie, że wszystko będzie dobrze.
začněte se učit
La speranza è quando si pensa che tutto andrà bene.
Czym jest zaufanie?
začněte se učit
Che cosa è la fiducia?
Zaufanie to wiara w drugą osobę.
začněte se učit
La fiducia è quando si crede a una persona.
Zaprzyjaźniliście się z obcokrajowcem?
začněte se učit
Avete fatto amicizia con un straniero?
Tak, zaprzyjaźniłem się z Włochami.
začněte se učit
Si, ho fatto amicizia con gli italiani.
cierpieć na
začněte se učit
soffrire di
cierpieć
začněte se učit
soffrire
(cierpię)
začněte se učit
(io) soffro;
(cierpisz)
začněte se učit
(tu) soffri;
(cierpi)
začněte se učit
(lui, lei) soffre;
(cierpimy)
začněte se učit
(noi) soffriamo;
(cierpicie)
začněte se učit
(voi) soffrite;
(cierpią)
začněte se učit
(loro) soffrono
Czy cierpimy, gdy umierają nasi bliscy?
začněte se učit
Soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia?
Tak, cierpimy, gdy umierają nasi bliscy.
začněte se učit
Sì, soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia.
Cierpisz?
začněte se učit
Stai soffrendo?
Tak, cierpię, bo złamałam nogę.
začněte se učit
Si, sto soffrendo, perché mi sono rotta la gamba.
Kto cierpi w szpitalach?
začněte se učit
Chi soffre negli ospedali?
W szpitalach cierpią chorzy.
začněte se učit
Negli ospedali soffrono i malati.
Gdzie ludzie cierpią głód?
začněte se učit
Dove la gente soffre la fame?
W Afryce ludzie cierpią głód.
začněte se učit
In Africa la gente soffre la fame.
Dlaczego Franco bardzo cierpiał?
začněte se učit
Perché Franco soffriva molto?
Franco bardzo cierpiał, bo stracił swoją narzeczoną.
začněte se učit
Franco soffriva molto, perché ha perso la sua fidanzata.
Czy bardzo źle się czujesz, gdy masz ból głowy?
začněte se učit
Stai molto male quando soffri di mal di testa?
Tak, czuję się bardzo źle, gdy mam ból głowy.
začněte se učit
Si, sto molto male, quando soffro di mal di testa.
szacunek
začněte se učit
la stima
szczęście
začněte se učit
la fortuna
nieszczęście
začněte se učit
la sfortuna
Co oznacza szczęście?
začněte se učit
Che significa fortuna?
Szczęście oznacza, że ktoś czuje się dobrze, jest zdrowy i radosny.
začněte se učit
Fortuna significa che una persona sta bene, è sana e felice.
Co oznacza nieszczęście?
začněte se učit
Che significa sfortuna?
Nieszczęście oznacza, że ktoś nie czuje się dobrze, nie może robić tego, co chce.
začněte se učit
Sfortuna significa che una persona non sta bene, non può fare tutto ciò che vuole.
Co oznacza szacunek?
začněte se učit
Che significa stima?
Szacunek to dobre zdanie o kimś.
začněte se učit
La stima è quando pensiamo bene di una persona.
Kogo bardzo szanujesz?
začněte se učit
Di chi hai grande stima?
Bardzo szanuję moją rodzinę i starsze osoby.
začněte se učit
Ho grande stima dei miei familiari e degli anziani.
Dlaczego ludzie czasem są nieuprzejmi?
začněte se učit
Perché la gente a volte è antipatica?
Ludzie są nieuprzejmi, bo nie mają szacunku dla innych.
začněte se učit
La gente è antipatica perché non ha stima degli altri.
Kogo ludzie zazwyczaj nie szanują?
začněte se učit
Di solito di chi la gente non ha stima?
Zazwyczaj ludzie nie szanują polityków.
začněte se učit
Di solito la gente non ha stima dei politici.
kłamać
začněte se učit
mentire
(kłamię)
začněte se učit
(io) mento;
(kłamiesz)
začněte se učit
(tu) menti;
(kłamie)
začněte se učit
(lui, lei) mente;
(kłamiemy)
začněte se učit
(noi) mentiamo;
(kłamiecie)
začněte se učit
(voi) mentite;
(kłamią)
začněte se učit
(loro) mentono
Dlaczego ludzie zawsze kłamią?
začněte se učit
Perché la gente mente sempre?
Ludzie kłamią, bo boją się prawdy.
začněte se učit
La gente mente perché ha paura della vertità.
Czy mężczyźni kłamią, kiedy wracają późno do domu z imprezy?
začněte se učit
Gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa?
Tak, mężczyźni kłamią, gdy wracają późno do domu z imprezy, bo boją się żon.
začněte se učit
Sì, gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa, perché hanno paura delle mogli.
Dlaczego ludzie kłamią?
začněte se učit
Perché la gente mente?
Ludzie kłamią, gdy nie chcą mówić prawdy.
začněte se učit
La gente mente quando non vuole dire la verità.
Kto nigdy nie kłamie?
začněte se učit
Chi non mente mai?
Rodzice nigdy nie kłamią.
začněte se učit
I genitori non mentono mai.
Kto was okłamał?
začněte se učit
Chi vi ha mentito?
Nasza sąsiadka nas okłamała.
začněte se učit
La nostra vicina di casa ci ha mentito.
prosty
začněte se učit
semplice
skomplikowany
začněte se učit
complicato
Czy zrobiliście skomplikowane ćwiczenia z chemii?
začněte se učit
Avete fatto gli esercizi complicati di chimica?
Tak, zrobiliśmy je wszystkie.
začněte se učit
Sì, li abbiamo fatti tutti.
Jaki język obcy jest dla was prosty?
začněte se učit
Quale lingua straniera è semplice per voi?
Język angielski jest dla nas prosty.
začněte se učit
La lingua inglese è semplice per noi.
Czy zrobiłeś wszystkie skomplikowane zadania z matematyki?
začněte se učit
Hai fatto tutti i compiti complicati di matematica?
Zrobiłem tylko jedno.
začněte se učit
Ne ho fatto solo uno.
Który język jest bardziej skomplikowany, włoski czy angielski?
začněte se učit
Quale lingua è più complicata, l’italiano o l’inglese?
Język włoski jest bardziej skomplikowany.
začněte se učit
La lingua italiana è più complicata.
Czy twoje życie jest skomplikowane?
začněte se učit
La tua vita è complicata?
Nie, moje życie nie jest skomplikowane, jest proste.
začněte se učit
No, la mia vita non è complicata, è semplice.
suchy
začněte se učit
asciutto
mokry
začněte se učit
bagnato
ręcznik
začněte se učit
l’asciugamano
wysuszyć się
začněte se učit
acsiugarsi
(wysuszam się)
začněte se učit
(io) mi asciugo;
(wysuszasz się)
začněte se učit
(tu) ti asciugi;
(wysusza się)
začněte se učit
(lui, lei) si asciuga;
(wysuszamy się)
začněte se učit
(noi) ci asciugiamo;
(wysuszacie się)
začněte se učit
(voi) vi asciugate;
(wysuszają się)
začněte se učit
(loro) si asciugano
Dlaczego jesteś cały mokry?
začněte se učit
Perché sei tutto bagnato?
Jestem cały mokry, bo cały dzień padało.
začněte se učit
Sono tutto bagnato, perché ha piovuto tutto il giorno.
Czy twoje włosy są suche?
začněte se učit
I tuoi capelli sono asciutti?
Nie, moje włosy nie są suche, są jeszcze mokre.
začněte se učit
No, i miei capelli non sono asciutti, sono ancora bagnati.
Kto położył mokre ubrania w łazience?
začněte se učit
Chi ha messo i vestiti bagnati in bagno?
Moja siostra położyła mokre ubrania w łazience.
začněte se učit
Mia sorella ha messo i vestiti bagnati in bagno.
Dlaczego jesteście mokrzy?
začněte se učit
Perché siete bagnati?
Jesteśmy mokrzy, bo pływaliśmy w basenie.
začněte se učit
Siamo bagnati perché abbiamo nuotato in piscina.
Gdzie trzymacie ręczniki?
začněte se učit
Dove tenete gli ascugamani?
Trzymamy ręczniki w komodzie.
začněte se učit
Teniamo gli asciugamani nella cassettiera.
Gdzie położyłeś suche ubrania?
začněte se učit
Dove hai messo i vestiti asciutti?
Położyłem je w szafie.
začněte se učit
Li ho messi nell’armadio.
para
začněte se učit
la coppia
pragnąć
začněte se učit
desiderare
(pragnę)
začněte se učit
(io) desidero;
(pragniesz)
začněte se učit
(tu) desideri;
(pragnie)
začněte se učit
(lui, lei) desidera;
(pragniemy)
začněte se učit
(noi) desideriamo;
(pragniecie)
začněte se učit
(voi) desiderate;
(pragną)
začněte se učit
(loro) desiderano"
Czego pragniesz?
začněte se učit
Che cosa desideri?
Pragnę znaleźć dobrą pracę.
začněte se učit
Desidero trovare un lavoro buono.
Czego pragną biedni ludzie?
začněte se učit
Che cosa desidera la gente povera?
Biedni ludzie pragną pieniędzy i jedzenia.
začněte se učit
La gente povera desidera i soldi e il cibo.
Czego pragną dzikie zwierzęta?
začněte se učit
Che cosa desiderano gli animali selvatici?
Dzikie zwierzęta pragną mięsa.
začněte se učit
Gli animali selvatici desiderano la carne.
Czego pragną politycy?
začněte se učit
Che cosa desiderano i politici?
Politycy pragną pokoju.
začněte se učit
I politici desiderano la pace.
Czego pragniecie?
začněte se učit
Che cosa desiderate?
Pragniemy spotkać uczciwych i szczerych ludzi.
začněte se učit
Desideriamo incontrare persone oneste e sincere.
Czego pragną pary?
začněte se učit
Che cosa desiderano le coppie?
Pary pragną mieć dzieci.
začněte se učit
Le coppie desiderano avere bambini.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.