werkwoorden 00 gaan komen lopen

 0    108 kartičky    dmikosz
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
otwierać się (muszle się otwierają)
Blijf openstaan voor je droombaan.
začněte se učit
opengaan (de schelpen gaan open in heet water)
Pozostań otwarty na swoją wymarzoną pracę.
zamykać się
začněte se učit
dichtgaan
Drzwi nie otwieraja się
začněte se učit
De deur gaat niet open
zamknąć sie definitywnie
začněte se učit
definitief dichtgaan
ogrzewanie się wyłącza
začněte se učit
de verwarming gaat uit
drzwi nie zamykają się wystarczająco szybko
začněte se učit
de deur gaat dicht niet snel genoeg
naciskać guzik
začněte se učit
op het knopje drukken
włączać się
začněte se učit
afgaan
Budzik włącza się codziennie rano o wpół do siódmej.
začněte se učit
De wekker gaat 's morgens om half zeven af.
Włączył się alarm
začněte se učit
Het alarm ging af.
pójść, wyjść razem, przyłączyć się
začněte se učit
Meegaan, meekomen
Choć (z nami), my idziemy!
začněte se učit
Kom mee, we gaan!
Kto idzie do kawiarni?
začněte se učit
Wie gaat er mee naar het café?
wstąpić, odwiedzić
začněte se učit
langsgaan, langskommen
wstąpić do aptek po odbiór pigułek
začněte se učit
bij de apotheek langsgaan om je pillen op te halen
Wstąpisz jeszcze na chwilę do babci?
začněte se učit
Ga jij nog wel eens bij oma langs?
być w tyle, nie nadążać
začněte se učit
niet goed kunnen meekomen, achterblijven
Kiedyś nie nadążał w szkole
začněte se učit
Hij kon vroeger slecht meekomen op school
nie nadążać, być w tyle (w sensie techniki, nowoczesności)
začněte se učit
achterlopen
pozostać (np. z uczuciem niespełnienia)
začněte se učit
achterblijven (met een onvoldaan gevoel achterblijven)
wspomnienia pozostają
začněte se učit
herinneringen achterblijven
rozwój może być zahamowany
začněte se učit
lichamelijke ontwikkeling kan worden belemmerd; ontwikkeling kan achterblijven
zwiększyć zaległości
začněte se učit
de achterstand oplopen
wzrastać, iść w górę
začněte se učit
toenemen, oplopen, opgaan
rosnąca gorączka; koszty szybko wzrosły
začněte se učit
stijgende, oplopende koorts. De kosten zijn flink opgelopen
mieć pierwszeństwo
začněte se učit
voorrang hebben
Moje zdrowie ma pierwszeństwo
začněte se učit
Mijn gezondheid komt op de eerste plaats / Mijn gezondheid gaat voor.
poprzedzać coś
začněte se učit
iets voorafgaan
poprzednik, poprzedniczka
začněte se učit
voorganger
następować po czymś
začněte se učit
iets volgen
Spotkanie poprzedził spacer
začněte se učit
De bijeenkomst werd voorafgegaan door een wandeling.
następca, następca tronu
začněte se učit
opvolger, de troonopvolger / kroonprins
spadkobierca
začněte se učit
erfgenaam
Jego ojciec widział go raczej jako następcę w rodzinnym biznesie
začněte se učit
zijn vader zag hem liever als opvolger in het familiebedrijf.
Poprzedzili go niezliczeni naukowcy
začněte se učit
Talloze wetenschappers gingen hem voor
naśladowca
začněte se učit
navolger
mistrzowie, współcześni i naśladowcy
začněte se učit
leermeesters, tijdgenoten en navolgers
podążać czyimś śladem
začněte se učit
in iemands voetsporen treden
naśladując, podążając za czyimś przykładem
začněte se učit
in navolging van
występować (gdzieś); wyglądać
začněte se učit
voorkomen (ergens); voorkomen
zapobiegać (czemuś)
začněte se učit
(iets) voorkomen
wygląd (szefa mafii)
začněte se učit
het voorkommen ... van een mafiabaas
Wygląda znajomo
začněte se učit
Ze komt mij bekend voor.
Czy często zdarza się, że nie możesz spać?
začněte se učit
Komt het vaak voor dat je niet kunt slapen?
Pingwiny występują tylko na biegunie południowym
začněte se učit
Pinguïns komen alleen op de Zuidpool voor.
Lepiej zapobiegać niż leczyć
začněte se učit
Beter voorkomen dan genezen.
zapobiegać stresowi, traumom, alergiom
začněte se učit
stress, trauma's, voorkomen
Jak zapobiegniesz...
začněte se učit
Hoe voorkom je...
Zwierzęta domowe mogą pomóc w zapobieganiu astmie i alergiom
začněte se učit
Huisdieren kunnen astma en allergieën helpen voorkomen
wyjść, ukazać się
začněte se učit
uitkomen
Róże rozkwitły
začněte se učit
De rozen kwamen uit / De rozen zijn uitgebloeid
Po 2 tygodniach wysiadywania jajka (pisklęta) się wykluły
začněte se učit
Na twee weken broeden kwamen de eieren uit.
Ta tajemnica wyjdzie pewnego razu na jaw
začněte se učit
Dat geheim komt toch een keer uit
To zadanie jest dla mnie zbyt trudne, nie mogę go rozwiązać.
začněte se učit
Die opgave is te moeilijk voor mij, ik kom er niet uit
być zgodnym, zgodzić się na coś, uzgodnić
začněte se učit
overeenkomen
wersje mają zgadzac się w każdym języku
začněte se učit
versies in alle talen met elkaar moeten overeenkomen.
twoje osobiste zasady są zgodne z firmowymi
začněte se učit
je persoonlijke normen overeenkomen met die van je bedrijf.
ich życzenia nie pokrywają się z twoimi
začněte se učit
hun wensen komen niet overeen met de jouwe.
coś ustali, uzgodnić z pracodawcą
začněte se učit
iets overeenkomen met je werkgever
Podczas spotkania w Egipcie w marcu Izraelczycy i Palestyńczyci uzgodnili, aby reguły dwustronne...
začněte se učit
Tijdens de bijeenkomst in Egypte in maart kwamen Israëliërs en Palestijnen overeen om „unilaterale maatregelen”...
Raporty rozpowszechniane (...) są niezgodne z prawdą
začněte se učit
De berichten verspreid door (iemand) komen niet overeen met de werkelijkheid
jaka doza roweru odpowiada liczbie 10 tys. kroków
začněte se učit
welke 'dosis' fietsen per dag komt overeen met 10.000 stappen?
Liczba osób w przybliżeniu odpowiada procentowi (czegoś)
začněte se učit
Het aantal (...) kwam ongeveer overeen met het percentage in...
Słońce wschodzi
začněte se učit
De zon komt op
Rzodkiewki słabo wschodzą
začněte se učit
De radijsjes komen slecht op.
przydarzyć sie komuś
začněte se učit
overkomen
To najpiękniejsze co się nam przydarzyło
začněte se učit
Dit is het mooiste dat ons is overkomen!
W zeszłym roku przydarzyło się jej coś strasznego
začněte se učit
Vorig jaar is haar iets vreselijks overkomen
Rzeczy, które się wydarzyły i które się mi przydarzyły
začněte se učit
Dingen die zijn gebeurd en die mij zijn overkomen / die zijn me overkomen
pozwolą im sprowadzić ich rodziny do Holandii
začněte se učit
hun familie naar Nederland kunnen laten overkomen.
Wszyscy robimy błędy i mamy swoje wady
začněte se učit
Iedereen maakt fouten en we hebben allemaal onze tekortkomingen
Pewnej ilościć pracowników brakuje nam każdego roku
začněte se učit
een aantal medewerkers per jaar tekortkomen
Brakuje rąk do pracy
začněte se učit
handen tekortkomen
chronicznie niedosypiać
začněte se učit
chronisch slaap tekortkomen
napotkać, spotkać kogoś
začněte se učit
tegenkomen
Spotkałem na mieście twojego brata
začněte se učit
Ik ben je broer in de stad tegengekomen.
może natknąć się na zdjęcia
začněte se učit
aan seksuele beelden kan tegenkomen
Spotkać się, natknąć się na siebie
začněte se učit
Elkaar tegenkomen
Połączyć się aby coś razem wspólnie zrobić
začněte se učit
samenkomen om iets te doen
Spotkać się wspólnie z kolegami na zebraniu
začněte se učit
samenkomen met collega's in een vergadering
spotykać się z rówieśnikami
začněte se učit
samenkomen met leeftijdsgenoten
przechadzać się (bez celu), chodzić po / dookoła
začněte se učit
rondlopen
ledwo wyżyć z pensji
začněte se učit
nauwelijks rondkomen van je salaris
rozstać się, rozejść się (też o tłumie)
začněte se učit
uit elkaar gaan, uiteengaan
demonstranci muszą się rozejść
začněte se učit
betogers moeten uiteengaan
dotrzymać obietnicy, spotkań
začněte se učit
een belofte nakomen, afspraken nakomen`
nie speniony, niedotrzymany plan, spotkanie, obietnica
začněte se učit
niet nagekomen afspraak/plan/belofte
pójść za radą aby coś zrobić
začněte se učit
het advies om iets te doen opvolgen / volgen
sprawdzić
začněte se učit
nagaan, controleren
sprawdzić coś
začněte se učit
iets bekijken
zakończyć się, być gotowym
začněte se učit
klaar zijn, klaarkomen, afkomen
koszty rosną do poziomu / gwaltownie rosną
začněte se učit
kosten stijgen oplopen tot / omhoogschieten
trafić na, ponownie byc w porzadku
začněte se učit
terechtkomen
nie martw się, wszystko będzie znowu dobrze
začněte se učit
Maak je geen zorgen, alles komt weer terecht
trafić na fajny hotelik
začněte se učit
terechtkomen bij een leuk hotelletje
nie powieść się
začněte se učit
misgaan, mislukken
Coś poszło źle juz na starcie
začněte se učit
Er ging iets mis bij de start
Wspinaczka na wulkan poszła całkowicie nie tak
začněte se učit
Beklimming van vulkaan gaat helemaal mis
Cały projekt się nie powiódł
začněte se učit
Het hele project is jammerlijk mislukt
Nieudane podejście / próba zabójstwa
začněte se učit
een mislukte poging / een mislukte moordaanslag
Kompletne niepowodzenie / porażka
začněte se učit
een grote mislukking
Minąć się
začněte se učit
elkaar mislopen (bij een reünie)
Wszystko poszło nie tak
začněte se učit
Er liep van alles mis
dolewać oliwy do ognia
začněte se učit
gooien olie op het vuur
zginąć (w wypadku)
začněte se učit
omkomen, verongelukken
sprawiać wrażenie
začněte se učit
overkomen (als)
sprawiać wrażenie trochę nieśmiałej
začněte se učit
Ze komt wat oververlegen over
Miało być dowcipne, ale nie zostało tak odebrane
začněte se učit
Het was als grapje bedoeld, maar dat kwam helemaal niet over.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.