otázka |
odpověď |
Peu importe ce que vous déciderez ce soir - Peu lui importe la place qu’on va lui donner. začněte se učit
|
|
It matters little - it is of no importance
|
|
|
Passez par ici - car il y a un grand détour - Si vous voulez arriver plus tôt - passez par ici. začněte se učit
|
|
|
|
|
Grâce à lui - elle - vous - eux Grâce à lui - j’ai obtenu un bon billet pour le concert - Si j’ai bien réussi - c’est grâce à vous. začněte se učit
|
|
Thanks to him - her - you - them
|
|
|
C’est une personne inconstante - elle change souvent d’avis - Quand je l’ai rencontré hier - il avait déjà changé d’avis. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je crois qu’il a fait exprès pour arriver en retard à la leçon - Elle a cassé le pot - mais elle n’a pas fait exprès. začněte se učit
|
|
To do on purpose - purposely
|
|
|
Je pense que oui - je crois que oui Est-ce qu’il va pleuvoir ce soir? Je pense que oui - Y aura-t-il des élections cette année? Je crois que oui. začněte se učit
|
|
|
|
|
Dépêchons-nous - car il se fait tard - il est déjà sept heures - Il se fait tard - et nous n’avons pas fini notre travail. začněte se učit
|
|
|
|
|
Quel âge a-t-elle - il - avez-vous - ont-ils Quel âge a cette jeune fille? Elle a seize ans - Quel âge avez-vous? J’aurai ... ans le mois prochain. začněte se učit
|
|
How old is she - he - are you - are they
|
|
|
Vous n’avez pas été puni pour le geste que vous avez posé? À la bonne heure! - Personne n’a été blessé dans ce terrible accident? À la bonne heure! začněte se učit
|
|
Good! Fine! Very well! That’s right!
|
|
|
Comme vous voudrez - comme il vous plaira Vous êtes libre - faites comme vous voudrez - Je te laisse libre - fais comme il te plaira. začněte se učit
|
|
As you like - as you please
|
|
|
Vous avez obtenu un bon prix pour votre auto? Tant mieux! - Tant mieux pour vous si vous pouvez la convaincre. začněte se učit
|
|
|
|
|
Tant pis pour lui s’il ne veut pas comprendre! - Ayant refusé son invitation - elle m’a dit: « Tant pis pour vous! » začněte se učit
|
|
|
|
|
Est-ce qu’il faut apprendre cette expression? Cela va sans dire - Il va sans dire qu’il faudra arriver à l’heure. začněte se učit
|
|
It goes without saying - it is understood
|
|
|
Cela ne me regarde pas - tout dépend de vous - et de vous seul - Tout dépendra du temps qu’il fera demain matin. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ma chambre à coucher donne sur le parc - Les deux fenêtres de mon bureau donnent sur la rue. začněte se učit
|
|
|
|
|
Cette fois - elle est revenue au Canada pour de bon - Il pleut pour de bon aujourd’hui. začněte se učit
|
|
For good - in earnest - forever
|
|
|
L’ascenseur ne marche pas aujourd’hui - nous devrons donc emprunter l’escalier - Je n’ai pas apporté ma montre avec moi - car elle ne marche pas. začněte se učit
|
|
To be out of order - to be broken - not to work
|
|
|
Cet homme ne peut pas se passer de fumer - Au bureau - il est difficile de se passer de ce travailleur. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je n’ai qu’un stylo et - par-dessus le marché - il est brisé - Il ne s’est pas excusé et - par-dessus le marché - il m’a insulté. začněte se učit
|
|
Into the bargain - and what is more
|
|
|
La circulation est très lente aux heures de pointe - Soyez prudent aux heures de pointe - ne vous énervez pas. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je lui ai parlé tout à l’heure au coin de la rue - Je vais lui parler au téléphone tout à l’heure. začněte se učit
|
|
A few minutes ago - in a few minutes
|
|
|
Tant s’en faut - loin de là Je ne suis pas satisfait - tant s’en faut! - Il n’est pas un grand artiste - loin de là. začněte se učit
|
|
|
|
|
La classe est presque pleine - mais il manque plusieurs étudiants - Attendons pour commencer - car il en manque plusieurs. začněte se učit
|
|
There are several missing
|
|
|
Quant à moi - ça m’est égal - Quant à elle - elle ne peut se passer de fumer. začněte se učit
|
|
|
|
|
Restez tranquille - car je vais faire de mon mieux - Elle fait de son mieux pour me contenter. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faites-le comme ceci - de cette manière Faites-le comme ceci - si vous voulez réussir - Il m’a dit: « Faites-le de cette manière ». začněte se učit
|
|
|
|
|
Combien vaut cette automobile? - Je me demande combien vaut cette maison neuve. začněte se učit
|
|
|
|
|
Depuis lors - je ne l’ai pas revu - Il ne m’a plus parlé depuis lors. začněte se učit
|
|
Since then - since that time
|
|
|
Demandez à l’autre employé - ça ne me regarde plus - J’ai abandonné cet emploi - et ça ne me regarde plus. začněte se učit
|
|
It does not concern me any longer
|
|
|
C’est un bon acheteur qui paie toujours comptant - D’habitude - elle paie comptant. začněte se učit
|
|
|
|
|
Vous êtes bien triste - que se passe-t-il? - Il y a beaucoup de monde - que se passe-t-il au coin de la rue? začněte se učit
|
|
What is happening? - What is the matter?
|
|
|
Les enfants font la queue devant le théâtre - Pourquoi font-ils la queue depuis une demi-heure? začněte se učit
|
|
|
|
|
Allez tout droit devant vous et puis tournez à gauche - Pour trouver ce magasin - allez tout droit devant vous. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai assez mangé - je n’ai plus faim - Je ne prends pas de dessert - je n’ai plus faim. začněte se učit
|
|
|
|
|
Mêlez-vous de vos affaires Je lui ai dit de se mêler de ses affaires - Je l’estime beaucoup - il se mêle de ses affaires. začněte se učit
|
|
|
|
|
Vous arrivez fort à propos - car nous commençons à manger - Cette bonne nouvelle arrive fort à propos. začněte se učit
|
|
To arrive just at the right time
|
|
|
Je suis en retard - car ma montre retarde - Sa montre retarde de trois minutes chaque jour. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ne vous fâchez pas - car j’ai dit ça pour rire - L’avez-vous dit pour rire - ou bien êtes-vous vraiment sérieux? začněte se učit
|
|
I said it for fun - jokingly
|
|
|
Qu’est-ce que vous gagez - pariez? Combien avez-vous parié sur ce cheval de course? - Avant cette partie de football - qu’est-ce que vous gagez? začněte se učit
|
|
|
|
|
À mesure que l’été avance Il fait plus chaud à mesure que l’été avance - À mesure que l’été avance - les illusions tombent. začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est si mystérieux que j’ai peine à le croire - Est-ce vrai? J’ai peine à vous croire. začněte se učit
|
|
To scarcely believe it - to believe with difficulty
|
|
|
Quel est votre petit nom - prénom? Pouvez-vous me dire quel est votre petit nom - s’il vous plaît? - Quel est le prénom de votre frère? začněte se učit
|
|
|
|
|
Mettez votre manteau de fourrure - car il fait un froid de loup dehors - Je suis rentré - car il fait un froid de loup. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il y a belle lurette que je le connais - Il y a belle lurette qu’il demeure dans cette ville. začněte se učit
|
|
A long time ago - for a long time
|
|
|
C’est une personne qui a de la veine - J’ai encore manqué mon examen - je n’ai vraiment pas de veine. začněte se učit
|
|
To be lucky - to have good luck
|
|
|
C’est un nouveau produit sur le marché - faites-en l’essai - Faites-en l’essai - et vous en serez certainement satisfait. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ils m’ont volé mon argent - et me voilà dans de beaux draps! - Il est dans de beaux draps depuis son dernier procès. začněte se učit
|
|
To be in a fine mess - in trouble
|
|
|
Ne collez rien là - c’est écrit: Défense d’afficher! - Défense d’afficher sur les poteaux de téléphone. začněte se učit
|
|
No posting - post no bills
|
|
|
Quand je décroche - je demande: « Qui est à l’appareil? » - Qui est à l’appareil? - car je ne reconnais pas la voix. začněte se učit
|
|
Who is on the line? - Who is speaking?
|
|
|
Mettez au commencement de cette lettre: À qui de droit - Au lieu d’écrire: Monsieur Brisson - écrivez: À qui de droit! začněte se učit
|
|
|
|
|
Il m’en a donné deux fois autant - Il n’y en a plus assez - mettez-en deux fois autant. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il m’a fait signer un bail de deux ans - Votre bail de deux ans se termine le mois prochain. začněte se učit
|
|
|
|
|
Cela vous coûtera au bas mot 1000 $ - Au bas mot - il y a deux mille personnes. začněte se učit
|
|
|
|
|
Tu parles déjà français - sans blague? - Tu veux marier cette belle jeune fille - sans blague? začněte se učit
|
|
No kidding? - Are you serious?
|
|
|
À quoi bon se plaindre continuellement - rien ne changera - À quoi bon prendre tous ces risques pour rien? začněte se učit
|
|
Of what use? - What is the use of?
|
|
|
J’ai compris votre question tant bien que mal - Elle a fait son travail tant bien que mal. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il ne lit pas beaucoup et il n’est pas à la page - Il n’a pas beaucoup étudié - mais il est à la page. začněte se učit
|
|
To be up-to-date - well informed
|
|
|
Je n’ai jamais dit cela - pas le moins du monde! - Tout surpris - il m’a répondu: « Pas le moins du monde! » začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est un marchand en gros et au détail - Dans ces magasins - on vend en gros et au détail. začněte se učit
|
|
|
|
|
À tout prendre - sa réponse me satisfait - À tout prendre - je me contente de sa réponse. začněte se učit
|
|
On the whole - considering everything
|
|
|
Il m’a dit - en outre - qu’il ne pouvait pas m’accompagner - En outre - j’ai une belle collection de timbres. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ne passez pas par là - vous allez faire fausse route - Au point où vous en êtes - si vous changez d’avis - vous pourriez faire fausse route. začněte se učit
|
|
To be on the wrong track - to go astray
|
|
|
Il y a plusieurs chalets le long de la rivière - On peut stationner le long de la rue. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il était assis à côté de moi - Il a choisi une bonne place près d’elle. začněte se učit
|
|
Besides - at the side of - next to
|
|
|
Vous servez-vous de cette plume très souvent? - Puis-je me servir de votre crayon? začněte se učit
|
|
|
|
|
De plus - il m’a acheté un manteau de vison - Que puis-je dire de plus? začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a fini de lire son nouveau roman policier - Ce gros roman policier de 500 pages est très intéressant. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ce morceau de bœuf est cuit à point - Cette viande est cuite à point. začněte se učit
|
|
Done to a turn - well done
|
|
|
Dans quelle mesure pourrez-vous m’aider? - Je ne sais pas dans quelle mesure je pourrai vous aider. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai acheté cette voiture d’occasion à bon marché - C’est une vraie aubaine! Je l’ai eue à très bon marché. začněte se učit
|
|
|
|
|
Quand je lui ai dit cela - il a ri jaune comme d’habitude - En lisant son nom dans le journal - il a certainement ri jaune. začněte se učit
|
|
|
|
|
De nos jours-il faut se moderniser. La spécialisation est à la mode-de nos jours. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire flèche de tout bois Il est très habile et fait flèche de tout bois. Pour parvenir à ses fins-elle ferait flèche de tout bois. začněte se učit
|
|
To use every means to attain an end
|
|
|
Pour ainsi dire-il semblait très surpris. Il n’était pas très content de ma décision-pour ainsi dire. začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est presque incroyable-mais il en est ainsi. Il en est ainsi chaque fois qu’il travaille avec vous. začněte se učit
|
|
Such is the case-so it is-it’s like that
|
|
|
Vous croyez m’apprendre une nouvelle? À qui le dites-vous! A qui le dites-vous-mon cher monsieur? je suis son voisin. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire l’école buissonnière Cet enfant est paresseux et il fait souvent l’école buissonnière. Ceux qui font l’école buissonnière n’apprennent rien. začněte se učit
|
|
To play truant-to play hooky
|
|
|
Par contre (d’un autre côté-d’autre part) Il est très maigre-par contre-il est très fort. Elle est très nerveuse-d’autre part-elle est bien aimable. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je l’ai regardée-et elle m’a fait les yeux doux. Quand il a peur d’être puni-il me fait les yeux doux. začněte se učit
|
|
To flirt with-to make eyes at
|
|
|
Vous devez être là à cinq heures-bien entendu. Bien entendu-vous devrez m’accompagner. začněte se učit
|
|
Of course-indeed-it is understood
|
|
|
À la longue-ce travail devient un peu fatigant. Je crois qu’à la longue-il finira par tout comprendre. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il ne nous reste qu’un seul jour de vacances. Il ne reste que trois jours avant la fin du mois. začněte se učit
|
|
|
|
|
De quoi s’agit-il dans cet article du journal? Vous m’avez appelé-de quoi s’agit-il? začněte se učit
|
|
What is the question? What is it about?
|
|
|
À quoi sert cet instrument que vous avez là? Je me demande à quoi peut servir cette réunion. začněte se učit
|
|
|
|
|
Qu’est devenu votre collègue? je ne le vois plus. Que sont devenus les livres que vous m’avez demandés? začněte se učit
|
|
What happened to? What has become of?
|
|
|
Ça ne vaut pas la peine (le coup) Ça ne vaut pas la peine de répondre à cette lettre. Je crois que ça ne vaut pas le coup d’y aller. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ce calendrier est bien à portée de la main. Ne laissez pas les couteaux à portée de la main des enfants. začněte se učit
|
|
|
|
|
En compagnie-elle parle souvent à tort et à travers. En classe-il pose des questions à tort et à travers. začněte se učit
|
|
At random-without any reason
|
|
|
Le juge les a interrogés à tour de rôle. Les élèves vont au tableau à tour de rôle. začněte se učit
|
|
By turns-one after another
|
|
|
Nous sommes aux prises avec un hiver rigoureux. Elle est aux prises avec un mari ivrogne. začněte se učit
|
|
|
|
|
Restez assis-car vous n’avez pas encore voix au chapitre. C’est un nouveau membre qui n’a pas voix au chapitre. začněte se učit
|
|
To have a say in the matter
|
|
|
začněte se učit
|
|
Il faudra faire ce travail-bon gré-mal gré. Bon gré-mal gré-vous serez obligé d’y aller seul.
|
|
|
Chemin faisant-j’ai admiré le paysage. Nous avons parlé français-chemin faisant. začněte se učit
|
|
|
|
|
Comment se fait-il que vous arriviez en retard? Comment se fait-il qu’il ne soit pas encore arrivé? začněte se učit
|
|
|
|
|
Votre montre sera prête d’aujourd’hui en huit. Revenez d’aujourd’hui en huit-et vous aurez votre argent. začněte se učit
|
|
|
|
|
Dans cette collision frontale-le chauffeur l’a échappé belle. Vous l’avez échappé belle-heureusement que vous savez nager. začněte se učit
|
|
|
|
|
Après une vive discussion-les deux hommes en sont venus aux mains. Ils se sont fâchés-puis ils en sont venus aux mains. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je suis d’accord avec toi sur tous les points de la discussion. Mon épouse n’est pas toujours d’accord avec moi. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je suis en train d’apprendre ma leçon de français. Quand je suis arrivé-elle était en train de lire le journal. začněte se učit
|
|
To be about-to be in the act of-in the process of
|
|
|
Cette petite fille fait semblant de pleurer. Il fait semblant d’écouter le professeur-mais il dessine. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faute de mieux-nous nous contenterons de cette réponse. Faute d’argent-je n’ai pas payé cette dette. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il n’était pas content et il a froncé les sourcils. Il m’a lancé un regard furieux en fronçant les sourcils. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il est indifférent-il se contente donc de hausser les épaules. Lorsqu’il ne sait pas la réponse-il hausse les épaules. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai couru pour arriver à temps-je suis hors d’haleine. J’ai nagé trop longtemps-et je suis hors d’haleine. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il marche de long en large parce qu’il est inquiet. Pour me reposer la tête-je marche de long en large dans mon bureau. začněte se učit
|
|
To walk up and down-to and fro
|
|
|
Mettez-moi au courant de tous vos projets de construction. Il ne veut pas me mettre au courant de ses affaires privées. začněte se učit
|
|
To keep informed-up-to-date
|
|
|
Il va prononcer un discours à la réunion demain soir. Quand il prononce un discours-il est toujours un peu nerveux. začněte se učit
|
|
|
|
|
Cette personne est incapable de prendre une décision. Il m’a conseillé de prendre une décision finale. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je m’attends à ce qu’elle refuse mon invitation. Nous nous attendons à ce qu’ils reviennent nous visiter. začněte se učit
|
|
|
|
|
Restez calme et attendez qu’elle téléphone. Allez dans la salle d’attente et attendez que le train arrive. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle se rend compte qu’elle a fait une grave erreur. Je me rends compte que je n’ai pas assez travaillé aujourd’hui. začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est une personne intelligente qui se tire bien d’affaire. Dans cette difficulté-je me suis tiré d’affaire tout seul. začněte se učit
|
|
To manage-to get out of difficulty
|
|
|
Se tromper d’adresse (de porte) Excusez-moi-mais vous vous êtes trompé d’adresse-et la lettre n’est pas encore arrivée. Il s’est trompé de porte-mais il a rencontré une personne intéressante. začněte se učit
|
|
|
|
|
Aidez-moi-je ne sais pas m’y prendre. Il sait très bien s’y prendre-car il a beaucoup d’expérience. začněte se učit
|
|
To know how to go about-to manage
|
|
|
Il faudra prendre une décision tôt ou tard. Tôt ou tard-il faudra faire réparer cet instrument. začněte se učit
|
|
|
|
|
Après cette averse-je suis trempé jusqu’aux os. Elle n’a pas d’imperméable-et elle est trempée jusqu’aux os. začněte se učit
|
|
Soaked to the skin-wet through
|
|
|
Vous feriez mieux de ne pas trop attendre-c’est urgent. Je crois que vous feriez mieux d’aller voir votre médecin. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je tiens à ce que vous fassiez ce travail le mieux possible. Elle ne tient pas à ce que vous soyez présent à la réunion. začněte se učit
|
|
To insist that-to be anxious that
|
|
|
Examinez cette question sous tous les rapports. Cette personne donne satisfaction sous tous les rapports. začněte se učit
|
|
In all aspects-in every way
|
|
|
Se creuser la cervelle (la tête) Vous vous creusez la cervelle pour rien-ce mot n’existe pas. Inutile de vous creuser la tête-c’est une chose bien simple. začněte se učit
|
|
To rack one's brain-to try hard
|
|
|
Aller à la rencontre de (aller au-devant de) Je vais aller à sa rencontre à l’aéroport. Viens me voir ce soir-j’irai au-devant de toi. začněte se učit
|
|
|
|
|
Quand je suis allé à Toronto-j’ai fait de l’auto-stop. Comme je n’avais pas assez d’argent-j’ai fait de l’auto-stop. začněte se učit
|
|
|
|
|
À mon avis-c’est une personne très honnête. À votre avis-quelle est la meilleure marque d’auto? začněte se učit
|
|
In my-your opinion-according to me-you
|
|
|
C’étaient des questions à n’en plus finir. Devant le guichet-il y avait une queue à n’en plus finir. začněte se učit
|
|
|
|
|
À quoi vous voulez en venir Je ne comprends pas à quoi vous voulez en venir avec tout cela. Pouvez-vous me dire à quoi elle veut en venir avec cette histoire. začněte se učit
|
|
What you are driving at-aiming at
|
|
|
Vous ne l’obtiendrez pas à si bon compte. Est-ce que vous pourrez vous tirer d’affaire à si bon compte? začněte se učit
|
|
|
|
|
Attraper un coup de soleil J’ai attrapé un coup de soleil sur la plage du Mexique. Attention aux coups de soleil-ils sont dangereux! začněte se učit
|
|
|
|
|
Il chante toujours à tue-tête. Pourquoi criez-vous à tue-tête quand vous jouez? začněte se učit
|
|
At the top of one’s voice
|
|
|
L’électricité a manqué au beau milieu du concert. Le pêcheur s’est noyé au beau milieu de la rivière. začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est un homme qui a affaire à beaucoup de monde chaque jour. Savez-vous à qui vous avez affaire? začněte se učit
|
|
|
|
|
Vous avez beau insister-je ne peux pas accepter. Le professeur a beau répéter-personne ne comprend. začněte se učit
|
|
To do something in vain-it is useless to
|
|
|
À voix basse (à haute voix) Elle parle toujours à voix basse-et personne ne comprend. Il exprime souvent son opinion à haute voix. začněte se učit
|
|
|
|
|
Le médecin me défend de fumer-mais c’est plus fort que moi. Je bois beaucoup trop-mais c’est plus fort que moi. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je n’ai pas les moyens de faire un si long voyage. Cette maison coûte trop cher-il n’a pas les moyens de l’acheter. začněte se učit
|
|
To afford-to have the money
|
|
|
Je ne peux pas y aller-il n’y a pas lieu d’insister davantage. Il n’y a pas lieu de lui refuser ce service. začněte se učit
|
|
|
|
|
Combien y a-t-il d’ici à Vancouver? Pouvez-vous me dire combien il y a d’ici à Québec? začněte se učit
|
|
How far is it from here to
|
|
|
Comme d’habitude (d’ordinaire- à l’accoutumée) Je prendrai mes vacances au mois de juillet-comme d’habitude. Il ne sait pas sa leçon-comme d’ordinaire. začněte se učit
|
|
|
|
|
Comment se porte votre vieille mère? Comment vous portez-vous depuis votre dernière opération? začněte se učit
|
|
|
|
|
Vous devriez voyager-d’autant plus que vous êtes très riche. Je suis d’autant plus surpris que personne ne me l’a dit. začněte se učit
|
|
Specially as-all the more because
|
|
|
Agir de la sorte (de cette façon) Pourquoi agissez-vous de la sorte envers votre père? À votre place-je n’aurais jamais agi de cette façon. začněte se učit
|
|
|
|
|
Prenez votre parapluie-car il pleut à verse. Il pleuvait à verse quand nous sommes descendus du train. začněte se učit
|
|
It is pouring rain-it rains cats and dogs
|
|
|
Ce jeune homme s’y connaît en mécanique. Je ne peux guère vous répondre-je ne m’y connais pas. začněte se učit
|
|
To be an expert in something
|
|
|
Mon patron s’en prend toujours à moi-je ne sais pas pourquoi. Pourquoi vous en prenez-vous à ce pauvre diable? začněte se učit
|
|
|
|
|
Qu’y a-t-il? (qu’est-ce qu’il y a?) Qu’y a-t-il? je vous vois toujours triste et pensif. Vous semblez toujours fâché-qu’est-ce qu’il y a? začněte se učit
|
|
What is the matter? What happens?
|
|
|
Pour ce qui est de votre devoir de français-il est bien fait. Pour ce qui est de mon projet-n’en parlez à personne. začněte se učit
|
|
As far as ... is concerned-as for
|
|
|
Passez chez moi demain-j’ai besoin de vous parler. Je vais passer chez vous à la première occasion. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je serai à mon bureau à partir de midi et demi. Elle m’a dit qu’elle serait prête à partir de six heures. začněte se učit
|
|
|
|
|
En suivant ce régime à la lettre-elle a maigri de livres. J’ai engraissé de livres au cours de mes vacances. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ce film s’adresse à n’importe qui. N’importe qui peut se présenter et réclamer le prix. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a eu une autre collision-il ne manquait plus que cela! Vous dites qu’il est malade-il ne manquait plus que cela! začněte se učit
|
|
That would be the last straw!
|
|
|
Fréquenter l’école (l’église-l’université) Il est trop jeune pour fréquenter l’école. L’année prochaine-elle va fréquenter l’université. začněte se učit
|
|
To attend school-church-University
|
|
|
Fermer le gaz (la radio-la télé) N’oubliez pas de fermer le gaz avant de vous coucher. Fermez la radio-je ne comprends rien au téléphone. začněte se učit
|
|
To turn off the gas-radio-tv
|
|
|
Donner à manger à (soigner) Ce matin-j’ai donné à manger à mon gros chien. Avant de partir-il faudra soigner les chats. začněte se učit
|
|
To feed-to give something to eat
|
|
|
Ma soeur m’aide à faire la vaisselle. Il faut faire la vaisselle-mais l’eau n’est pas assez chaude. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire un brin de causette Passez chez moi et nous ferons un brin de causette ensemble. Je l’ai rencontrée et nous avons fait un brin de causette. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle a fait de la peine à sa mère. Je ne veux pas vous faire de la peine-mais je dois vous le dire. začněte se učit
|
|
To hurt someone’s feelings
|
|
|
Faire venir l’eau à la bouche Cette fine odeur d’ail me fait venir l’eau à la bouche. La seule pensée d’un bon repas me fait venir l’eau à la bouche. začněte se učit
|
|
To make one's mouth water
|
|
|
Je suis sur le point de commencer mon travail. J’étais sur le point de sortir quand elle m’a téléphoné. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle m’en veut parce que je n’ai pas répondu à sa lettre. Je lui ai demandé pourquoi elle m’en voulait depuis quelque temps. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle ne veut pas entendre raison quand elle se fâche. Il faut apprendre aux enfants à entendre raison. začněte se učit
|
|
|
|
|
Quel dommage qu’elle ne soit pas venue avec nous! Il n’a pas réussi à tous ses examens. Quel dommage! začněte se učit
|
|
|
|
|
Prenez garde quand vous traversez la rue. Il y a un gros chien à l’entrée-prenez garde. začněte se učit
|
|
To be careful-to look out
|
|
|
L’accident est arrivé à mi-chemin entre Ottawa et Dorion. Nous avons eu une panne d’essence à mi-chemin. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il y avait une plaine qui s’étendait à perte de vue. Sur la route-il y avait des voitures à perte de vue. začněte se učit
|
|
As far as the eye can see
|
|
|
Il travaille à l’étranger depuis trois ans. Je crois que cette jeune fille est née à l’étranger. začněte se učit
|
|
Abroad-in a foreign country
|
|
|
Je marche sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller les autres. Marchez sur la pointe des pieds-tout le monde dort. začněte se učit
|
|
|
|
|
Les deux amoureux marchaient bras dessus-bras dessous. Ils se promenaient dans le parc bras dessus-bras dessous. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a répondu à cette question en un clin d’oeil. Toute la maison a brûlé en un clin d’oeil. začněte se učit
|
|
In a flash-in the twinkling of an eye
|
|
|
Mon épouse a fait cela à mon insu. Elle a décidé de se marier à mon insu. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire des emplettes (des achats-des courses) Il fait ses emplettes de la semaine chaque vendredi. Revenez plus tard-elle est sortie faire ses courses. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai bien envie d'aller au cinéma ce soir. Je crois qu’elle n’a pas envie de m’y accompagner. začněte se učit
|
|
To be anxious-to wish-to feel like
|
|
|
Quand cette cérémonie aura-t-elle lieu? Le défilé a eu lieu la semaine passée. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire (présenter) ses excuses Je vous fais mes excuses pour vous avoir fait attendre. Je lui ai demandé de me présenter ses excuses pour son retard. začněte se učit
|
|
|
|
|
Cette dent me fait mal depuis hier soir. Attention-docteur-ne me faites pas trop mal. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai failli me casser un bras quand je suis tombé de l’échelle. Elle a failli se tuer quand son auto a capoté. začněte se učit
|
|
|
|
|
Avez-vous jeté un coup d’oeil à cette nouvelle revue? Je lirai ce document plus tard-j’y ai jeté un coup d’oeil. začněte se učit
|
|
To have a look-to cast a glance-to glance at
|
|
|
Sous peu (dans un moment) Je vais lui téléphoner sous peu pour lui annoncer la nouvelle. Il va nous apporter la traduction de ce document dans un moment. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je ne sais pas au juste s’il a décidé de faire ce voyage. Savez-vous au juste s’il a démissionné ou non? začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle ne veut pas céder-et elle tient tête à sa mère. Elle a la mauvaise habitude de tenir tête à tout le monde. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je veux en avoir le coeur net une fois pour toutes. Dites-moi la raison de ce refus-je veux en avoir le coeur net. začněte se učit
|
|
To clear the matter up-to know the rights of it
|
|
|
Il se fait tirer l’oreille pour payer ses dettes. Quand on lui demande un service-elle se fait toujours tirer l’oreille. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ne pas avoir froid aux yeux Il est habitué au public et il n’a pas froid aux yeux. Avec un tel individu-il ne faut pas avoir froid aux yeux. začněte se učit
|
|
Not to be afraid-not to be ashamed
|
|
|
Être tiré à quatre épingles Elle est toujours tirée à quatre épingles quand elle sort. Il suit la mode et il est toujours tiré à quatre épingles. začněte se učit
|
|
To be immaculate-neat as a pin
|
|
|
Ce jeune étudiant a une auto de l’année-c’est un fils à papa. Ce jeune homme réussira dans la vie-car c’est un fils à papa. začněte se učit
|
|
|
|
|
Y a-t-il beaucoup d’argent dans la petite caisse? Mettez de l’argent dans la petite caisse-nous en aurons besoin. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je suis très occupé-vous pourriez mettre la main à la pâte. Elle se fait tirer l’oreille pour mettre la main à la pâte. začněte se učit
|
|
To lend a hand-to set to work
|
|
|
Cette femme travaille très bien-elle a des doigts de fée. Elle m’a fait un beau tricot-elle a des doigts de fée. začněte se učit
|
|
To be clever with one’s fingers
|
|
|
Mon frère est un vrai cordon bleu. Elle n’a pas besoin de recettes-c’est un vrai cordon bleu. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il mange beaucoup-et il fait bonne chère. Il fait bonne chère-même si son médecin lui a dit de maigrir. začněte se učit
|
|
To have a good feed-to live well
|
|
|
C’est une rue à sens unique-défense d’entrer. Regardez la flèche-c’est une rue à sens unique. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il est rusé et il tire toujours son épingle du jeu. C’est un cas un peu compliqué-mais je peux tirer mon épingle du jeu. začněte se učit
|
|
To get out of a venture without loss
|
|
|
Faites comme vous voudrez-je vous laisse le champ libre. Je lui ai tenu tête et-alors-il m’a laissé le champ libre. začněte se učit
|
|
To leave someone a clear field
|
|
|
Pauvre enfant! son père l’a frappé à tour de bras. L’âne ne voulait plus avancer-et on le frappait à tour de bras. začněte se učit
|
|
To strike with all one’s might
|
|
|
Pour en arriver là-il est prêt à remuer ciel et terre. Pour atteindre son but-il remuera ciel et terre. začněte se učit
|
|
To leave no stone unturned
|
|
|
Coucher à la belle étoile Il n’avait pas d’argent pour aller à l’hôtel-il a couché à la belle étoile. Il fera beaucoup trop froid pour coucher à la belle étoile. začněte se učit
|
|
To sleep under the stars-in the open air
|
|
|
Cela me fait ni chaud ni froid N’insistez pas trop-car cela me fait ni chaud ni froid. N’essayez pas de m’impressionner-cela me fait ni chaud ni froid. začněte se učit
|
|
I feel quite indifferent about it
|
|
|
Il fait un vent à décorner (écorner) les boeufs Attention à votre parapluie-il fait un vent à écorner les boeufs. N’allez pas sur le lac-car il fait un vent à décorner les boeufs. začněte se učit
|
|
|
|
|
Allons sur la terrasse pour prendre un peu de frais. Je vais prendre un peu de frais-car j’ai sué toute la journée. začněte se učit
|
|
To enjoy the cool of the evening
|
|
|
Il a tout perdu son argent et il est sur la paille. Cette famille est sur la paille depuis cet incendie désastreux. začněte se učit
|
|
To be in great need-to be penniless
|
|
|
Il ne le fera pas pour des prunes Offrez-lui quelque chose-car il ne le fera pas pour des prunes. Il ne le fera pas pour des prunes- alors-préparez votre argent. začněte se učit
|
|
He won't do it for nothing
|
|
|
Envoyez de l’argent au fur et à mesure que vous l’aurez. On inspecte les articles au fur et à mesure qu’ils sont empaquetés. začněte se učit
|
|
As-in the proportion as-progressively
|
|
|
Il n’est pas nerveux-il garde son toujours son sang-froid. Il garde son sang-froid même quand tout le monde s’énerve. začněte se učit
|
|
To keep one's temper-to keep cool
|
|
|
Pour avoir cet emploi-ils lui ont graissé la patte. Ils ont voulu me graisser la patte-mais j’ai refusé. začněte se učit
|
|
To bribe-to grease the palm
|
|
|
Il prend la mouche très vite quand on le taquine. Attention! elle prend la mouche à la moindre allusion. začněte se učit
|
|
To take offense-to fly into a temper
|
|
|
Être dans le pétrin (dans l’embarras) Il se trouve dans le pétrin à la suite de cette banqueroute. Il n’a pas été assez prudent-et il est dans l’embarras. začněte se učit
|
|
To be in a fine mess-in trouble
|
|
|
Parier français comme une vache espagnole Je ne le comprends pas-il parle français comme une vache espagnole. Il prononce assez mal et il parle français comme une vache espagnole. začněte se učit
|
|
To murder French language
|
|
|
Accusez-moi si vous voulez-je m’en lave les mains. Faites comme vous voudrez-je m’en lave les mains. začněte se učit
|
|
To wash one’s hands of it
|
|
|
Savoir sur le bout des doigts Cet étudiant est très appliqué et il sait toujours sa leçon sur le bout des doigts. Elle sait le nom de tous les joueurs de l’équipe sur le bout des doigts. začněte se učit
|
|
To know at one's fingertips
|
|
|
Avec ce salaire-la famille ne peut pas joindre les deux bouts. Impossible de joindre les deux bouts avec un tel budget. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il était fâché et il a essayé de lui rendre la pareille. Ne me frappez pas-car je vous rendrai la pareille. začněte se učit
|
|
To get even with-to give tit for tat
|
|
|
Pour m’insulter il me fait des grimaces. Il n’est pas poli-il fait des grimaces. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ils m’ont pris au dépourvu en arrivant à l’heure du souper. Lorsqu’il m’a interrogé-le professeur m’a pris au dépourvu. začněte se učit
|
|
|
|
|
Se serrer (donner) la main En arrivant de son long voyage-il m’a serré la main. Ils se donnent la main comme deux grands amis. začněte se učit
|
|
|
|
|
Sur ce-il est sorti sans rien ajouter. Sur ce-elle a pris la décision de ne plus revenir ici. začněte se učit
|
|
|
|
|
Y êtes-vous? car vous semblez un peu distrait. Vous me regardez d’une façon curieuse-y êtes-vous? začněte se učit
|
|
Do you follow me? Do you understand what I say?
|
|
|
moi? Des chapeaux-des gants-des robes-et quoi encore? začněte se učit
|
|
Il y avait des Français-des Anglais-des Italiens-et que sais-je
|
|
|
À quel hôtel êtes-vous descendu à Paris? Il m’a dit de descendre au meilleur hôtel de la ville. začněte se učit
|
|
To put up at the hotel-to go to a hotel
|
|
|
Il m’a payé un compte-voilà tout! Nous avons pris un bon repas-et voilà tout! začněte se učit
|
|
|
|
|
Nous sommes tombés d’accord sur tous les points de discussion. Je crois qu’il sera difficile de tomber d’accord sur ce point. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il est venu me voir à plusieurs reprises à l’hôpital. J’ai eu l’occasion de le rencontrer à plusieurs reprises. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle me demande du chocolat à tout bout de champ. Le chien aboie à tout bout de champ. začněte se učit
|
|
Quite often-at every moment
|
|
|
Il n'aura pas fait grand cas de ma remarque. Je crois qu’il ne fera pas grand cas de ce changement. začněte se učit
|
|
To give much importance to
|
|
|
Il a voulu mettre cette question sur le tapis. Il a mis la question sur le tapis-mais personne n'a parlé. začněte se učit
|
|
To bring up for discussion
|
|
|
Faire fi du qu’en dira-t-on Il est très indifférent et il fait fi du qu’en dira-t-on. Il faut s’accoutumer à faire fi du qu’en dira-t-on. začněte se učit
|
|
To turn up one’s nose at-not to care at all
|
|
|
Sur ces entrefaites-le téléphone a sonné. Nous étions à discuter-et il est arrivé sur ces entrefaites. začněte se učit
|
|
In the meanwhile-while this was going on
|
|
|
À propos-j’ai oublié de vous dire que je partais en voyage. A propos-quand avez-vous décidé de faire cette réparation? začněte se učit
|
|
|
|
|
Quand je l’insulte-il répond du tac au tac. Elle n’est pas gênée-et elle répond du tac au tac. začněte se učit
|
|
To give tit for tat-to make a lightning retort
|
|
|
À cause de la mauvaise route-nous avons dû rebrousser chemin. Il a dû rebrousser chemin parce qu’il y avait trop de neige. začněte se učit
|
|
To go back-to retrace one's step
|
|
|
Changer son fusil d’épaule Il n’a pas réussi-alors-il a décidé de changer son fusil d’épaule. C’est un homme inconstant qui change souvent son fusil d’épaule. začněte se učit
|
|
To change one's mind-one’s plans
|
|
|
Le mois de juin passe vite-nous sommes déjà au coeur de l’été. Il ne fait pas très chaud au coeur de l’hiver. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a neigé cette nuit-et les enfants s’en donnent à coeur joie. Ils aiment beaucoup la nage et s’en donnent à coeur joie. začněte se učit
|
|
To enjoy oneself to the full
|
|
|
Allez faire du ski si le coeur vous en dit. Si le coeur vous en dit-allez voir le match de hockey. začněte se učit
|
|
|
|
|
Tout le village le sait-il l’a fait au vu et au su de tout le monde. Elle a fait cela au vu et au su de ses parents. začněte se učit
|
|
|
|
|
Faire la navette (le service) entre C’est un agent de vente qui fait la navette entre Oslo et Pékin. Cet autobus fait le service entre Ottawa et Montréal. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je vous mets en garde contre ce danger. Il m’a mis en garde contre les faux billets de banque. začněte se učit
|
|
|
|
|
Elle avait la gorge serrée quand elle a quitté sa mère. Elle est partie pour l’Europe avec la gorge serrée. začněte se učit
|
|
|
|
|
Je ne raffole pas beaucoup de cette musique moderne. J’aime ce jeu-mais je n’en raffole pas. začněte se učit
|
|
To be fond of-to like very much
|
|
|
Quand je vais sur un bateau-cela me donne mal au coeur. Je ne bois pas cette médecine-elle me donne mal au coeur. začněte se učit
|
|
To be nauseating-to turn one's stomach
|
|
|
Il faut tirer parti de toutes les bonnes occasions. Elle n’a pas su tirer parti de son séjour en France. začněte se učit
|
|
To take advantage of-to benefit
|
|
|
On a vu cet incendie vingt milles à la ronde. On sentait la fumée cent milles à la ronde. začněte se učit
|
|
Within a range-a radius of
|
|
|
Quand je vois un serpent-cela me donne la chair de poule. J’ai la chair de poule-je dois avoir un peu de fièvre. začněte se učit
|
|
|
|
|
De pied en cap (des pieds à la tête) Ce bandit était armé de pied en cap. Cet enfant était sale des pieds à la tête. začněte se učit
|
|
|
|
|
S’entendre une fois pour toutes Je ne discute plus-il faut s’entendre une fois pour toutes. Viens me voir-on s’entendra une bonne fois pour toutes. začněte se učit
|
|
To agree once and for all
|
|
|
Ils ont pris d’assaut le dernier fort des ennemis. C’est une position qu’il faut prendre d’assaut. začněte se učit
|
|
|
|
|
En fin de compte-c’est à peu près la même chose. Je crois que vous avez raison-en fin de compte. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a épousé cette princesse pour redorer son blason. Cet héritage lui a permis de redorer son blason. začněte se učit
|
|
To restore the fortune of one’s house
|
|
|
À force de répéter-il finira par comprendre. J’ai fini par le convaincre-à force d’insister. začněte se učit
|
|
|
|
|
C’est une nouvelle chanson qui fait fureur. Dans la région-c’est un sport qui fait vraiment fureur. začněte se učit
|
|
To be all the rage-all the go
|
|
|
En un tour de main (en un tournemain) Il est très habile-il l’a fait en un tour de main. Je vais te montrer qu’on peut le faire en un tournemain. začněte se učit
|
|
|
|
|
Il a continué à jouer comme si de rien n’était. Il lui a serré la main comme si de rien n’était. začněte se učit
|
|
As if nothing had happened
|
|
|
Les hirondelles volent au ras du sol quelquefois. Le brouillard était très bas-au ras du sol. začněte se učit
|
|
|
|
|
Avoir le mal de mer (de l'air-du pays) Quand elle traverse l’océan-elle a toujours le mal de mer. J’avais le mal du pays quand j’étudiais en Europe. začněte se učit
|
|
To be seasick-airsick-homesick
|
|
|
Ce professeur connaît sa matière à fond. C’est un ouvrier qui connaît son métier à fond. začněte se učit
|
|
To have a thorough knowledge
|
|
|
Il fait toujours un petit somme après le repas du midi. Le médecin lui a conseillé de prendre un somme après le déjeuner. začněte se učit
|
|
|
|
|
Continuez-car vous viendrez à bout de sa résistance. Je suis venu à bout de la convaincre à accepter. začněte se učit
|
|
To succeed-to manage-to break down
|
|
|
De guerre lasse-j’ai consenti à lui donner ce qu’il voulait. De guerre lasse-elle a décidé d’accepter le compromis. začněte se učit
|
|
Tired out-exhausted-for the sake of peace
|
|
|
Il me joue des tours pour essayer de me faire fâcher. Quand j’étais jeune-je jouais souvent des tours aux autres. začněte se učit
|
|
|
|
|
À la fin de cette farce-elle a éclaté de rire. J’ai éclaté de rire quand il m’a raconté cette aventure. začněte se učit
|
|
|
|
|
J’ai accepté ce contrat de mon plein gré. Si je l’ai fait-c’est de mon plein gré. začněte se učit
|
|
To one's liking-very willingly
|
|
|
À la fin de son long travail-elle a poussé un soupir. Quand je lui ai dit: Oui!-il a poussé un soupir de soulagement. začněte se učit
|
|
|
|
|
Ce petit garçon ne reste pas en place-il a le diable au corps. Ce cheval court très vite-il a le diable au corps. začněte se učit
|
|
To be restless-to be full of devilment
|
|
|
Prendre quelqu’un à partie Comme il ne téléphonait pas-je l’ai pris à partie ce matin. Le gouvernement a été pris à partie à cause de cette loi. začněte se učit
|
|
To blame-to attack-to call to account
|
|
|
Après cette explication-revenons à nos moutons. Il faut revenir à nos moutons-car nous sommes loin du sujet. začněte se učit
|
|
To get back to the point-the subject
|
|
|
Ce soir-elle ne danse pas-elle n’est pas en train. Je suis fatigué-je ne suis pas en train de plaisanter. začněte se učit
|
|
To be in good temper-to feel like
|
|
|
Nous nous lèverons au petit jour pour aller au lac. Nous partons de bonne heure-il faudra vous lever au petit jour. začněte se učit
|
|
Before light-before daylight
|
|
|
Voici le coût des matériaux de construction à pied d’oeuvre. Vous pourrez trouver quelques ouvriers à pied d’oeuvre. začněte se učit
|
|
On the site-in the neighbourhood
|
|
|
Il en a été quitte pour la peur-il n’est pas blessé. Vous en serez quittes à bon marché-il est très généreux. začněte se učit
|
|
To come out-to get off-to escape
|
|
|
C’est un marchand qui vend au détail. J’ai acheté au détail-mais ça coûte beaucoup plus cher. začněte se učit
|
|
|
|
|
Marchand (boutique) de bric-à-brac J’ai trouvé cela chez le marchand de bric-à-brac. Venez avec moi à la boutique de bric-à-brac. začněte se učit
|
|
Dealer in (shop of) old furniture-curiosities
|
|
|
Le professeur m’a pris en grippe-je ne sais pas pourquoi. Elle prend facilement ses voisines en grippe. začněte se učit
|
|
|
|
|