faste uttrykk

 0    111 kartičky    jakubprzytula9
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
zgodnie z umową, po wcześniejszym umówieniu
začněte se učit
etter avtale
żyć ponad stan, w pełni
začněte se učit
å leve over evne
skakać że spadochron
začněte se učit
å hoppe i fallskjerm
obiecać coś uroczyście (na honor)
začněte se učit
å love noe på tro og ære
z zapałem (szybko)
začněte se učit
med liv og lyst
av all sin kraft
ta fatt på arbeidet med liv og lyst
od biedy, At the most, at a pinch
začněte se učit
til nød
jakka kan du til nød bruke
śmiać się do rozpuku, do łez
začněte se učit
å le seg fillete
le så mye at en nesten tar skade; gapskratte. fillete - utslitt, slitt i stykker
fillete klær
rozwiązać (kabel)
začněte se učit
knute opp kabel
nie zadzieraj ze mną, nie żartuj
začněte se učit
ikke drøv gjøn med meg
ruszyć się, pospieszyć się
začněte se učit
å få ut fingeren
få ræva i gir, få opp farten
ruszyć coś, poruszyć (np. rozmowę wspomnienia)
začněte se učit
å få noe på gli
å sette noe i gang
hvis du ønsker å få samtalen med nordmenn på gli, snakk om været
przepaść, nie poświesc się
začněte se učit
å gå dukken
bukke under; gå til grunne; gå konkurs (I)
risikere å gå dukken / bedriften gikk dukken
Nic szczególnego.
začněte se učit
det er ikke noe særlig
Przynajmniej tyle mogę zrobić., To nie był żaden problem
začněte se učit
det skulle bare mangle
Gitt at du ga datteren hennes til lykanene, skulle det bare mangle. Jeg bad om å få fri i fire uker til dette, og overingeniøren sa: «Det skulle bare mangle
przełknąć gorzką pigułkę
začněte se učit
å bite i det sure eplet
Ordtaket ble brukt allerede av Martin Luther, senere brukt av blant annet Ludvig Holberg i Peder Paars.
być w głębi duszy dobrym chłopcem
začněte se učit
å være god gutt på bunn
przy berku
začněte se učit
har'n
być bez skazy
začněte se učit
å være uten plett og lyte
przeziębić się, catch a cold (contract)
začněte se učit
å pådra seg en forkjølelse
bli rammet av
sjåføren pådro seg lettere skader
ta de straks, uten betenkning, brać jak leci
začněte se učit
å ta det på straks arm
odpuścić (komuś, sobie)
začněte se učit
å slippe taket
Denne gangen... skal jeg ikke slippe taket.
tłumnie
začněte se učit
I hopetall
i massevis
folk kommer i hopetall for å høre dem spille
niezwłocznie, od razu (odpowiedzieć
začněte se učit
på flekken
straks, med en gang
Svare ja på flekken. enkelte fikk tilbud om jobb på flekken
med andre ord: tro på, godta
začněte se učit
ta for god fisk
/ DOPADNĄ CIĘ , get their hands on.
wbija w ciebie swoje pazury
začněte se učit
de får kloa i deg
Og jeg må få kloa i smykket
dolac oliwy do ognia
začněte se učit
å få ved på bålet
helle/kaste bensin på bålet. forslaget var som å helle bensin på bålet
zwyciężyć, dominować
začněte se učit
å ta kaka
vinne, toppe
det siste innslaget i revyen tok kaka
w pośpiechu (nabazgrać)
začněte se učit
i hurten og sturten
brått og uten forberedelse; i hui og hast, over hals og hode. tegne eller skrive slurvet og utydelig
hun rablet ned brevet i hurten og sturten
plwac, nie obchodzić
začněte se učit
å gi blanke i
ikke bry seg
odmierzony czas (ograniczony)
začněte se učit
en tilmålt tid
på jorda har vi en timålt tid som vi bør bruke best mulig.
wyjść na antenę
začněte se učit
å gå på lufta
Han er klar til å gå på lufta
nie powieść się (upaść)
začněte se učit
å falle til jorda
mislykkes
zniknąć z pola widzenia/ zainteresowania
začněte se učit
å gå under radaren
ignored or not noticed much by people in general
en barnslig fryd over å snike seg under radaren, alle krumspringene jeg må foreta for ikke å bli oppdaget
odszczekiwac, podskakiwać, dzierzko gadać
začněte se učit
å slenge med leppa
si noe overildnet
ville du visst at det ikke lønner seg å slenge med leppa til meg.
szukać igły w stogu siana
začněte se učit
å lette etter en nål i en høystakk
helt håpløs
be supposed to (be/do) to have the reputation of, być znanym z
začněte se učit
å ha ord på seg å være
Kongen hadde ord på seg å opptre som en jovial taler og foredragsholder
podniecenie było wyczuwalne
začněte se učit
spennelsen var til å ta og følge på
odstawić na później, opóźnić
začněte se učit
å legge på is
legge til side, utsette
veirenoveringsarbeid skal nok en gang legges på is pga. pengemangelen i budsjettet
paść na podatny grunt
začněte se učit
å falle i god jord
forslaget falt i god jord. Vi har fått subsidier og kunne drive og utvikle vårt prosjekt
i store mengder
začněte se učit
over en lav sko
Mange mennesker som er svært påpasselige med sitt fysiske kosthold, sluker over en lav sko hva det måtte være av mental føde som serveres gjennom massemediene.
w porywach do, lekko poniżej
začněte se učit
I underkant av
prestasjonen ligger i underkant av hva en kunne vente prestasjonen er i dårligste laget
skutkować
začněte se učit
å slå ut/ gi seg utslag i
gjere brå rørsle utover; òg: vinne over
gi utslag i . slå ut med armane / slå ut ei rute, ei tann / slå ut konkurrenten frå tevlinga. patriotisme gir seg mange utslag /
stuknęla mi 40 (przewrócić)
začněte se učit
nå bikket jeg 40 år
de har bikket 50 millioner i omsetning / han har bikket 80 år. bikke en stein på plass med et spett
zgodzić się z
začněte se učit
å si seg enig i
słowa te można używać zamiennie
začněte se učit
ordene kan brukes om hverandre
ikke utskiftbar
de er ensbetydende
run well (literally “go in such a way that there's crying”) 😭
začněte se učit
det går så det griner
From a confusion of the dialectal word gvine (standard Norwegian hvine/kvine (“whine, make a high-pitched sound”)) with grine (“cry, shed tears”).[1]
Motoren går så det griner.
Kochane dziecko ma wiele imion.
začněte se učit
kjært barn har mange navn
przyciągać panie, ma branie
začněte se učit
å ha draget på damer
ha tekke på
få draget på noe. Jeg har aldri hatt drag på damer. Fikk drag på kona, loppet ektemannen for penger.
o osobie, która rozwija spore prędkości bez świadomości
začněte se učit
fartsblind
uoppmerksom på kjøretøyets fart fordi en har kjørt i samme hastighet lenge
uoppmerksom på kjøretøyets fart fordi en har kjørt i samme hastighet lenge
powtarzać niczym zdarta płyta 📀
začněte se učit
hakk i plata
Ikke for å høres ut som hakk i plata, men det er schizofreni
za żadne skarby świata
začněte se učit
for alle pengene
🪒 pójść źle, nie udać się
začněte se učit
å skjære seg
slå feil, gå i stå
Hvis dette skjærer seg, vil min karriere som sikkerhetsekspert ende med en hjemmeside og et visittkort.
nie próżnować
začněte se učit
å ikke ligge på latsiden
Jeg har heller ikke ligget på latsiden
umrzeć w butach (nagle)
začněte se učit
å dø med støvlene på
dø brått (og mens man fortsatt er i full aktivitet)
det er best å dø med støvlene på
ulotnić się
začněte se učit
å skygge banen
trekke seg bort, fodufte
Hvis jeg var dere, hadde jeg skygget banen.
przewracać się w grobie 🪦
začněte se učit
å rotere i graven sin
iść śpiewająco 🚂🛤️
začněte se učit
å gå på skinner
fungere, gå som det skal
alt går på skinner i norsk økonomi
nie ruszyć się ani cala
začněte se učit
å ikke rikke seg av flekken
ikke bevege seg i det hele tatt
Bilen sto fast i gjørma og rikket seg ikke av flekken."Han ville ikke lytte til argumentene våre og rikket seg ikke av flekken i diskusjonen."
przestraszyłeś mnie na śmierć
začněte se učit
du skremte livet av meg
od najbliższego swego najszybciej dostaniesz opieprz
začněte se učit
det er fra sine egne man skal ha det
ens nærmeste er ofte de som kritiserer en mest uforbeholdent, skuffer
o wilku mowa🌞
začněte se učit
å snakke om sola
at breakneck speed, mknąć bez kontroli
začněte se učit
å gå over stokk og stein
gå uvørent, slurvet for seg. forbinder med ting som går litt over styr og er ute av kontroll. to do something as quickly as possible with little thought or for potential obstacles or barriers that might be in the way, with the potential to trip you up.
wystarczać / być wystarczającym
začněte se učit
å strekke til
føle at en ikke strekker til. kreftene strakk ikke til
U podstaw (człowieczeństwa (
začněte se učit
I kjernen av (det å være menneske)
sakens kjerne / han tilhører partiets indre kjerne / den harde kjerne
when sm is taking a risky decision, with the outcome of serious outcomes 🪓
začněte se učit
å legge hodet på blokka
handle eller opptre på en slik måte at en lett blir utsatt for angrep og kritikk
o wytrzymaniu w ciężkiej pogodzie
začněte se učit
vi står han av
er det flotteste nordnorske uttrykket
Ja, det er et forferdelig uvær nå, men vi klarer oss gjennom det.
nabrać formy, uzyskać rozjaśnienie
začněte se učit
å få fasong på
få skikk, orden eller system på
få skikkelig fasong på forsvarsspillet
put a foot down, stop
začněte se učit
å sette ned foten
sette en stopper for
like fullt var jeg engasjert så alle andre i gruppa ville ikke samarbeide og satte ned foten for fremdriften.
drżeć ze strachu
začněte se učit
å skjelve i buksene
være redd
faren tordnet og brølte og fikk dem til å skjelve i buksene
a konkretnie,
začněte se učit
nærmere bestemt
mot slutten av århundret, nærmere bestemt i 1782
o czymś obecnie mało znaczącym
začněte se učit
ei pølse i slaktetida
ein bagatell i ein stor sammenheng. noe som ikke betyr noe som helst.
zaciemnić prawdę (przykryć)
začněte se učit
å tilsløre sannheten
tåkelegge, holde skjult
dokończenie zdania z podtekstem seksualnym
začněte se učit
... sa brura
uttalelsen en seksuell, vulgær vri (på en humoristisk måte).
Vi må fylle alle hullene... sa brura
w oczekiwaniu na to
začněte se učit
I påvente av dette
mieć czyste ręce 🫓
začněte se učit
å ha rent mel i posen
du er uskyldig, eller at du ikke har noe å skjule
Mel lages vanligvis av ulike korntyper ved å finknuse disse i en mølle.
doświadczyć problemu, dokonać wyboru który poskutkuje negatywnie
začněte se učit
å gå på en smell
foreta et valg som får uheldige følger; møte motgang
han holdt på med boligspekulasjon på 80-tallet, men gikk på en smell da bobla sprakk
talk (everyone) at the same time, mówić na raz
začněte se učit
å snakke i munnen på hverandre
De begynte å snakke i munnen på hverandre
save the day
začněte se učit
å redde stumpene
redde siste rest
Fire og et halvt år senere, da verden forsøkte å redde stumpene etter storkrigens voldsomme omveltninger
have a crush on sth, love sth
začněte se učit
å sverme for
å bli begeistret for
Jeg svermet for ham siden... han brukte å besøke mamma
wait for a long time for, oczekiwać z nikła szansa
začněte se učit
se langt etter
lengte etter uten å kunne få;
Og når det er gjort, kan vi se langt etter en avtale. du kan nok se langt etter den jobben
podkoloryzować, doprawić
začněte se učit
å sette en spiss på
gjøre noe ekstra godt; forhøye virkningen av noe
sette en spiss på dagen. moden eller harsk ost fra fjellområdene kunne også sette en spiss på menyen til en vanlig landsbybonde
upaść na twarz
začněte se učit
å falle pladask
brått, ukontrollert og) helt ned(e) på bakken, gulvet. øyeblikkelig og fullstendig
alle har lagt seg pladask på gulvet. de falt pladask for hverandre
hustle and bustle
začněte se učit
Liv og røre
Da vi nærmet oss øya, så vi at det var liv og røre på bryggen.
póki mam siły, powietrza w płucach
začněte se učit
til krampa tar meg
alt en orker
vi lover å prøve til krampa tar oss
flow into, kończy się
začněte se učit
å munne ut i
renne ut, ende (med)
talen munnet ut i en appell om samhold
off with you
začněte se učit
utfor med deg!
pozbierać się (do kupy)
začněte se učit
vi skal hente oss in
samle seg etter en påkjenning; komme i normal gjenge igjen
zachować spokój pomimo stresującej sytuacji 🥶
začněte se učit
å ha is i magen
I'm all ears
začněte se učit
Jeg spisser ørene/ er lutter øre
høre godt etter. ikke annet enn, ren og skjær
gjøre noe av lutter omtanke / det var lutter glede
you've just got to pull through (musisz wytrzymać)
začněte se učit
man må bare stå i det
hardsleeper
začněte se učit
syvsover
(wszystko) leci na łeb
začněte se učit
gå i dass
gå i stykker
jeg er ute minutter, og alt tar til å gå i dass?
flock to, iść wychodzić w masach
začněte se učit
gå mann av huse
gå ut alle som en
Folk gikk mann av huse for å se den nye storfilmen på kino.
palić w ogromnych ilościach (tracić ciepło)
začněte se učit
å fyre for kråka
slippe ut varmen
Med gamle ovner fyrer man i også stor grad for kråka
tear at sb's throat, chwycić za gardło
začněte se učit
å gå i strupen på
sette kniven på strupen
pracować na wysokich obrotach
začněte se učit
å arbeide på høygir
(arbeide) på spreng
trinn i en girkasse der utvekslingsforholdet mellom motor og drivhjul er lite, slik at farten blir stor og trekkraften liten;
ciągnąć za 👶włosy, wyrywać
začněte se učit
å lugge
rykke, rive i håret
lkke lugg søsteren din! skiene lugget i utforkjøringene / saksa lugger biter ujevnt. lugge ugress
o konflikcie (potyczkowac się, wchodzić z kimś w polemikę, kłótnie)
začněte se učit
å gå til felts
Burnout/ hit the wall
začněte se učit
å møte veggen (utbrenthet)
å utbrenne
zagłębić się w
začněte se učit
å gå til bunns i
fordype seg i
iść jak po maśle, bez trudu
začněte se učit
å gå så det griner
Men opphavet er nok uansett det går så det gviner (= kviner, hviner). Vi oppmuntrer gjerne til å holde det uttrykket i hevd. underforstått: i/om ørene). Det kunne like godt stått suser eller uler.
norsk økonomi går så det griner
mieć pożywkę 💦, fodder
začněte se učit
å få vann på mølla
Få ytterligere argumenter eller eksempel fra virkeligheten som støtter ens oppfatning.
få stadfestet meningen sin og derfor kunne hevde den enda ivrigere enn før
W pośpiechu
začněte se učit
I hui og hast
i forbindelsen i stor hast
hun ble kjørt til sykehuset i hui og hast / de måtte reise i hui og hast
let sth go, odpuścić
začněte se učit
å slippe taket
Du må slippe taket i den bilen. Det budskapet ville ikke slippe taket.
przyprzeć do muru/ściany
začněte se učit
å sette til veggs
bringe til taushet ved overbevisende argumenter;
jeg ble satt til veggs med dette spørsmålet
There' s no end to (o byciu możliwym)
začněte se učit
det er ikke måte på
være innenfor rimelige grenser;
Det er ikke måte på hva han kunne ha gjort. det får da være måte på! det er ikke måte på som de klager
znać jak własną kieszeń
začněte se učit
å kjenne som sin egen bukselomme
jeg kjenner denne byen som min egen bukselomme
czuć się jak u siebie, ZAJĄĆ WŁADZE
začněte se učit
å ta seg til rette
få (for) stor makt, bli for sterk, for mye. selv ta det en mener en har krav på
pojawić się znikąd
začněte se učit
å komme rekende på ei fjøl
dukke opp utan kjent opphav eller bakgrunn;
ideen kom rekande på ei fjøl
be at the forefront of
začněte se učit
å gå i bresjen for
som kjempe for; åpning som fienden bryter i festningsmur eller lignende for å trenge inn; forsvare
gå i bresjen for å bevare den gamle trehusbebyggelsen / stå i bresjen for den nye utviklingen. slå en bresje i gamle fordommer
jak sprawa się rozwinie 🌬️
začněte se učit
hvilken vei vinden blåser
skjønne hvordan en sak utvikler seg
Trumps krav om tilbaketrekking av troppene, i påvente av å se hvilken vei vinden ville blåse i utenriksdepartementets kretser.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.