otázka |
odpověď |
Po naszej wczorajszej rozmowie telefonicznej... začněte se učit
|
|
Following our telephone conversation yesterday...
|
|
|
Piszę w odpowiedzi na twoj list z dnia začněte se učit
|
|
I am writing to reply to your letter dated...
|
|
|
Piszę do odpowiedzi na ogłoszenie začněte se učit
|
|
i am writing to response to your advertisement...
|
|
|
Niedawno odwiedziłem twój hotel začněte se učit
|
|
i recently visited your hotel
|
|
|
začněte se učit
|
|
i am writing to inform you
|
|
|
nie wahaj się ze mną skontaktować, jeśli začněte se učit
|
|
please do not hesitate to contact me if
|
|
|
Proszę o kontakt na podany powyżej adres. začněte se učit
|
|
i can be contacted at the above address.
|
|
|
Czekam na kontakt z Państwem w odpowiednim czasie. začněte se učit
|
|
I look forward to hearing from you in due course.
|
|
|
mam nadzieję że masz się dobrze. začněte se učit
|
|
|
|
|
dziękuję za list / pocztówka z Hiszpanii začněte se učit
|
|
thank you for your letter/postcard from Spain
|
|
|
Wspaniale było usłyszeć Ciebie ponownie. začněte se učit
|
|
It was great to hear from you again.
|
|
|
przepraszam że nie pisałam tak długo začněte se učit
|
|
sorry i haven't written for so long.
|
|
|
Piszę zaprosić / powiedzieć przepraszam / dziękuję... začněte se učit
|
|
i'm writing to invite/say sorry to/thank you...
|
|
|
začněte se učit
|
|
I must go and clean my room.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Zadzwonię do ciebie kiedy wrócę do Paryża začněte se učit
|
|
I'll phone you when I get to Paris
|
|
|
nie mogę się doczekać jak usłyszę ciebie. začněte se učit
|
|
I can't wait to hear from you
|
|
|
Mam nadzieję, że zobaczymy się wkrótce začněte se učit
|
|
I hope we'll see each other soon
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
czy mógłbyś poinformować mnie o...? začněte se učit
|
|
Could you please inform me about...?
|
|
|
Piszę, aby wyrazić niezgodę / akceptacje treści artykułu przez... začněte se učit
|
|
I am writing to express my disapproval/approval of the content of the article by...
|
|
|
Celem niniejszego listu jest zwrócenie Twojej uwagi / twoich czyetelników na nieuczciwe / nieprawdziwe opinie przedstawionych w... začněte se učit
|
|
the purpose of this letter is to draw your attention/your readers attention to the unfair/untrue opinions presented in...
|
|
|
začněte se učit
|
|
personally i think that...
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Załączam kopie gwarancji i paragon začněte se učit
|
|
i enclose copies of the guarantee and the receipt
|
|
|
začněte se učit
|
|
the advertisement of the product, the
|
|
|