začněte se učit
|
|
|
|
|
rozłączyć rozmowę telefoniczną začněte se učit
|
|
raccrocher l'appel téléphonique
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
zostawić wiadomość na poczcie głosowej začněte se učit
|
|
laisser un message sur la boîte vocale
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
composer un numéro de téléphone
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
czy mogę rozmawiać z ...? začněte se učit
|
|
Je voudrais parler à Marie, s'il te/vous plait?
|
|
|
začněte se učit
|
|
Est-ce que Marie est là, s'il te/vous plait?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
nie rozłączaj się, ja ją podaje začněte se učit
|
|
ne quitte pas, je te la passe
|
|
|
začněte se učit
|
|
un instant s'il vous plaît
|
|
|
Kto dzwoni? (przy przełączaniu rozmowy) začněte se učit
|
|
|
|
|
Przykro mi, nie mas go tu začněte se učit
|
|
Je suis désole, il n'est pas là
|
|
|
Czy możesz przekazać wiadomość? začněte se učit
|
|
Tu veux lui laisser un message?
|
|
|
Coś jest nie tak? Coś nie gra? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Je te présente mes excuses.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Przykro mi, zapomniałem o spotkaniu začněte se učit
|
|
Je suis désolé, j'ai oublié la rendez-vous
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ce n'est pas la peine de s'énerver
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
jestem bardzo zdenerwowana začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|