otázka |
odpověď |
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić? začněte se učit
|
|
How can I best explain this?
|
|
|
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy. začněte se učit
|
|
As usual the problem comes down to money.
|
|
|
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie? začněte se učit
|
|
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
|
|
|
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi. začněte se učit
|
|
No wonder, they leave nothing to chance.
|
|
|
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy? začněte se učit
|
|
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
|
|
|
To czego ona chce, sprowadza się do jednej rzeczy - rozwodu. začněte se učit
|
|
What she wants comes down to one thing. It's a divorce.
|
|
|
Pamiętaj, aby nie zostawiać niczego przypadkowi. začněte se učit
|
|
Remember to leave nothing to chance.
|
|
|
Przepraszam za kłopot, ale czy mógłbyś pójść ze mną do biura? začněte se učit
|
|
Sorry to trouble you, but could you go with me to the office?
|
|
|
Jak mogę najlepiej wyjaśnić tę trudną sytuację? začněte se učit
|
|
How can I best explain this difficult situation?
|
|
|
začněte se učit
|
|
They have recently made a killing.
|
|
|
Mówi się, że on zadaje się z mafią. začněte se učit
|
|
He's said to be hanging around with the mafia.
|
|
|
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa. začněte se učit
|
|
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
|
|
|
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach? začněte se učit
|
|
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
|
|
|
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu. začněte se učit
|
|
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
|
|
|
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację. začněte se učit
|
|
That seems to sum up this awkward situation.
|
|
|
Czy słyszałeś, że złamał prawo podrabiając podpis swojego kolegi? začněte se učit
|
|
Did you hear he broke the law by forging his friend's signature?
|
|
|
Mówi się, że obracasz się w złym towarzystwie. začněte se učit
|
|
You're said to be hanging around with bad company.
|
|
|
Co dziwne, ona o tym nie wiedziała. začněte se učit
|
|
Strangely enough, she didn't know about it.
|
|
|
Wydaje się, że to podsumowuje jej związek z Jerzym. začněte se učit
|
|
That seems to sum up her relationship with George.
|
|
|
Chyba żartujesz! On nie jest aż tak głupi! začněte se učit
|
|
You must be joking! He isn't that stupid!
|
|
|
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż. začněte se učit
|
|
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
|
|
|
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone. začněte se učit
|
|
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
|
|
|
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się! začněte se učit
|
|
The worst is behind you. Cheer up!
|
|
|
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy. začněte se učit
|
|
Close the door behind you. I need silence.
|
|
|
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy. začněte se učit
|
|
If I were you, I wouldn't bother with him.
|
|
|
Ani mi nie przypominaj! Nie chcę go już widzieć! začněte se učit
|
|
Don't remind me! I don't want to see him any more.
|
|
|
Najgorsze masz za sobą. Teraz zacznij szukać pracy. začněte se učit
|
|
The worst is behind you. Now start looking for a job.
|
|
|
Na twoim miejscu nie robiłbym tego. začněte se učit
|
|
If I were you, I wouldn't do that.
|
|
|
Jak ona wygląda? Czy jest czarująca? začněte se učit
|
|
What does she look like? Is she charming?
|
|
|
Rozchmurz się! Po co zawracać sobie tym głowę? začněte se učit
|
|
|
|
|
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią. začněte se učit
|
|
I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
|
|
|
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala? začněte se učit
|
|
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
|
|
|
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić. začněte se učit
|
|
I'm sorry but no one is allowed in here.
|
|
|
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy. začněte se učit
|
|
We'll let you know as soon as we know something.
|
|
|
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc. začněte se učit
|
|
I'll be on call day and night.
|
|
|
Dam ci znać, gdy już będzie po wszystkim. začněte se učit
|
|
I'll let you know as soon as everything's over.
|
|
|
Wszyscy mówią o tym romansie. začněte se učit
|
|
Everyone's talking about this love affair.
|
|
|
Nie wolno ci przebywać w tym kraju dłużej niż 6 miesięcy. začněte se učit
|
|
You're not allowed to stay in this country more than 6 months.
|
|
|
Czy mogłaby mi pani powiedzieć, jak dotrzeć na posterunek policji? začněte se učit
|
|
Could you tell me how to get to the police station?
|
|
|
W Iraku lekarze i pielęgniarki od tygodni pracują dzień i noc. začněte se učit
|
|
In Iraq doctors and nurses have been working day and night for weeks.
|
|
|
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy. začněte se učit
|
|
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
|
|
|
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać. začněte se učit
|
|
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania. začněte se učit
|
|
It's possible in principle but hardly feasible.
|
|
|
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania. začněte se učit
|
|
I gather you are eager to take up this task.
|
|
|
Im wcześniej zaczniemy, tym wcześniej skończymy. začněte se učit
|
|
The sooner we start, the sooner we'll get it over with.
|
|
|
W zasadzie zgadzam się z tym, ale wątpię, czy to jest wykonalne. začněte se učit
|
|
I agree with it in principle but I doubt if it's feasible.
|
|
|
Zdaje się, że nie podoba ci się mój pomysł. začněte se učit
|
|
I gather you don't like my idea.
|
|
|
Opozycji nie podobała się ustawa, ale to nie miało nic do rzeczy. začněte se učit
|
|
The opposition didn't like the bill, but that was beside the point.
|
|
|
No, pożycz mi trochę pieniędzy. začněte se učit
|
|
Come on, lend me some money.
|
|
|
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta. začněte se učit
|
|
Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
|
|
|
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki. začněte se učit
|
|
You might've put it into your vanity case.
|
|
|
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk. začněte se učit
|
|
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
|
|
|
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze? začněte se učit
|
|
Don't you think that Robert is only after your money?
|
|
|
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski! začněte se učit
|
|
How dare you say so?! He's divine!
|
|
|
Być może widziałaś go na przyjęciu u Michała. začněte se učit
|
|
You might've seen him at Michael's party.
|
|
|
Jak śmiesz umawiać się z moim chłopakiem?! začněte se učit
|
|
How dare you go out with my boyfriend!
|
|
|
Spieszył się, aby dotrzeć tam na czas. začněte se učit
|
|
He was in a hurry to get there in time.
|
|
|
Czy to prawda, że lecisz tylko na moje pieniądze? začněte se učit
|
|
Is that true you're only after my money?
|
|
|
Musiałam stracić głowę, że wyszłam za mąż za takiego nieudacznika. začněte se učit
|
|
I must've lost my head that I married such a loser.
|
|
|
Jak leci? Nie widziałem cię od lat. začněte se učit
|
|
How's it going? I haven't seen you for ages.
|
|
|
začněte se učit
|
|
What do you do for a living?
|
|
|
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe. začněte se učit
|
|
I'm going to set up in business as a webmaster.
|
|
|
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić. začněte se učit
|
|
That's what I've heard but I wanted to make sure.
|
|
|
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować. začněte se učit
|
|
There's something I want to talk over with you.
|
|
|
Musimy to przedyskutować tak szybko, jak to możliwe. začněte se učit
|
|
We must talk it over as soon as possible.
|
|
|
Rozejrzyj się, aby upewnić się, że jesteś sam. začněte se učit
|
|
Look around to make sure you are alone.
|
|
|
Założyła firmę jubilerską. začněte se učit
|
|
She set up in business as a jeweller/jeweler (American English).
|
|
|
Jak leci? Słyszałem, że zmieniłeś pracę. začněte se učit
|
|
How's it going? I heard you changed jobs.
|
|
|
Ciekaw jestem, jak on zarabia na życie? začněte se učit
|
|
I wonder what he does for a living.
|
|
|
Wchodzi nowy film na ekrany. začněte se učit
|
|
A new film is being released.
|
|
|
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć. začněte se učit
|
|
This film is said to be a must/a must-see.
|
|
|
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara. začněte se učit
|
|
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
|
|
|
To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści. začněte se učit
|
|
This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
|
|
|
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany. začněte se učit
|
|
So the papers said. I hope it isn't overrated.
|
|
|
Koniecznie musisz przeczytać tę książkę. začněte se učit
|
|
This book is a must (a must-read).
|
|
|
W przyszłym tygodniu ona wydaje nowy album. začněte se učit
|
|
Next week she's releasing a new album.
|
|
|
Gazety podały, że w atakach terrorystycznych zginęło trzech żołnierzy. začněte se učit
|
|
The papers said that three soldiers were killed in terrorist attacks.
|
|
|
Uważam, że praktycznie każdy film jest przereklamowany. začněte se učit
|
|
In my opinion virtually every film is overrated.
|
|
|
Raport był oparty tylko na pogłoskach. začněte se učit
|
|
The report was based only on rumours/rumors (American English).
|
|
|
Jaki jest sens robienia tego? začněte se učit
|
|
What's the point in doing that?
|
|
|
Nie odzywaj się i rób, co ci każą. začněte se učit
|
|
Keep your mouth shut and do as you are told.
|
|
|
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić. začněte se učit
|
|
I can't imagine doing that.
|
|
|
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz! začněte se učit
|
|
I dare you to say it again!
|
|
|
Spadaj! Nie jesteś moim szefem. začněte se učit
|
|
Get lost! You're not my boss.
|
|
|
Tylko spróbuj zrobić to jeszcze raz! začněte se učit
|
|
I dare you to do that again!
|
|
|
Jaki jest sens pisania do nich listu? začněte se učit
|
|
What's the point in writing them a letter?
|
|
|
Spadaj! Nie widzisz, że jestem zajęta? začněte se učit
|
|
Get lost! Can't you see I'm busy?
|
|
|
Nie wyobrażam sobie, abyś mógł powiedzieć coś takiego. začněte se učit
|
|
I can't imagine you saying that.
|
|
|
Nie mielibyśmy teraz kłopotów, gdyby ona nie odezwała się na zebraniu. začněte se učit
|
|
We wouldn't be in trouble now if she had kept her mouth shut at the meeting.
|
|
|
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy. začněte se učit
|
|
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
|
|
|
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić? začněte se učit
|
|
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
|
|
|
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś. začněte se učit
|
|
I agree with every word you've just said.
|
|
|
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania? začněte se učit
|
|
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
|
|
|
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji. začněte se učit
|
|
We must think hard before making a decision like that.
|
|
|
Odśwież moją pamięć - czy ona przyjęła nasze zaproszenie? začněte se učit
|
|
Refresh my memory, did she accept our invitation?
|
|
|
Przepraszam, że przerywam, jest do pana telefon z Los Angeles. začněte se učit
|
|
I'm sorry to interrupt, there's a call for you from Los Angeles.
|
|
|
Musimy się dobrze zastanowić, zanim wyruszymy w podróż. začněte se učit
|
|
We must think hard before setting out on a journey.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Let's assume you are right.
|
|
|
Mógłbym jej powtórzyć każde słowo, które powiedziałeś. začněte se učit
|
|
I could repeat to her every word you've just said.
|
|
|