Atviksorð -przysłówki

 0    109 kartičky    maluuutka84
stáhnout mp3 Vytisknout hrát zkontrolovat se
 
otázka odpověď
ogólnie
začněte se učit
yfirhöfuð
ogólnie
Ogólnie w rodzinie panuje dobre porozumienie.
začněte se učit
almennt
stigbreytt: almennt-almennara-almennast
Almennt er gott samkomulag í fjölskyldunni.
wszędzie
začněte se učit
alstaðar
możliwie
začněte se učit
mögulega
ledwie
Ledwo może chodzić bez pomocy.
začněte se učit
varla
stigbreytt: varla-síður-síst
Hann getur varla gengið óstuddur.
koniecznie
Musimy koniecznie się wkrótce spotkać.
začněte se učit
endilega
Við verðum endilega að hittast bráðlega.
tylko
začněte se učit
aðeins
tylko
začněte se učit
einungis
również, też
Hotel oferuje również wycieczki.
začněte se učit
einnig
Hótelið býður einnig upp á skoðunarferðir.
nagle
Byliśmy w szoku, gdy nagle się pojawiła.
začněte se učit
skyndilega
Okkur brá þegar hún birtist skyndilega.
uprzejmie
Świadkowie kolizji są uprzejmie proszeni o stawienie się.
začněte se učit
vinsamlega
stigbreytt: vinsamlega-vinsamlegar-vinsamlegast
Vitni að árekstrinum eru vinsamlega beðin að gefa sig fram.
wspaniale
začněte se učit
glæsilega
stigbreytt: glæsilega-glæsilegar-glæsilegast
z powodu
začněte se učit
vegna
przynajmniej
začněte se učit
að minnsta kosti
chętnie, ochoczo
začněte se učit
gjarna
stigbreytt: gjarna-heldur-helst
blisko
Temperatura była bliska 40 ° C.
začněte se učit
nálægt
Hitinn var nálægt 40 gráðum.
bardzo, dotkliwie, boleśnie
začněte se učit
sárlega
optymistycznie, z nadzieją
začněte se učit
vonandi
jednak, chociaż
Naprawa spodni nie jest tak naprawdę widoczna - a jednak.
začněte se učit
þó
Viðgerðin á buxunum sést eiginlega ekkert - og þó.
jednak, mimo to, tak czy siak
začněte se učit
samt
dokładnie
Stół ma dokładnie dwa metry długości.
začněte se učit
nákvæmlega
stigbreytt: nákvæmlega-nákvæmlegar-nákvæmlegast
Borðið er nákvæmlega tveir metrar á lengd.
zanim, przed
začněte se učit
áður
prawie, właśnie
začněte se učit
alveg
szczególnie, zwłaszcza
Pogoda była szczególnie dobra tego dnia.
začněte se učit
sérstaklega
Veðrið var sérstaklega gott þennan dag.
ostatnio
Ostatnio wielokrotnie była poza pracą.
začněte se učit
undanfarið
Hún er búin að vera oft frá vinnu undanfarið.
w taki sposób
Przeczytaj to w taki sposób, abym mógł to zrozumieć.
začněte se učit
þannig
Lestu þetta þannig að ég skilji það.
oczywiście
Ona ma oczywiście rację.
začněte se učit
sjálfsagt
Hún hefur sjálfsagt rétt fyrir sér.
na pewno, bez wątpienia
Na wycieczce na pewno będzie fajnie.
začněte se učit
örugglega
stigbreytt: örugglega-örugglegar-örugglegast
Það verður örugglega skemmtilegt í ferðalaginu.
chwilowo, na razie, na chwilę
To być dobra opcja na chwilę, ale nie na stałe.
začněte se učit
í bili
Þetta kann að vera góður kostur í bili en ekki til frambúðar.
wcześnie
začněte se učit
snemma
stigbreytt: snemma-fyrr-fyrst
zrozumiale, oczywiście, wyraźnie
Widziałem mężczyznę jasno i wyraźnie.
začněte se učit
greinilega
stigbreytt: greinilega-greinilegar-greinilegast
Ég sá manninn skýrt og greinilega.
wtedy, kiedy, następnie
Wtedy spotkaliśmy się i od tamtej pory jesteśmy przyjaciółmi.
začněte se učit
þá
Þá kynntumst við og höfum verið vinir síðan.
technicznie
začněte se učit
tæknilega
prawdopodobnie, przypuszczalnie
Prawdopodobnie nie możesz się doczekać letnich wakacji.
začněte se učit
væntanlega
Þú ert væntanlega farinn að hlakka til sumarfrísins.
na pewno, wiadomo
Z pewnością czekają nas wielkie trudności.
začněte se učit
vissulega
Það eru vissulega miklir erfiðleikar sem blasa við.
jakkolwiek, w każdym razie, w jaki kolwiek sposób, różnorakie
W ogrodzie rosną różnorakie rośliny kwitnące. Nie możemy wspiąć się na to drzewo, przynajmniej nie ja.
začněte se učit
allavega
Í garðinum vaxa allavega blómplöntur. Við getum ekki klifrað upp í þetta tré, allavega ekki ég.
absolutnie, totalnie, zupełnie
začněte se učit
algjörlega
strasznie, okropnie, bardzo
Strasznie chcę iść do kina.
začněte se učit
voðalega
Mig langar voðalega að fara í bíó.
nieznacznie, niewiele, trochę
Podczas studiów trochę pracowała w restauracjach.
začněte se učit
smávegis
Á námsárunum vann hún smávegis á veitingastöðum.
szybko
Przyjdź szybko, aby odwiedzić ponownie!
začněte se učit
fljótt
stigbreytt: fljótt-fljótar-fljótast
Komdu fljótt í heimsókn aftur!
ponad, więcej niż
začněte se učit
rúmlega
przeciwnie, w przeciwieństwie
On skończył pracę pisemną, á ona przeciwnie nadal pisze.
začněte se učit
á móti
Hann er búinn með ritgerðina en hún aftur á móti er enn að skrifa.
poniżej
Poniżej drogi znajdują się płaskie grunty.
začněte se učit
neðan
Neðan vegarins eru sléttar grundir.
tak jak, jakby
Świat jest nieskończony, (tak) jak wiadomo.
začněte se učit
svo sem
Heimurinn er óendanlegur svo sem vitað er.
pożądane
začněte se učit
æskilega
właściwie, faktycznie, na prawdę
To faktycznie ciasto, a nie chleb.
začněte se učit
eiginlega
Þetta er eiginlega kaka en ekki brauð.
poza, oprócz
Wszyscy pracownicy byli obecni oprócz czterech.
začněte se učit
utan
Allir starfsmenn voru viðstaddir utan fjórir.
odtąd, w przyszłości
Zrobię co w mojej mocy i zrobię to w przyszłości.
začněte se učit
framvegis
Ég geri mitt besta og það mun ég gera framvegis.
i tak dalej
Mówiła o swoim małżeństwie, rozwodzie i tak dalej.
začněte se učit
og svo framvegis
Hún ræddi um hjónabönd sín og skilnaði og svo framvegis.
inaczej, odmiennie, różnie
Niektórzy ludzie zawsze chcą być inni.
začněte se učit
öðruvísi
Sumir vilja alltaf vera öðruvísi.
wcześniej, przed tym
Rozmawiałem z nią tuż przed.
začněte se učit
áðan
Ég talaði við hana rétt áðan.
w rzeczywistości
To naprawdę nie ma sensu.
začněte se učit
raunar
Þetta er raunar tilgangslaust.
zarówno
začněte se učit
ýmist
trwale, na stałe
Dostał infekcji ucha i na stałe stracił słuch.
začněte se učit
varanlega
stigbreytt: varanlega-varanlegar-varanlegast
Hann fékk sýkingu í eyra og missti heyrnina varanlega.
poważnie
Ona jest poważnie ranna.
začněte se učit
alvarlega
stigbreytt: alvarlega-alvarlegar-alvarlegast
Hún er alvarlega slösuð.
bardzo, niezwykle, znacznie
Bardzo mało o tym wiem.
začněte se učit
afar
Ég veit afar lítið um þetta.
regularnie
začněte se učit
reglulega
poza, stąd, precz, na zewnątrz
Odeszła stąd.
začněte se učit
burt
Hún fór burt.
podobnie
začněte se učit
svipað
ciągle, stale
On ciągle mówi o swoich dzieciach.
začněte se učit
stöðugt
Hún er stöðugt að tala um börnin sín.
przyzwoicie, porządnie, rozsądnie
Pracownicy firmy powinni zachowywać się przyzwoicie.
začněte se učit
þokkalega
Starfsmenn fyrirtækisins eiga að vera þokkalega til fara.
nawet, co więcej
Płace wzrosną nawet o pięć procent.
začněte se učit
jafnvel
Launin verða hækkuð, jafnvel um fimm prósent.
znacznie, wydatnie
Jego nowa książka jest znacznie lepsza od poprzedniej.
začněte se učit
talsvert
Nýja bókin hans er talsvert betri en sú fyrri.
czasami, od czasu do czasu, okazjonalnie
Wycieczki są czasami odwoływane z powodu pogody.
začněte se učit
stöku sinnum
Ferðir falla stöku sinnum niður vegna veðurs.
bez wątpienia
Bez wątpienia możemy dziś dokończyć malowanie ogrodzenia.
začněte se učit
eflaust
Við getum eflaust klárað að mála grindverkið í dag.
obrzydliwie
Jedzenie wyglądało obrzydliwie.
začněte se učit
ógeðslega
Maturinn leit ógeðslega út.
prawie, blisko, niemal
začněte se učit
tæpt
gdzieś, niektóre miejsca
Droga w niektórych miejscach jest trudna.
začněte se učit
sums staðar
Leiðin er sums staðar torfær.
do góry nogami
W biurze wszystko jest do góry nogami.
začněte se učit
á hvolfi
Það er allt á hvolfi á skrifstofunni.
w drodze, po drodze
Próbowała zatrzeć problem po drodze.
začněte se učit
áleiðis
Hún reyndi að þoka málinu áleiðis.
formalnie
Firma została formalnie założona rok temu.
začněte se učit
formlega
Félagið var formlega stofnað fyrir ári.
bezpośrednio
Po koncercie pojechaliśmy bezpośrednio do domu.
začněte se učit
beint
Við fórum beint heim eftir tónleikana.
niewiarygodnie, niesamowicie
On wygląda niesamowicie młodo.
začněte se učit
ótrúlega
Hann er ótrúlega unglegur í útliti.
zwykle, ogólnie mówiąc
Zwykle zgadzamy się w polityce.
začněte se učit
yfirleitt
Við erum yfirleitt sammála í pólitík.
publicznie
Minister publicznie przeprosił za swoje uwagi.
začněte se učit
opinberlega
Ráðherrann baðst opinberlega afsökunar á ummælum sínum.
automatycznie
Dochód pojawia się automatycznie na zeznaniu podatkowym.
začněte se učit
sjálfkrafa
Tekjur birtast sjálfkrafa á skattframtalinu.
wkrótce
Przyjdę w odwiedziny wkrótce.
začněte se učit
fljótlega
fljótlega-fljótlegar-fljótlegast
Ég kem í heimsókn fljótlega.
około
Przyjeżdża z wizytą za około tydzień.
začněte se učit
sirka
Hún kemur í heimsókn eftir sirka viku.
przypadkowo, nieumyślnie
Przypadkowo wsunęła rękę w butelkę wina.
začněte se učit
óvart
Hún rak óvart höndina í vínflöskuna.
z przodu
Poczekaj z przodu, aż porozmawiamy.
začněte se učit
frammi
stigbreytt: frammi-framar -fremst
Bíddu frammi meðan við tölum saman.
znacznie
Używanie pasów bezpieczeństwa znacznie ogranicza poważne obrażenia.
začněte se učit
verulega
Notkun bílbelta dregur verulega úr alvarlegum meiðslum.
dobrowolnie, na ochotnika
Umyła podłogę nieproszona.
začněte se učit
óumbeðið
Hún þvoði gólfið óumbeðið.
osobno, niezależnie
začněte se učit
sundur
bardzo (æ)
Buty bardzo różnią się jakością.
začněte se učit
ærið
Skórnir eru ærið misjafnir að gæðum.
raczej
Podczas podróży mieliśmy raczej dobrą pogodę.
začněte se učit
fremur
Við fengum fremur gott veður í ferðalaginu.
razem, wspólnie
Grupy pracują razem nad projektem.
začněte se učit
sameiginlega
Hóparnir vinna sameiginlega að verkefninu.
niedawno
Niedawno spotkałem go na ulicy.
začněte se učit
nýlega
Ég hitti hann nýlega á götu.
prawie tak samo, podobnie
Chłopiec lubi uczyć się arytmetyki tak samo jak czytać.
začněte se učit
álíka
Drengnum finnst álíka gaman að læra reikning og lestur.
dostatecznie
začněte se učit
nægjanlega
w międzyczasie, podczas gdy
Zajmę się tym, czy nie zechciałbyś w międzyczasie poczekać.
začněte se učit
á meðan
Ég ætla að athuga málið, viltu bíða á meðan.
niżej
začněte se učit
neðra
zle, niedobrze, nie tak
Jeśli coś pójdzie nie tak, dzwonimy do technika.
začněte se učit
úrskeiðis
Ef eitthvað fer úrskeiðis hringjum við í tæknimanninn.
ostrożnie
Jedź ostrożnie w korku.
začněte se učit
varlega
Farðu varlega í umferðinni.
na dworze
Ślub odbył się na dworze.
začněte se učit
utandyra
Giftingin fór fram utandyra.
całkiem
Mówi, że jest całkiem kiepski z francuskiego.
začněte se učit
ansi
Hann segist vera ansi lélegur í frönsku.
jednocześnie, w tym samym czasie
Wykłada na uczelni i jednocześnie pracuje jako konsultant w firmach.
začněte se učit
jafnframt
Hann kennir við háskólann og starfar jafnframt sem ráðgjafi í fyrirtækjum.
niewłaściwie, nieprawidłowo
Pralka została podłączona nieprawidłowo.
začněte se učit
vitlaust
Þvottavélin var vitlaust tengd.
w wielu miejscach
Podróżowała po całym świecie.
začněte se učit
víða
Hún hefur ferðast víða um heiminn.
szczegółowo
Sprawa została szczegółowo omówiona na spotkaniu.
začněte se učit
ítarlega
Málið var rætt ítarlega á fundinum.
prawdopodobnie
Myślę, że lot był prawdopodobnie opóźniony.
začněte se učit
sennilega
Mér þykir sennilegast að fluginu hafi seinkað.
całkowicie, w pełni
Bank ponosi w pełni odpowiedzialność za błąd.
začněte se učit
alfarið
Bankinn ber alfarið ábyrgð á mistökunum.
na górze
Rodzina z góry wyjechała na tydzień.
začněte se učit
uppi
Fjölskyldan uppi er burtu í viku.
na dole
Ona jest na dole w piwnicy.
začněte se učit
niðri
Hún er niðri í kjallara.
blisko, szczegółowo, dokładnie
Dzisiaj zajmiemy się matematyką bliżej.
začněte se učit
náið
náið-nánar-nánast
Í dag förum við nánar í stærðfræðina.
raczej
Pogoda jest dziś raczej zła.
začněte se učit
frekar
Veðrið er frekar slæmt í dag.
mianowicie
Czy mogę mieć dzień wolny, mianowicie muszę iść do dentysty.
začněte se učit
nefnilega
Get ég fengið frí, ég þarf nefnilega að fara til tannlæknis.
przeważnie, na ogół, głównie
Koncertowiczami byli na ogół ludzie młodzi.
začněte se učit
mestmegnis
Tónleikagestirnir voru mestmegnis ungt fólk.
mniej, krócej
Nigdy nie zostają u nas krócej niż tydzień.
začněte se učit
skemur
Þau dvelja aldrei skemur en eina viku hjá okkur.
chwilowo, tymczasowo
Pracuje tam tylko tymczasowo.
začněte se učit
tímabundið
Hún vinnur þar aðeins tímabundið.

Chcete-li přidat komentář, musíte se přihlásit.