slovník vietnamský - Němec

Tiếng Việt - Deutsch

trên v němčině:

1. auf auf


auf dem Tisch
Wenn man zum Beispiel auf der Arbeit an einen toten Punkt gelangt oder zu Hause an Streitigkeiten leidet, entstehen Bluthochdruck sowie Magen- und Zwölffingerdarmgeschwüre.
Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.
Der Hund hat ständig gekläfft, da habe ich ihm was auf die Schnauze gegeben, und er ist weggelaufen und hat gejault.
Pass auf Fußgänger auf, wenn du Auto fährst!
Es gibt einen Unterschied zwischen der Matthäuspassion und einem Teebeutel, aber er liegt nicht auf der Ebene der Benutzung.
Einladend lockte das flatternde Papier im Busch, doch das junge Paar auf der Bank würdigte es nicht eines Blickes.
Allein mein lederner Koffer, den ich mir auf Anraten eines Fachmanns eigens für solche Fälle zugelegt hatte, bot der empfindlichen Ausrüstung ausreichenden Schutz.
Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
Mein Mitbewohner ist auf Soja allergisch. Wenn mein Bruder, der Veganer ist, zu Besuch kommt, weiß ich nie, was ich kochen soll.
Der Lehrer fragte mich, ob ich fertig sei, und fügte hinzu, dass alle auf mich am Schultor warteten.
Auf dieser Seite ist ein Mensch, den ich wahnsinnig liebe. Dieser Mensch wird sich wiedererkennen, wenn er das hier liest.
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
Dima schaute durch das Schaufenster, und seine Augen wurden groß, als sie auf einen prachtvollen schwarzen Anzug blickten, und dann noch größer, als er das Preisschild in Höhe von 3.000.000,99 BYR bemerkte.
Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.

2. oben oben


Mein Haus hat zwei Etagen. Mein Zimmer befindet sich oben.
Siehe oben.
Frißt der Hund viel grünes Gras, gibt es bald von oben was.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu.
Jede Kuh hat oben vorn, rechts und links je ein Horn.
Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe?
Bob schaut auf seinen Bruder deswegen von oben herab, weil er nicht sportlich ist.
Ich war oben im Schlafzimmer.
Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.
Lass die Sterne oben am Himmel, dort sind sie schöner.
Oben auf dem Apfelbaume, der sehr süße Birnen trug, hing des Frühlings letzte Pflaume, und an Nüssen noch genug.
Object steht in der Klassenhierarchie von Java ganz oben.
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen.
Erwachsen sein, das ist der Zustand, wenn oben nichts mehr dazukommt.