otázka |
odpověď |
trudno jest zdobyć pożywienie začněte se učit
|
|
det er vanskelig å skaffe seg mat
|
|
|
Wreszcie, w końcu, na koniec začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
inaczej, różnie, inny, różny, odmienny začněte se učit
|
|
Kanskje denne gangen blir det annerledes.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
czy możesz to zrobić? czy masz energię to zrobić? začněte se učit
|
|
|
|
|
mam zamiar, zamierzam, jestem w trakcie začněte se učit
|
|
Jeg er i ferd med å endre navnet mitt
|
|
|
zamierzać, coś sie wydarzy gdy na podstawie pewnych przesłanek wyrokujemy, jak przyszłość może wyglądać. Znamy kogoś na tyle dobrze, by np wiedzieć, że po obejrzeniu tego filmu będzie płakać. začněte se učit
|
|
Podobne do vil ale mniej formalnie. Bardziej wyraża, że coś sie wydarzy niż mowi o chęciach i zamiarach Hun kommer til å gråte etter å ha sett denne filmen.; Jeg kommer til å savne henne.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Marudzisz, narzekasz, naprzykrzasz się začněte se učit
|
|
|
|
|
Chcecie rzucić okiem? / rozejrzeć się? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Hun liker seg her. / Hun liker det her.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Przepraszam, bardzo mi przykro z tego powodu. začněte se učit
|
|
Unnskyld, jeg er virkelig lei for det.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Snakk langsommere, vær så snill
|
|
|
z niecierpliwością oczekiwać začněte se učit
|
|
Det blir noe å se fram til.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Zagląda do łazienki; Spójrz. začněte se učit
|
|
Han titter inn i badet; Ta en titt.
|
|
|
Tak / Nie / Tak - z dodatkową emfazą začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
szybkiego powrotu do zdrowia! začněte se učit
|
|
|
|
|
O co chodzi? Co się stało? W jakiej sprawie? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Du vil merke stor forskjell.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Co z tobą nie tak? / Co się z tobą dzieje? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
poważnie traktuj swoje zdrowie začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Zaczęli ze sobą rozmawiać. začněte se učit
|
|
De kom i snakk med hverandre.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
rett og slett || simpelthen Han er simpelthen lei av å høre på dem. Han er rett og slett lei av å høre på dem.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
w dawnych czasach, dawniej začněte se učit
|
|
|
|
|
zakładać, wziąć pod uwagę, spodziewać się (że coś się wydarzy) začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
postawić na przegranego konia začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
przyłączyć się, brać udział, dołączyć začněte se učit
|
|
Nordmenn er veldig opptatt av at barn skal være med på å bestemme.
|
|
|
trafić w w sedno / w dziesiątkę začněte se učit
|
|
å treffe spikeren på hodet
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Moim zdaniem powinniśmy... začněte se učit
|
|
Etter min mening bør vi...
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Mogę też wspomnieć, że... začněte se učit
|
|
|
|
|
Inną kwestią jest to, że... začněte se učit
|
|
|
|
|
Mieć jak żółtko w jajku. (idiom. Mieć jak u Pana Boga za piecem) začněte se učit
|
|
Hun har det som plommen i egget.
|
|
|
Siedzi z rękami na kolanach. Siedzieć z założonymi rękoma, zamiast pomóc i zrobić coś pożytecznego. začněte se učit
|
|
Han sitter med hendene i fanget.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Niepokoiło mnie to. Dręczyło mnie to. / dręczyć, męczyć začněte se učit
|
|
Det plaget meg. / å plage (-et)
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Wpadnij, jeśli coś Cię zastanawia. začněte se učit
|
|
Kom innom hvis det er noe du lurer på.
|
|
|
začněte se učit
|
|
å komme i gang med noe / å begynne Det var på høy tid å komme i gang med arbeidsdagen.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Myślę, że wszyscy powinni to usłyszeć. / Twój ojciec się o tym dowie. Jeg tror alle bør få høre dette. / Dette skal faren din få høre om.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
for et øyeblikk siden, akkurat, nøyaktig Vi har nettopp spist. Det var nettopp her jeg så ham.
|
|
|
Tak jak..., podobnie jak, podobnie do začněte se učit
|
|
Han har, i likhet med mora si, inspirert mange.
|
|
|
začněte se učit
|
|
bort, vekk fra Hold deg unna mitt rom!; Jentene holder seg unna "guttefagene".
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
popełnić duży błąd, nawalić začněte se učit
|
|
|
|
|
aż do śmierci / na śmierć začněte se učit
|
|
Drikke seg i hjel. Slå en i hjel.
|
|
|
drażnić, dokuczać, droczyć začněte se učit
|
|
|
|
|
Zamierzam ubiegać się o... pracę na stanowisku, które macie dostępne. začněte se učit
|
|
Jeg har tenkt å søke på den ... jobben dere har ledig.
|
|
|
začněte se učit
|
|
How dare you!?
|
|
|
w odróżnieniu, w przeciwieństwie do začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
rozpocząć, uruchamiać, wprowadzić, zapoczątkować začněte se učit
|
|
De skal sette i gang. Dette skal sette i gang programmet. Mekaniske verksteder ble sett i gang.
|
|
|
wykorzystać do, zużyć na, służyć do začněte se učit
|
|
Disse pengene går med til å betale regninger.
|
|
|
być zmuszonym, być zobowiązanym do, musieć začněte se učit
|
|
|
|
|
mieć więcej nóg do stania - mieć więcej zasobów, możliwości poradzenia sobie začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
i begynnelsen / i starten
|
|
|
wpaść - å komme på kort besøk začněte se učit
|
|
|
|
|
uszyć poduszki pod pachami chronić kogoś za mocno, wyręczać we wszystkim, za mocno pomagać začněte se učit
|
|
Foreldrene til Erik har sydd puter under armene hans. Han klarer verken å lagge mat selv eller å betale regninger.
|
|
|
zaciskać pasa, oszczędzać začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wpaść między dwa krzesła - nie pasować ani tu ani tam, wypadać poza kategorie začněte se učit
|
|
|
|
|
przeszkadzać, wejść w drogę začněte se učit
|
|
De drepte folk som kom i veien for dem.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
framfor alt / først og fremst Torvald mener at en kvinne framfor alt må tenke på sin mann. Du er først og fremst hustru og mor.
|
|
|
Nie przyszło Ci do głowy, że... Nie wydaje Ci się, że... začněte se učit
|
|
Faller det deg ikke inn at... Du sier det som faller deg inn.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Jeg sier vi har aldri sittet i alvor sammen for å prøve å komme til bunns i noe.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Det er for mange til at jeg kan telle
|
|
|
prawde powiedziawszy, prawdę mówiąc začněte se učit
|
|
Sant å si syntes jeg det var litt ubehagelig
|
|
|
patrzeć na coś pesymistycznie začněte se učit
|
|
|
|
|
być przyzwyczajonym do czegoś začněte se učit
|
|
|
|
|
A niech to! A niech mnie! do wyrazania gniewu, zdziwienia začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Du har ikke hørt siste nytt!
|
|
|
Nie można mieć dwóch rzeczy na raz. Nie można mieć za równo w torbie jak i plecaku. začněte se učit
|
|
Man kan ikke få både i pose og sekk.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Jeg ville få norske venner og ikke minst bli flinkere til å snakke norsk.
|
|
|
czuć się włączonym, częścią grupy začněte se učit
|
|
Det er ikke bare bare å komme til Norge og få seg norske venner og føle seg inkludert.
|
|
|
Sama książka nikogo nie czyni mądrym. začněte se učit
|
|
Bare bok gjør ingen klok.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Vi kaster bort så mye tid.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
mieć z kimś/czymś coś do czynienia začněte se učit
|
|
å ha noe med noe(n) å gjøre
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Musisz połknąć kilka wielbłądów. začněte se učit
|
|
Du må svelge noen kameler.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Det skadder ikke å lytte til ham.
|
|
|
To wymyka się spod kontroli. začněte se učit
|
|
Det kommer ut av kontroll.
|
|
|
być czymś zajętym, zaabsorbowanym začněte se učit
|
|
Som tenåring var jeg opptatt av helt andre ting. Men akkurat nå var hun kutter opptatt av kommentarfeltet.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
overhodet, i det hele tatt Han er overhodet ikke bekymret.
|
|
|
To zależy, pytanie brzmi... začněte se učit
|
|
Det spørs hvordan vi behandler henne. Det spørs unge mann. Det spørs hva du mener med bra.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
budować na, opierać się na začněte se učit
|
|
Man kan ikke bygger på noe man ikke har. Velkommen til huset som ble bygget på frykt.
|
|
|
mieć z kimś dobre stosunki začněte se učit
|
|
å ha et godt forhold til noen
|
|
|
Idź do diabła! Pieprz się. začněte se učit
|
|
De kan dra til helvete...
|
|
|
od pierwszej chwili, od samego początku začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
jeg tviler på, jeg er i tvil
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
På dette området har norske politikere vært flinkere enn svenske.
|
|
|
Myślę, że każdy z nich tutaj ma po części rację. začněte se učit
|
|
Jeg tror at hver av dem har delvis rett.
|
|
|
Siedząc z brodą w skrzynce pocztowej. Utknąć w trudnej sytuacji. Nie osiągnąć w pełni tego co się chciało. začněte se učit
|
|
Sitte med skjegget i postkassa.
|
|
|
Czy mogę z tobą porozmawiać na osobności? / w cztery oczy začněte se učit
|
|
Kan jeg få snakke med deg under fire øyne?
|
|
|
być twardym i wiedzieć czego się chce začněte se učit
|
|
Foreldrene merket tidlig at dattera hadde bein i nesa.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Hun kommer nok hjem med halen mellom beina.
|
|
|
nie spiesz się, daj sobie czas, znajdź trochę czasu na začněte se učit
|
|
|
|
|
Rozpieść siebie, zafunduj sobie začněte se učit
|
|
Unn deg en ny opplevelse.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Broud var leder nå, på godt og vondt.
|
|
|
coś w tym stylu, coś takiego začněte se učit
|
|
|
|
|
Miłość od pierwszego wejrzenia. začněte se učit
|
|
Kjærlighet ved første blikk.
|
|
|
cholera, do diabła, psia krew jako eufemizm, zamiast Satan! začněte se učit
|
|
Fy søren for en kjedelig fest. Søren også.
|
|
|
tenke grundig gjennom en sak začněte se učit
|
|
å gå / være i tenkeboksen
|
|
|
začněte se učit
|
|
Bilen har gått i stykker.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Han fikk et nytt lån til tross for gjelda i banken. Til tross for at jeg ikke har tid, skal jeg på kino.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Det gjør ingenting at det regner.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Tre gale kvinner i fem uker er litt i meste laget. Det blir vel i meste laget å forvente at du skal lage frokosten og så sitte sammen med oss. Tolv hundre er litt i meste laget for meg.
|
|
|
Nie chcę, żeby mi przeszkadzano. začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Du må bare kutte kontakten. Hold deg unna ham.
|
|
|
zadomowić się, dostosować się začněte se učit
|
|
En viktig utfordring i framtida er å sørge for at disse nye gruppene skal finne seg til rette og bli inkludert i samfunnet.
|
|
|
uzyskać wejście, zostać przyjętym začněte se učit
|
|
Han fikk innpass i gjengen. Forslaget vannet innpass blant studentene.
|
|
|
na całym świecie, ogólnoświatowo, na skalę światową začněte se učit
|
|
|
|
|
nie zwlekać, nie wahać się začněte se učit
|
|
|
|
|
szewcu zostań przy swoim zawodzie aby trzymać się tego co komuś jest znane lub wyuczone, by nie próbować tego zmienić začněte se učit
|
|
skomaker bli ved din lest
|
|
|
lepiej wcześniej niż zaraz po Lepiej być ostrożnym niż potem naprawiać swoje błędy začněte se učit
|
|
bedre føre var enn etter snar
|
|
|
Nie sprzedawaj skóry, dopóki niedźwiedź nie zostanie zastrzelony. začněte se učit
|
|
Ikke selg skinnet før bjørnen er skutt.
|
|
|
mieć w ogniu wiele sztuk żelaza začněte se učit
|
|
|
|
|
å være svært livlig og urolig začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
å legge kortene på bordet.
|
|
|
Stoi obiema nogami na ziemi. når man er nøktern og fornuftig. začněte se učit
|
|
Han står med begge beina på jorda.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Han stikker hodet i sanden.
|
|
|
Nie leżeć po leniwej stronie., začněte se učit
|
|
Du har ikke ligget på latsiden.
|
|
|
na czym polega ta praca? dreie seg om začněte se učit
|
|
Hva går jobben ut på? Dere vet hva avtalen går ut på. Likevel er det bra å få nøyaktig beskjed om hva oppgaven går ut på. Hva går spillet ut på?
|
|
|
W końcu jest... Przecież... W końcu jest tu tak drogo... To przecież randka. začněte se učit
|
|
Det er tross alt dyrt å leve her i byen. Det er tross alt en date. Det er tross alt min spesialitet.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
przewrócić, wywrócić oczami začněte se učit
|
|
Hvorfor får du lov til å himle med øynene og ikke jeg? Francis ville himle med øynene hvis han hørte meg snakke slik.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Ikke la ham gå sin vei. Det er ikke riktig å gå sin vei uten et ord.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Vi vet aldri hva noen kan finne på. Vi kan finne på noe sammen.
|
|
|
Trzeba pozwolić... Chyba można... Musi być wolno... začněte se učit
|
|
Det må være lov å skifte mening.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Før eller siden kommer det til å skje. Pappa, før eller siden vil jeg gifte meg.
|
|
|
To nie możliwe. Nie mogę. Nie ma takiej możliwości. Tak nie można! det argumentet eller den historien er ikke akseptabel začněte se učit
|
|
|
|
|
w stosunku do, w porównaniu do začněte se učit
|
|
|
|
|
å få en sterk relasjon til noen začněte se učit
|
|
Vi har knyttet et sterk bånd etter mange ås som venner.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Jeg verdsetter vennskapet vårt.
|
|
|
zawsze, od zawsze, od zarania dziejów, od dawna Folk har til alle tider prøvd å oppnå bedre helse. Menneskene har til alle tider vært interessert i dyreverdenen. Hvilket naturlig ønske har folk hatt til alle tider? začněte se učit
|
|
|
|
|
Nie obchodzić (w nieobchodzi mnie to), nie przejmować się ikke bry seg om eller ta hensyn til, „mieć gdzieś” začněte se učit
|
|
Jeg gir blaffen i hans helse. Jeg gir blaffen i hvem du er. Jeg prøver å vinne, du gir blaffen!
|
|
|
začněte se učit
|
|
Vi vet ikke en gang navnet hans. Jeg vet ikke en gang hva jeg gjør. Du kjenner ham jo ikke en gang.
|
|
|
začněte se učit
|
|
"Jeg har det i bakhodet hele tiden."
|
|
|
začněte se učit
|
|
Jeg vil ha noe til gjengjeld. Jeg håpet at jeg kunne gi ham noe til gjengjeld. Hva kan jeg gjøre for deg til gjengjeld?
|
|
|
zachować w niezmienionym stanie, podtrzymać, utrzymać začněte se učit
|
|
En ild ble holdt ved like der dag og natt for at byens avfall skulle bli tilintetgjort. Gå ordentlig inn for å holde ved like et vennskap. Jeg gjør mye for å holde norsken ved like.
|
|
|
Kiedy otrzymał wiadomość, serce zamarło mu w piersi. začněte se učit
|
|
Da han fikk beskjeden, sank hjertet i brystet hans.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Har hun kommet seg på beina igjen?
|
|
|
Motsatte av “å være åpen som en bok”, man holder ting hemmelig. začněte se učit
|
|
Han holdt kortene tett mot brystet.
|
|
|
W dobrobycie lub przeciwnościach losu / na dobre i złe når det går bra og når det går dårlig začněte se učit
|
|
I medgang of motgang / på godt og vondt / i gode og onde dager Vi holder sammen i medgang og motgang.
|
|
|
Co to jest? Co to ma być? for noe - do cholery, what the heck is that? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
drwić, naśmiewać się z, kpić začněte se učit
|
|
Ikke gjør narr av aksenten min. Han gjør narr av folk og får dem til å føle seg elendig. Guttene pleide å gjøre narr av ham.
|
|
|
np. formalnie rzecz biorąc, patrząc z historycznego punktu widzenia itd. začněte se učit
|
|
formelt sett, historisk sett, økonomisk sett, logisk sett, psykologisk sett
|
|
|