Wie vernünftig bist du wirklich?

 0    151 kartičky    agnieszkakaminska15
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
rozsądny
začněte se učit
vernünftig
decydować z marszu/ intuicyjnie, entschied, h. entschieden
začněte se učit
aus dem Bauch heraus entscheiden
mieścić się w (x2)
začněte se učit
hineinpassen / reinpassen in A
Nie mieszczę się w tej kurtce/ nie wchodzę w tą kurtkę.
začněte se učit
Ich passe in diese Jacke nicht rein.
Nie wiem, czy masz tę kurtkę w moim rozmiarze, chciałbym ją przymierzyć.
začněte se učit
Ich weiß nicht, ob Sie diese Jacke in meiner Größe haben, ich würde sie gerne anprobieren.
ciuch
začněte se učit
das Kleidungsstück
ciuchy
začněte se učit
die Kleidung
Szczerze mówiąc, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Ehrlich gesagt/ Offen gesagt habe ich keine Ahnung.
Nie mam pojęcia, żeby być szczerym.
začněte se učit
Ich habe keine Ahnung, um ehrlich zu sein.
Mogę szczerze powiedzieć, że nie mam pojęcia.
začněte se učit
Ich kann ehrlich sagen, ich habe keine Ahnung.
Mówię ci otwarcie, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Ich sage dir ganz offen, ich habe keine Ahnung.
A jeśli mam być szczery, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Und wenn ich ehrlich bin, habe ich keine Ahnung.
Szczerze mówiąc, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Jetzt ganz ehrlich, ich habe keine Ahnung.
Ale szczerze mówiąc, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Aber ehrlich habe ich keine Ahnung.
Prawdę mówiąc, nie mam pojęcia.
začněte se učit
Um die Wahrheit zu sagen, habe ich keine Ahnung.
Poważnie! Nie mam pojęcia.
začněte se učit
Aber (mal) im Ernst! Ich habe keine Ahnung.
Kasia, serio, nie mogę dłużej zostać.
začněte se učit
Kasia, im Ernst, ich kann nicht länger bleiben.
A teraz poważnie, musisz się wymeldować.
začněte se učit
Jetzt mal ganz im Ernst, du musst dich untersuchen lassen.
Żartujesz? Serio? No co ty? Chyba żartujesz!
začněte se učit
Das ist doch nicht dein Ernst!
Dlaczego miałabym Ci pomóc?
začněte se učit
Wieso sollte ich dir helfen?
(I/ A) co ja z tego będę mieć?
začněte se učit
(Und) was ist für mich drin?
A co z tego mam?
začněte se učit
Und was hab ich davon?
Co za to dostanę?
začněte se učit
Was kriege ich dafür?
To już mi się kiedyś zdarzyło.
začněte se učit
Das ist mir schon einmal passiert.
Czy masz tę kurtkę o jeden rozmiar / dwa rozmiary mniejsze / większe?
začněte se učit
Haben Sie diese Jacke eine Nummer/ zwei Nummern kleiner/ größer?
Tak bardzo ją lubiłem. = Tak bardzo ją lubiłem. (PRZEDMIOTY)
začněte se učit
Sie hat mir so sehr gefallen. = Ich mochte sie so sehr. (PRZEDMIOTY)
Tak bardzo mi się podobało.
začněte se učit
Ich hab es so sehr genossen.
cieszyć się
začněte se učit
genießen (genoss, h. genossen) = enjoy
wyprzedaż
začněte se učit
r Ausverkauf (-verkäufe)
przechodzić obok
začněte se učit
vorbei/gehen an +D
przejeżdżać obok
začněte se učit
vorbei/fahren an +D
przechodzić/ przejeżdżać obok
začněte se učit
vorbei/kommen an+D
wpadać do kogoś
začněte se učit
vorbeikommen bei +D
Mogę powiedzieć, co mijam.
začněte se učit
Ich kann sagen, woran ich vorbeigehe.
zwariowany
začněte se učit
verrückt
Oszalałeś?
začněte se učit
Bist du verrückt?
To szalony pomysł.
začněte se učit
Das ist eine verrückte Idee.
Doprowadzasz mnie do szału! (zawrócić w głowie)
začněte se učit
Du machst mich verrückt!
Nie można dać się zwariować.
začněte se učit
Man kann sich nicht verrückt machen lassen.
Nie daj się zwariować!
začněte se učit
Lass dich nicht verrückt machen!
Nie dajmy się zwariować.
začněte se učit
Nicht verrückt machen lassen!
Szef krzyczy jak szalony.
začněte se učit
Der Chef schreit wie verrückt.
Ja zwariuję.
začněte se učit
Ich werd’ verrückt.
wariować, świrować, zachowywać się nienormalnie (człowiek, pies, komputer)
začněte se učit
verrückt spielen
Szefowi znowu dziś odwala!
začněte se učit
Der Chef spielt heute wieder verrückt.
Komórka wariuje.
začněte se učit
Das Handy spielt verrückt.
Chyba zwariowałeś!
začněte se učit
Du bist wohl verrückt!
Można przy tym oszaleć!
začněte se učit
Dabei kann man (czyt. ka ma) ja verrückt werden!
To wariactwo.
začněte se učit
Das ist verrückt.
mieć hopla na punkcie czegoś/ zwariować na czyimś punkcie
začněte se učit
verrückt sein nach +D
Jestem psiarzem.
začněte se učit
Ich bin verrückt nach Hunden.
Wszystkie kobiety za nim biegają.
začněte se učit
Alle Frauen sind nach ihm verrückt.
Szaleję na punkcie samochodów.
začněte se učit
Ich bin nach Autos verrückt.
Zrobię to ... = Zrobię to ... = Zrobię to...
začněte se učit
Ich mache es... = Ich mach’s... = Ich machs...
nażarty, obżarty
začněte se učit
pappsatt
Gdy jestem w gościach...
začněte se učit
Wenn ich bei jemandem zu Besuch bin,...
nawet jeśli
začněte se učit
auch wenn
pękać (du platzt) (platzte, s. geplatzt)
začněte se učit
platzen
Pęknę, jeśli nadal tak będę jadł.
začněte se učit
Ich platze, wenn ich weiter so esse.
Szef pęka ze wściekłości. / Szlag go trafia.
začněte se učit
Mein Chef platzt vor Wut.
Zaraz wybuchnę.
začněte se učit
Ich platze gleich.
Pęcherz mi pęknie, jak się nie wysikam.
začněte se učit
Meine Blase platzt, wenn ich kein Pipi mache.
Sala pęka w szwach.
začněte se učit
Der Saal platzt aus allen Nähten.
Wpadł jak bomba/ Wparował do pokoju. = hinein/stürmen
začněte se učit
Er platzte ins Zimmer.
Ona pęka z zazdrości.
začněte se učit
Sie platzt vor Neid.
Ona jest gruba jak balon.
začněte se učit
Sie platzt aus allen Knopflöchern.
wybuch (rozbić umowę, rozbić bombę)
začněte se učit
platzen lassen (ein Deal platzen lassen, eine Bombe platzen lassen)
przestawać
začněte se učit
auf/hören (hörte auf, h. aufgehört)
Przestań!
začněte se učit
Hör auf!
Proszę przestań!
začněte se učit
Hören Sie auf!
Koniec!/ Przestań/ Przestańcie!
začněte se učit
Aufhören!
Przestań wreszcie (gadać)!
začněte se učit
Hör doch endlich auf!
Przestałem się uczyć niemieckiego.
začněte se učit
Ich habe aufgehört, Deutsch ZU lernen.
ciągle
začněte se učit
immer wieder
kęs
začněte se učit
r Bissen (tak samo)
brać gryza
začněte se učit
einen Bissen nehmen
Weź gryza!
začněte se učit
Nimm einen Bissen!
Spróbuj!
začněte se učit
Probier mal! Das schmeckt gut! = Koste mal!
podczas świąt/ przy obchodach
začněte se učit
auf Feierlichkeiten
popijać coś
začněte se učit
hinunterspülen (spülte hinunter, h. hinuntergespült) = runterspülen (spülte runter, h. runtergespült)
Nie mam nic do popicia.
začněte se učit
Ich habe nichts zum Runterspülen.
zawsze z czymś do popicia
začněte se učit
immer mit etwas zum Runterspülen
Mam popitkę.
začněte se učit
Ich hab was zum Nachspülen.
jeśli już, to...
začněte se učit
wenn schon, dann...
impreza, impra
začněte se učit
e Fete (-n)
aż do wczesnych godzin porannych
začněte se učit
bis in die frühen Morgenstunden
obficie, na bogato
začněte se učit
reichlich
Stół jest suto zastawiony.
začněte se učit
Der Tisch ist reichlich gedeckt.
wieczór kawalerski
začněte se učit
der Junggesellenabschied
przyjęcie panieńskie
začněte se učit
der Junggesellinnenabschied
pożegnanie
začněte se učit
der Abschied
kawaler, panna
začněte se učit
der/die Junggeselle (-n)
posiadówa, spotkanie towarzyskie
začněte se učit
das Beisammensein = die Privatfete (-n)
posiedzieć/ przesiadywać, pobyć
začněte se učit
rum/hängen
Tylko się opierdalasz!
začněte se učit
Du hängst nur den ganzen Tag rum.
Siedzę i nic nie robię/ siedzę na tyłku.
začněte se učit
Ich sitze rum.
Siedź na tyłku!
začněte se učit
Bleib/ Setz dich hin!
pijany
začněte se učit
betrunken
upity
začněte se učit
besoffen
kompletnie zalany
začněte se učit
sturzbesoffen
zalany w sztok
začněte se učit
stockbesoffen
być urżniętym/ nawalonym/ naćpanym (też po narkotykach
začněte se učit
zugedröhnt sein
Jestem podpity/ wpół nawalony.
začněte se učit
Ich bin angetrunken/ halb besoffen.
Jestem w humorze/ trochę podchmielona.
začněte se učit
Ich bin ein wenig angeheitert.
wstawiony
začněte se učit
beschwipst
Nie można się zalewać w trupa.
začněte se učit
Man kann sich nicht ins Koma saufen.
Zalał się w trupa.
začněte se učit
Er hat sich ins Koma gesoffen.
chlać
začněte se učit
saufen
popijać coś wolno (np. kawę o poranku w kawiarni) (nippte, h. genippt)
začněte se učit
nippen an +D
Sączę swojego drinka, nie chcę kolejnego.
začněte se učit
Ich nippe an meinem Drink, ich will keinen zweiten.
Weź łyka!
začněte se učit
Nimm einen Schluck!
drinki)
začněte se učit
der Drink (-s)
szot (np. wódki)
začněte se učit
der Shot (-s)
Chciałbym podwójny / podwójny strzał.
začněte se učit
Ich hätte gern einen Doppel/Double-Shot.
kac
začněte se učit
der Kater
Mam lekkiego kaca.
začněte se učit
Ich habe einen leichten Kater.
Jestem na kacu/ skacowany.
začněte se učit
Ich bin verkatert.
czkawka (CH)
začněte se učit
Hitzgi
Mam czkawkę.
začněte se učit
Ich habe einen Schluckauf.
Odbija mi się. (np. też jako objaw choroby)
začněte se učit
Es stößt mir auf.
Zawsze przyrzekam/ przysięgam sobie, nie pić więcej.
začněte se učit
Ich schwöre mir immer, nie wieder so viel zu trinken.
Obiecałem/ Poprzysiągłam sobie, że będę się uczył.
začněte se učit
Ich habe mir geschworen, zu lernen.
Mógłbym przysiąc, że...
začněte se učit
Ich hätte schwören können, dass...
Mógłbym przysiąc, że go widziałem.
začněte se učit
Ich hätte schwören können, dass ich ihn gesehen habe.
Znam swoje granice.
začněte se učit
Ich kenne meine Grenzen gut.
występować (np. zjawiska naturalne), zdarzać się
začněte se učit
vorkommen (kam vor, ist vorgekommen)
To się rzadko zdarza.
začněte se učit
Das kommt selten vor.
Zdarza się, że.../ Zdarzało się, że...
začněte se učit
Es/ Das kommt vor, dass...
To już się zdarzyło. (x2)
začněte se učit
Das kommt schon mal vor. = Das ist bereits vorgekommen.
już kiedyś
začněte se učit
schon mal
To już się więcej nie zdarzy.
začněte se učit
Das wird nie wieder vorkommen.
Coś takiego jeszcze nigdy mi się nie zdarzyło.
začněte se učit
So was ist mir noch nie vorgekommen.
coś takiego (x2)
začněte se učit
(OFIC.) so etwas = so was (POT.)
Wywaliło korki, coś takiego się zdarza.
začněte se učit
Es gab einen Stromausfall, so was kommt vor.
Takie rzeczy zdarzają się w rodzinie.
začněte se učit
So was kommt in der Familie vor.
To się zdarza nawet w najlepszych rodzinach.
začněte se učit
Das kommt in den besten Familien vor.
To się zdarza nawet u najlepszych przyjaciół.
začněte se učit
Das kommt unter besten Freunden vor.
Rzadkie, ale zdarza się.
začněte se učit
Das ist selten, aber so was kommt vor.
Rzadkość, ale zdarza się.
začněte se učit
Selten, aber so was kommt vor.
Czy coś takiego się już kiedyś zdarzyło?
začněte se učit
Ist so was schon mal vorgekommen?
To wydaje mi się dziwne.
začněte se učit
Das kommt (D) mir komisch vor.
To wydaje mi się trudne.
začněte se učit
Das kommt mir schwierig vor.
Ona wydaje mi się znajoma.
začněte se učit
Sie kommt mir bekannt vor.
Ta piosenka brzmi mi znajomo.
začněte se učit
Dieses Lied kommt mir bekannt vor.
To tylko tobie się tak wydaje ale w rzeczywistości jest inaczej.
začněte se učit
Das kommt dir nur so vor, aber in der Wirklichkeit ist es anders.
Czuję się jak idiota/-tka.
začněte se učit
Ich komme mir vor wie ein Idiot/ eine Idiotin.
gadać/ opowiadać/ plotkować
začněte se učit
schwätzen (schwätzte, hat geschwätzt)
plotkować
začněte se učit
tratschen (tratschte, hat getratscht)
plotkować/ gawędzić (niekoniecznie negatywnie)
začněte se učit
plaudern (plauderte, hat geplaudert)
wypaplać coś
začněte se učit
ausplaudern (plauderte aus, hat ausgeplaudert)
rozkręcać imprezę
začněte se učit
die Party rocken (rockte, hat gerockt)

Podívejte se na podobné kartičky:

QM-Buch Kapitel 1

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.