otázka |
odpověď |
De reden dat ik me tot u richt is de volgende: začněte se učit
|
|
La raison pour laquelle je m'adresse à vous est la suivante:
|
|
|
Ik schrijf u met betrekking tot... začněte se učit
|
|
Je vous écris au sujet de...
|
|
|
Ik zou u graag he volgende willen vragen. začněte se učit
|
|
Je voudrais vous demander ce qui suit.
|
|
|
Ik schrijf u om na te vragen over... začněte se učit
|
|
Je vous écris afin de me renseigner sur...
|
|
|
Ik neem de vrijheid om u te schrijven. začněte se učit
|
|
Je prends la liberté de vous écrire.
|
|
|
Ik wil naar deze baan solliciteren. začněte se učit
|
|
Je voudrais poser ma candidature pour ce poste.
|
|
|
Ik heb uw mail-brief ontvangen van... začněte se učit
|
|
J'ai reçu votre lettre-mél-courriel du...
|
|
|
Ik bedank u voor uw mail-brief. začněte se učit
|
|
Je vous remercie de votre lettre-mél-courriel.
|
|
|
Naar aanleiding van uw advertentie in... začněte se učit
|
|
Suite à votre annonce parue... (dans le journal/sur Internet)
|
|
|
Uw advertentie trok mijn aandacht. začněte se učit
|
|
Votre annonce a retenu mon attention.
|
|
|
Ik ben van plan om een week door te brengen in... začněte se učit
|
|
J'ai l'intention de passer une semaine à... (à + ville/en - au + pays)
|
|
|
Ik wil me graag aan u voorstellen. začněte se učit
|
|
Permettez-moi de me présenter.
|
|
|
Ik wil u graag inlichtingen vragen over... začněte se učit
|
|
J'aimerais vous demander quelques renseignements sur...
|
|
|
Zou u mij folders kunnen sturen over...? začněte se učit
|
|
Pourriez-vous m'envoyer des brochures sur...?
|
|
|
Ik zou graag folders ontvangen over... začněte se učit
|
|
J'aimerais recevoir des dépliants sur...
|
|
|
začněte se učit
|
|
Serait-il possible de...?
|
|
|
začněte se učit
|
|
Veuillez m'envoyer votre adresse.
|
|
|
Ik verzoek u de kosten terug te betalen. začněte se učit
|
|
Je vous demande de bien vouloir me rembourser les frais.
|
|
|
Zou u mij de prijs kunnen geven? začněte se učit
|
|
Pourriez-vous m'indiquer le prix?
|
|
|
Ik wil graag deelnemen aan... začněte se učit
|
|
J'aimerais participer à...
|
|
|
Ik zou graag een gesprek met u hebben. začněte se učit
|
|
J'aimerais avoir un entretien avec vous.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Mijn moedertaal is Nederlands, ik spreek vloeiend Engels en ik red me goed in het Frans začněte se učit
|
|
Ma langue maternelle est le néerlandais, je parle couramment anglais et je me débrouille bien en français.
|
|
|
Ik ben beschikbaar van ... tot... začněte se učit
|
|
Je suis disponible de ... à...
|
|
|
Ik zit momenteel in de eindexamenklas en ik hoop in juni mijn vwo diploma te halen. začněte se učit
|
|
Actuellement je suis en terminale et j'espère passer mon bac en juin.
|
|
|
Ik wil volgende zomer een paar maanden bij een Franse familie doorbrengen. začněte se učit
|
|
Je voudrais passer quelques mois (dans/chez) une famille française.
|
|
|
Ik denk dat ik over de gevraagde bekwaamheden beschik začněte se učit
|
|
Je pense remplir les conditions requises.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Chère Madame, Cher Monsieur,
|
|
|
Ik kan goed met mensen opschieten en ik ben stressbestendig. začněte se učit
|
|
Je m'entends bien avec les gens et je supporte bien le stress.
|
|
|
Ik ben beschikbaar gedurende de zomermaanden. začněte se učit
|
|
Je serai disponible pendant les mois d'été.
|
|
|
Ik ben van plan om te gaan studeren in Frankrijk. začněte se učit
|
|
J'ai l'intention (de faire des études/d'étudier) en France.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Mes hobbies sont (bep. lw + znw)
|
|
|
začněte se učit
|
|
J'ai de l'expérience (dans/avec)
|
|
|
Hoogachtend, (slotformule) začněte se učit
|
|
Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.
|
|
|
Ik voeg mijn curriculum vitae bij deze brief. začněte se učit
|
|
Je joins mon curriculum vitae à cette lettre.
|
|
|
Bij voorbaat dank, (gevolgd door slotformule) začněte se učit
|
|
En vous remerciant d'avance, je...
|
|
|
In afwachting van uw antwoord, (gevolgd door slotformule) začněte se učit
|
|
Dans l'attente de votre réponse, je...
|
|
|
Verdere details vindt u in bijgevoegd cv. začněte se učit
|
|
Vous trouverez des renseignements supplémentaires dans mon curriculum vitae joint à cette lettre.
|
|
|
Daarom ben ik geïnteresseerd in uw taalcursus Frans. začněte se učit
|
|
C’est pourquoi je suis intéressé(e) par votre cours.
|
|
|
Wel heb ik nog vragen voor u; začněte se učit
|
|
Toutefois (toch), j’ai quelques questions pour vous;
|
|
|
Is er accommodatie voor de deelnemers van de cursus? začněte se učit
|
|
Est-ce qu’il y a du logement pour les participants?
|
|
|
Hoe lang duurt de cursus? začněte se učit
|
|
Quelle est la durée du cours?
|
|
|
Wanneer wordt de cursus gegeven? začněte se učit
|
|
Quand est-ce que le cours est donné?
|
|
|
Wat zijn de niveaus die worden onderwezen? začněte se učit
|
|
Quels sont les niveaux enseignés?
|
|
|
Zit deze bij de prijs inbegrepen? začněte se učit
|
|
Est-il compris dans les frais de cours?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|