Paremie łacińskie

5  1    58 kartičky    baposluszny
Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
Accessio cedit principali
začněte se učit
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum rei
začněte se učit
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars
začněte se učit
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest
začněte se učit
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa
začněte se učit
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
Dura lex, sed lex
začněte se učit
Twarde prawo, lecz prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
začněte se učit
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Executio iuris non habet iniuriam
začněte se učit
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
začněte se učit
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
začněte se učit
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
Hominum causa omne ius constitutum sit
začněte se učit
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
začněte se učit
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Impossibilium nulla obligatio est
začněte se učit
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
In dubiis benigniora
začněte se učit
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
In dubio pro reo
začněte se učit
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
začněte se učit
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
Ius civile vigilantibus scriptum est
začněte se učit
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
Ius est ars boni et aequi
začněte se učit
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
začněte se učit
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
Iustitias vestras iudicabo
začněte se učit
Osądzę waszą sprawiedliwość.
Lex posterior derogat priori
začněte se učit
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
Lex retro non agit
začněte se učit
Ustawa nie działa wstecz.
Male nostro iure uti non debemus
začněte se učit
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
začněte se učit
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Melior est conditio possidentis
začněte se učit
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
začněte se učit
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
začněte se učit
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
začněte se učit
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
začněte se učit
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
začněte se učit
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
začněte se učit
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
začněte se učit
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
začněte se učit
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
začněte se učit
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć.
Pacta sunt servanda
začněte se učit
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
začněte se učit
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
začněte se učit
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
začněte se učit
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
začněte se učit
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
začněte se učit
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
začněte se učit
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
začněte se učit
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
začněte se učit
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
začněte se učit
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
začněte se učit
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
začněte se učit
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
začněte se učit
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
začněte se učit
wyrok tworzy prawo między stronami.
Summum ius, summa iniuria
začněte se učit
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
začněte se učit
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
začněte se učit
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
Testis unus testis nullus
začněte se učit
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
začněte se učit
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
začněte se učit
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
začněte se učit
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
začněte se učit
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
začněte se učit
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
začněte se učit
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.