WIeniek, nagranie 2

 0    57 kartičky    monibernatek
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
das Gewissen
začněte se učit
sumienie
streben nach D
začněte se učit
dążyć do D.
verfechten, Er verfechtet seine Meinung mit Leidenschaft
začněte se učit
Broni swojego zdania z pasją
die Anfechtung eines Vertrags
začněte se učit
podważenie (unieważnienie) umowy
die Gewissenlosigkeit
začněte se učit
brak skrupułów
etwas von einem Gerät ablesen
začněte se učit
odczytać coś z urządzenia
den Täter schließlich stellen
začněte se učit
w końcu złapać sprawcę
Der Vergleich drängt sich auf, Er drängte sich ihr ständig auf.
začněte se učit
Porównanie jest oczywiste, ciągle jej się narzucało.
Das Gesetz soll uns als Richtschnur dienen
začněte se učit
Prawo powinno służyć nam jako wskazówka
der Wegweiser, Der Wegweiser zeigt nach Berlin.
začněte se učit
drogowskaz, Drogowskaz wskazuje na Berlin.
ein angeborenes Talent
začněte se učit
wrodzony talent
Es gebietet sich, höflich zu sein.
začněte se učit
Ważne jest, aby być uprzejmym.
Er gebietet über ein großes Vermögen
začněte se učit
On dowodzi wielkim majątkiem
Die Zehn Gebote
začněte se učit
Dziesięć Przykazań
Es gab eine Verzögerung beim Bau des Hauses
začněte se učit
W budowie domu wystąpiło opóźnienie
Der Fahrer musste das Auto verlangsamen.
začněte se učit
Kierowca musiał zwolnić samochód.
Die beiden Parteien stehen im Zwist
začněte se učit
Obie partie są w konflikcie
Es herrschte Unfrieden im Dorf.
začněte se učit
We wsi wybuchły niepokoje.
Er hat sich für mich verwendet, damit ich die Stelle bekomme.
začněte se učit
Wstawił się za mną i pomógł mi dostać tę pracę.
sich jemandes annehmen
začněte se učit
opiekować się kimś
Seine Zwistigkeit machte das Zusammenarbeiten schwer.
začněte se učit
Jego kłótliwość utrudniała współpracę.
Sein Argument fußt auf wissenschaftlichen Studien.
začněte se učit
Jego argumentacja opiera się na badaniach naukowych.
der Einspruch
začněte se učit
sprzeciw
die Richtigkeit
začněte se učit
poprawność
verdanken
začněte se učit
zawdzięczam
Die Firma leistet gute Arbeit, Ich kann mir ein neues Auto nicht leisten, Die Feuerwehr leistet schnelle Hilfe
začněte se učit
Firma wykonuje dobrą robotę, nie stać mnie na nowy samochód, straż pożarna zapewnia szybką pomoc
geschichtlich
začněte se učit
historyczny
die Erde dreht sich um die Sonne
začněte se učit
Ziemia krąży wokół słońca
koperkanische Wende
začněte se učit
przewrót kopernikański
Widerspruch erheben
začněte se učit
zgłaszać sprzeciwy
negative Haltung einnehmen
začněte se učit
mieć negatywne nastawienie
der Versuchung widerstehen
začněte se učit
oprzeć się pokusie
harmlos
začněte se učit
nieszkodliwy
der Eisbecher
začněte se učit
kubek lodów
abnehmen
začněte se učit
schudnąć
zunehmen
začněte se učit
przybierać na wadze
zuckerkrank
začněte se učit
cukrzycowy
verleiten, Die Werbung verleitet zum Kauf
začněte se učit
kusić, Reklama kusi do kupna
Die Kinder verspeisten die Kekse in wenigen Minuten.
začněte se učit
Dzieci zjadły ciasteczka w ciągu kilku minut.
Die Behörde speiste die Bürger mit Ausreden ab.
začněte se učit
Władze zbywały obywateli wymówkami.
die Nichte
začněte se učit
bratanica
Er wollte sein Geheimnis nicht hergeben
začněte se učit
Nie chciał zdradzić swojego sekretu
Kannst du mir bitte dein Buch hergeben?
začněte se učit
Czy możesz mi dać swoją książkę?
das Almosen
začněte se učit
jałmużna
die Spende
začněte se učit
darowizna
Sie verdankt ihrem Freund ihre gute Laune.
začněte se učit
Swój dobry nastrój zawdzięcza swojemu chłopakowi.
Die Gläubigen verehren die Heilige Maria
začněte se učit
Wierni czczą Najświętszą Maryję Pannę
der Zeitgenosse
začněte se učit
współczesny
Der Ausgang des Spiels war spannend.
začněte se učit
Wynik meczu był ekscytujący.
die Freizügigkeit, Er zeigt eine gewisse Freizügigkeit im Umgang mit Kleidung.
začněte se učit
swoboda poruszania się, Wykazuje pewną swobodę w posługiwaniu się ubraniem.
die Reisefreheit, Nach der Pandemie genießen die Menschen wieder ihre Reisefreiheit.
začněte se učit
Swoboda podróżowania. Po pandemii ludzie znów cieszą się swobodą podróżowania.
Ich werde nicht nachgeben, auch wenn du mich drängst.
začněte se učit
Nie poddam się, nawet jeśli będziesz mnie naciskać.
Ich bin so frei, das Fenster zu öffnen
začněte se učit
Pozwalam sobie otworzyć okno
Wir besuchen heute die Vorführung des neuen Films im Kino.
začněte se učit
Dzisiaj wybieramy się do kina na pokaz nowego filmu.
Politiker benutzen oft Floskeln, um konkretne Antworten zu vermeiden.
začněte se učit
Politycy często posługują się banałami, aby uniknąć udzielania konkretnych odpowiedzi.
Diese Methode ist in der Praxis sehr gängig
začněte se učit
Ta metoda jest bardzo powszechna w praktyce
Die richtige Ansprache des Kunden ist wichtig im Verkauf.
začněte se učit
W sprzedaży istotne jest prawidłowe zwracanie się do klienta.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.