| otázka | odpověď | 
        
        |  začněte se učit jednomyślna uchwała wszystkich wspólników  |  |   unanimous resolution of all partners  |  |  | 
|  začněte se učit wypowiedzenie umowy spółki  |  |   termination of the deed of partnership  |  |  | 
|  začněte se učit spółkę uważą się za przedłużoną  |  |   a pertnership's dutarion shall be deemed extended  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit prawa służą wszystkim spadkobiercom wspólnie  |  |   rights are to be conferred upon the heirs jointly  |  |  | 
|  začněte se učit uzyskać zajęcie praw (o wierzycielu)  |  |   obtain the attachement of rights  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit na podstawie tytułu egzekucyjnego  |  |   on the basis of an execution title  |  |  | 
| začněte se učit |  |   be granted attachement of claims  |  |  | 
|  začněte se učit nawet gdy umowa spółki była zawarta na czas określony  |  |   even if the deed of partnership was executed for a definite term  |  |  | 
|  začněte se učit króteszy termin wypowiedzenia  |  |  |  |  | 
|  začněte se učit jeżeli ważny powód zachodzi po stronie jednego ze wspólników (powód do rozwiązania spółki)  |  |   if an important reason occurs for one of the partners  |  |  | 
|  začněte se učit spółka trwa nadal pomiedzy pozostałymi wspólnikami  |  |   the partnership shall continue to exist among the remaining partners  |  |  | 
|  začněte se učit przed upływem terminu wypowiedzenia  |  |   prior to the lapse of the period of notice  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit wartość zbywcza majątku spółki  |  |   sales value of the partenrship's assets  |  |  | 
|  začněte se učit oznaczyć na podstawie osobnego bilansu (wartość udziału kapiatłowego wspólnika)  |  |   determine on the basis of a separate balance sheet  |  |  | 
|  začněte se učit jako dzień bilansowy przyjąć należy  |  |   the balance sheet date shall be  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |   the date of filing a statement of claim  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit należy przeprowadzić likwidację spółki  |  |   the partnership shall undergo liquidation  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit osoba mająca interes prawny  |  |   person having a legal interest  |  |  | 
|  začněte se učit ustanowiony sądownie/ przez sąd  |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit wykreślenie likwidatorów odwołanych przez sąd następuje z urzędu  |  |   the striking-off of liquidators removed by a court shall be made ex officio  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |   liquidate the assets of the partnership  |  |  | 
|  začněte se učit w granicach swoich kompetetncji  |  |   within the scope of their powers  |  |  | 
|  začněte se učit działający w dobrej wierze  |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
|  začněte se učit przepisy o odpowiedzialności za długi spadkowe  |  |   provisions concerning liability for estate debts  |  |  | 
|  začněte se učit z majątku spółki spłaca się przede wszystkim  |  |   the assets of the partnership shall firstly be allocated for repayment of  |  |  | 
|  začněte se učit pokrycie zobowiązań niewymagalnych lub spornych  |  |   coverage of bad debts or liabilities which are not yet mature  |  |  | 
|  začněte se učit niedobór (środków na spłacenie długów)  |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |   closing of the liquidation  |  |  | 
|  začněte se učit złożyć wniosek o wykreślenie spółki z rejestru  |  |   file an application to have the partnership stricken off the register  |  |  | 
|  začněte se učit księgi i dokumenty rozwiązanej spółki należy oddać na przechowanie wspólnikowi lub osobie trzeciej na okres nie krótszy niż pięć lat  |  |   the books and documents of a dissolved partnership shall be deposited with a partner or third party for a period of at least five years  |  |  | 
|  začněte se učit przechowawca (dokumentów)  |  |  |  |  | 
|  začněte se učit postepowanie kończy się układem  |  |   proceedings lead to a settlement  |  |  | 
|  začněte se učit postępowanie zostaje z innych przyczyn uchylone lub umorzone  |  |   proceeidngs are quashed or discontinued for other reasons  |  |  |