Wyrok tłumaczenie

 0    66 kartičky    nemespana
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Sygnatura Akt
začněte se učit
Número de expediente
Wyrok
začněte se učit
la Sentencia
w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
začněte se učit
En nombre de la República de Polonia
Sąd rejonowy
začněte se učit
el Tribunal de distrito
wydział
začněte se učit
Sala de lo penal
w składzie
začněte se učit
integrado por
przewodniczący
začněte se učit
presidente
SSR (Sędzia Sądu Rejonowego)
začněte se učit
Juez/a del tribunal distrito
Protokólant
začněte se učit
el secretario judicial
prokurator
začněte se učit
el fiscal
prokuratura rejonowa
začněte se učit
la fiscalidad de distrito
w obecności
začněte se učit
en presencia
po rozpoznaniu
začněte se učit
tras examinar
sprawa
začněte se učit
el caso judicial
obywatel
začněte se učit
De nacionalidad
oskarżony o to, ze
začněte se učit
Acusado por
w stanie nietrzeźwości
začněte se učit
en estado de embriaguez
nr rejestracyjny
začněte se učit
número de matrícula
w ruchu lądowym
začněte se učit
en tráfico de carretera
Badanie na zawartość alkoholu w wydychanym powietrzu
začněte se učit
el examen del contenido del alcohol en aire espirado
wykazało kolejno
začněte se učit
dio positivo con los siguientes resultados
badanie 1
začněte se učit
1-ero examen
tj. o czyn z art.
začněte se učit
es decir, sobre el hecho del artículo
kodeks karny (k.k.)
začněte se učit
el Código penal (CP)
Oskarżonego ... imię
začněte se učit
Al acusado ... (nombre)
uznaje za winnego popełnienia czynu
začněte se učit
se le declara culpable de cometer el hecho
winny
začněte se učit
culpable
czyn
začněte se učit
el hecho
przestępstwo
začněte se učit
el delito
na podstawie
začněte se učit
en virtud
wymierza karę
začněte se učit
le impone una pena
stawek dziennych grzywny
začněte se učit
... de tasas diarias de la multa
wysokość jednej stawki
začněte se učit
el valor de una tarifa
ustalając wysokość jednej stawki na kwotę
začněte se učit
fijando el valor de una tarifa en el importe de
kwota
začněte se učit
el importe
orzeka wobec oskarżonego środek karny w postaci
začněte se učit
impone contra el acusado, medida penal en forma de
środek karny
začněte se učit
la medida penal
zakaz prowadzenia wszelkich pojazdów mechanicznych
začněte se učit
la prohibición de conducir todos los vehículos de motor
na okres jednego roku
začněte se učit
por el periodo de un año
świadczenie pieniężne
začněte se učit
la prestación pecuniaria
na rzecz...
začněte se učit
a favor de
stowarzyszenie
začněte se učit
la asociación
ofiary wypadkow drogowych
začněte se učit
víctimas de accidentes
bank ... oddział...
začněte se učit
banco ... filial en...
kpk
začněte se učit
cpp
o opłatach w sprawach karnych
začněte se učit
sobre los gastos en los casos penales
dziennik ustaw - dz.u.
začněte se učit
Boe. - Boletín Oficial del Estado
z późniejszymi zmianami
začněte se učit
con cambios posteriores
zasądza od oskarżonego zwrot wydatków postępowania
začněte se učit
condena al acusado reembolsar las costas procesales
skarb państwa
začněte se učit
el Tesoro Público
rozporządzenie
začněte se učit
el reglamento
Minister sprawiedliwości
začněte se učit
Ministro de Justicia
w sprawie opłat za czynności adwokacie
začněte se učit
en materia de los honorarios de los abogados
w sprawie opłat
začněte se učit
en materia de los honorarios
pomoc prawna udzielona z urzędu
začněte se učit
la asistencia jurídica gratuita
ponoszenie przez skarb państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu
začněte se učit
asistencia jurídica gratuita como defensor público sufragados por Tesoro Público
opłacany przez
začněte se učit
sufragado
obrońca z urzędu
začněte se učit
defensor público
zasadza w imieniu skarbu państwa na rzecz adwokata
začněte se učit
adjudicia departe de Tesoro Público a favor de la abogada
kwota podatku lat
začněte se učit
importe del impuesto IVA
tytułem
začněte se učit
en concepto de
tytułem nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej oskarżonemu z urzędu
začněte se učit
en concepto de la asistencia jurídica gratuita prestada al acusado como defensor público
zgodność odpisu z oryginałem poświadczam
začněte se učit
certifico la conformidad de la certificación con el documento original
ponosić
začněte se učit
sufragar
zwracać koszty
začněte se učit
reembolsar
zasądzać
začněte se učit
adjudicar

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.