Зимние выражения - Russian winter expressions - figurative meaning

 0    9 kartičky    VocApp
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Холод не терпит голод.
začněte se učit
Hunger makes the cold worse.
This expression gives a piece of advice: the key to survive Russian cold is keeping your belly full.
It literally means that hunger can't tolerate the cold.
Баня – мать вторая или мать родная.
začněte se učit
The banja is your second, or even first, Mother.
Banja is the old Russian sauna and Russians are really attached to banjas.
Голод заставляет работать, а холод - бегать.
začněte se učit
Hunger makes you work, and cold makes you run.
It means that hunger pushes you to work more to earn more and satiate you hunger, while cold weather can also motivate you to exercise more to warm yourself up.
Холод, хоть волков морозь.
začněte se učit
This cold can freeze wolves.
+5 kartičky
Lekce je součástí kurzu
"Russian idioms and aphorisms"
(celkem 112 kartičky)

Vyzkoušejte kurz zdarma

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.