włoskie dziwki

 0    73 kartičky    niejestesamochode
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
przedstawienie
začněte se učit
Ciao! Mi chamo Mateusz!
tak pisze się moje imie
začněte se učit
Il mio name si scribe cosi
Jak się nazywasz?
začněte se učit
Come ti chiami?
Miło mi
začněte se učit
Mi piacere
jak się czujesz?
začněte se učit
come va?
Nie jest źle
začněte se učit
Non c’e’ male
Nie rozumiem
začněte se učit
Non capisco
Nic nie szkodzi
začněte se učit
Non fa niente
Nie wiem, przykro mi
začněte se učit
Non lo so, mi dispiace
co za szczęście! Co za pech!
začněte se učit
che fortuna, che sfortuna
Czuje się źle
začněte se učit
sto male
Jesteś w świetnej formie!
začněte se učit
Sei in gran forma!
Boli mnie głowa i gardło i mam katar i kaszel
začněte se učit
Ho mal di testa e di gola e ho la tosse e il reffredore
Ja też czuje się dobrze
začněte se učit
Anch’io sto bene
Śpieszę się bo mi zimno
začněte se učit
Ho fretta perché ho freddo
Co znaczy “prego”
začněte se učit
Che cosa signilie parola prego?
Co weźmiesz do jedzenia i picia?
začněte se učit
Cche cosa prendi da mangiare e da bene?
Chcę szklane wody, sok pomarańczowy i rogalika
začněte se učit
Voeri un bichiere di aqua, spermutta di arancia e un cornetto
Jesteś Włochem? Jesteś Włoszką?
začněte se učit
Sei Italiano? Sei Italiana?
Maria jest francuską z Paryża, a Markus niemcem z Berlina
začněte se učit
Maria e francesce di Pagri e Markus e tedesco di Berlino
Skąd jesteś?
začněte se učit
Di dove sei?
Nie umiem mówić dobrze po włosku
začněte se učit
non parlaro bene l’italiano
Jakiej jest pani narodowości pani Nero?
začněte se učit
Di che nazionalita e Lei signiorita Nero?
Czy masz ochotę wziąć coś z baru?
začněte se učit
Hai voglia di prendere alquosa al bar?
Nie jestem głodny, tylko spragniony
začněte se učit
Non ho fame, ho sete
Mama Łukasza nazywa się Joanna
začněte se učit
La Madre di Luca si chiama Gianna
Mam brata i siostrę
začněte se učit
ho un fratello e una sorella
Ewa jest mężatką i ma syna
začněte se učit
Ewa è sposata e ha un figlio
Czy jesteś jedynakiem?
začněte se učit
Sei figlio unico?
Moja siostra jest sprzedawczynią w sklepie odzieżowym
začněte se učit
Mia sorella e comessa in un negozio di abbigliamento
Tobias ma kasztanowe, krótkie włosy i zielone oczy
začněte se učit
Tobias ha i capelli, castani corti e occhi verdi
Piotr jest brunetem, ma kręcone włosy i nosi okulary
začněte se učit
Pietro e bruno, ha i capelli ricci e porta gli occhiali
Anna ma długie blond włosy i niebieskie oczy
začněte se učit
Anna ha i capelli lunghi, blondi e gli occhi blu
Lubię język włoski
začněte se učit
Mi piace la lingua l’italiano
Tobias jest szwajcarem, ale żyje w niemczech
začněte se učit
Tobias è svizzero ma vive in Germania
Moja przyjaciółka jest pielęgniarką, a mój przyjaciel urzędnikiem
začněte se učit
a mia amice e infarniera e il mio amico e impiegato
Dziś przyjeżdża moja przyjaciółka z Neaoplu aby uczyć się polskiego
začněte se učit
Oggi amica la mia di Napoli per studiare il polacco
Czy pasuje ci iść ze mną na dworzec?
začněte se učit
Tiva di andare con me alla stazione?
Marta uczęszcza na kurs włoskiego, a kurs zaczyna się jutro
začněte se učit
Marta frequenta il corso d’italiano, il corso inzia domani
Widzimy się dziś o 16 przed szkołą
začněte se učit
Ci vediamo oggi alle 16:00 davanti alla scuola
Kończę uczyć się matematyki i zaczynam uczyć się angielskiego
začněte se učit
Io finisco di studiare matematica e cominiare a studiare inglese
Często słucham muzyki, podróżuję i oglądam telewizję
začněte se učit
Ascolto spesso la musica, viaggio e guardo la televizione
Ile masz lat?
začněte se učit
Quanti anni hai?
Mam 16 lat
začněte se učit
ho 16 anni
Uczę się włoskiego, żeby dobrze mówić po włosku
začněte se učit
Io studio italiano per parlare bene l’italiano
Mieszkam w Toruniu, w polsce a mój kolega w londynie w anglii
začněte se učit
Abito a Toruń in Polonia, e il mio amico a Londra in Inghilterra
Czy przejeżdża tędy autobus?
začněte se učit
Passi di qua l’autobus?
Musisz skręcić w lewo, a potem iśc cały czas prosto
začněte se učit
devi girare a sinistra e dopo sempre dritto
Pani rossie, musi pani skręcić w prawo, aby dojśc na przystanek
začněte se učit
Signora Rossie, Deve andare e destra per arrivare alla fermata
Możesz mi powiedzieć gdzie znajduje się poczta?
začněte se učit
Sai dirmi dove si trova la posta?
Gdzie muszę wysiąść?
začněte se učit
Dove devo scendere?
Proszę o powtórzenie
začněte se učit
Puoi ripettere
Teraz wszystko jasne
začněte se učit
Tutto chiaro
Restauracja jest trochę daleko, na rogu ulicy pięknej
začněte se učit
Il ristoranto e un po ‘lontano all’angolo con la via bella strada
nie ma za co
začněte se učit
Non c’e’ di che
W centrum jest jedna apteka, ale nie ma warsztatu samochodowego
začněte se učit
In centro c’e’ una farmacia ma non c’e’ un’
Naprzeciwko kościoła
začněte se učit
di fronte alla chiesa
Blisko biura
začněte se učit
Vicino all'ufficio
Przed domem
začněte se učit
Di fronte alla casa
za sklepem
začněte se učit
dietro il negozio
Ile kosztuje gazeta i ile kosztują dwie pocztówki?
začněte se učit
Quanto costa il giornale e Quanto costano due cartoline
Znaczek kosztuje 2 euro i 10 centów
začněte se učit
il francobollo costa due euro e dieci centesimi
Torba jest trochę za droga
začněte se učit
La borsa e’ un po’ troppo cara
Czy mogę zapłacić kartą? Ponieważ nie mam gotówki
začněte se učit
posso pagare con la carta bancomat? Perche non ho contanti
Która jest godzina?
začněte se učit
che ore sono? Che ora e’?
Jest południe
začněte se učit
È mezzogiorno
Jest północ
začněte se učit
È mezzanotte
Jest pierwsza
začněte se učit
È l'una
Autobus się spóźnia
začněte se učit
L'autobus è in ritardo
Idę do marii na imprezę, ale ni chce iść z pustymi rękom
začněte se učit
Vado da Maria alla festa, ma non voglio andare a mani vuote
Idę na impreze, pójdziesz ze mną?
začněte se učit
Vado a una festa, verrai con me?
Co ty na to, abyś zjadł ze mną wieczorem pizze?
začněte se učit
Che ne dici se mangi la pizza con me stasera?
Mam dla ciebie ksiązkę
začněte se učit
Ho un libro per te

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.