piosenka το βιογραφικό

 0    61 kartičky    Demorgorgom
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
wszystko
začněte se učit
ό,τι
ostatni
začněte se učit
τελευταίος
dobry
začněte se učit
καλός
najlepszy
začněte se učit
καλύτερος
całkowity
začněte se učit
απόλυτος
mówię
začněte se učit
λέω
ukrywam się
začněte se učit
κρύβομαι
płaczę
začněte se učit
κλαίω
brakować, być nieobecny
začněte se učit
λείπω
krzyczę
začněte se učit
φωνάζω
boję się
začněte se učit
φοβάμαι
pokazuję
začněte se učit
δείχνω
zadawać (ciosy) /rzucać
začněte se učit
ρίχνω
unikam
začněte se učit
αποφεύγω
chcę
začněte se učit
θέλω
mówię (powiadamiam)
začněte se učit
πω
ukryj się
začněte se učit
κρύψου
oszukiwać /łudzić się
začněte se učit
παραμυθιάζομαι
przygotowuję się
začněte se učit
ετοιμάζομαι
robię
začněte se učit
κάνω
udawać się (w jakimś kierunku)
začněte se učit
τραβάω
piję
začněte se učit
πίνω
cierpieć, boleć, odczuwać ból
začněte se učit
πονάω
pamiętam
začněte se učit
θυμάμαι
patrzę
začněte se učit
κοιτάω
czuję
začněte se učit
νιώθω
dotykam
začněte se učit
αγγίζω
prawda
začněte se učit
η αλήθεια
dobro
začněte se učit
το καλό
serce
začněte se učit
η καρδιά
miłość
začněte se učit
η αγάπη
pustka
začněte se učit
το κενό
życiorys
začněte se učit
το βιογραφικό
miesiąc
začněte se učit
ο μήνας
hotel
začněte se učit
το ξενοδοχείο
oczy
začněte se učit
τα μάτια
ciosy (rany od noża)
začněte se učit
οι μαχαιριές
μαχαίρι = nóż
Co czuję, tylko to mówię
začněte se učit
Ό,τι νιώθω μόνο λέω
Nie ukrywam się, kiedy płaczę
začněte se učit
δεν κρύβομαι όταν κλαίω
i jeśli mi ciebie brakuje, krzyczę to
začněte se učit
Κι αν μου λείπεις το φωνάζω
κι to skrót od και... αν to jeśli
I boję się, żebyś się nie zgubił
začněte se učit
Και φοβάμαι μη χαθείς
To, co czujesz, nie pokazujesz
začněte se učit
Ό,τι νιώθεις δεν το δείχνεις
Zadajesz mi tylko ciosy
začněte se učit
Μαχαιριές μόνο μου ρίχνεις
Unikasz i nie chcesz
začněte se učit
Αποφεύγεις και δε θέλεις
Powiedzieć mi prawdę
začněte se učit
Την αλήθεια να μου πεις
να πεις to forma bezokolicznikowa, w greckim co prawda nie ma bezokolicznika! tworzy się go przez słowo να + 2os. l. poj. w każdym przypadku!
Ukrywaj się, ile chcesz, teraz już
začněte se učit
Κρύψου όσο θέλεις τώρα πια
To twoje prawo
začněte se učit
Δικαίωμα δικό σου
I nie łudź się
nie oszukuj się
začněte se učit
Και μην παραμυθιάζεσαι
przygotowujesz się żeby odejść
začněte se učit
Να φύγεις ετοιμάζεσαι
Rób, wszystko (co chcesz), teraz już
začněte se učit
Κάνε ό,τι θέλεις τώρα πια
I idź w swoją stronę/idź w pokoju
wyrażenie idiomatyczne, wyrażane w sposób emocjonalny
začněte se učit
Και τράβα στο καλό σου
dosłownie idź w swoje dobro
Ja jestem tym, co najlepsze, co miałeś kiedykolwiek
začněte se učit
Εγώ είμαι ό,τι καλύτερο είχες ποτέ
W twoim życiorysie
začněte se učit
Στο βιογραφικό σου
Piję i cierpię za nas dwoje
začněte se učit
Πίνω και πονώ για δυο
W starym hotelu
začněte se učit
Στο παλιό ξενοδοχείο
Pamiętam wszystko co się wydarzyło
začněte se učit
Όσα γίνανε θυμάμαι
Όσα wszystko co /to co
I patrzę w twoje oczy
začněte se učit
Και τα μάτια σου κοιτώ
Ale ty nic nie czujesz
začněte se učit
Μα εσύ δε νιώθεις κάτι
Miłość cię nie dotyka
začněte se učit
Δεν σ’ αγγίζει η αγάπη
σ' = σε - ty, cię w bierniku. Grecy skracają w ten sposób głównie przed samogłoskami aby zachować ciągłość wymowy bez mikro pauz. To bardzo powszechne
W twoim sercu masz tylko pustkę
začněte se učit
Στην καρδιά σου έχεις μόνο κενό
Całkowita pustka
začněte se učit
Το απόλυτο κενό

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.