| otázka | odpověď | 
        
        | začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  do tworzenia czasu przyszłego, formuowania obietnic, nakazów zakazów.začněte se učit |  |  óreglulegar |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Język artykułu jest zbyt skomplikowany, musimy go uprościć. |  |  1   Málfarið á greininni er of flókið, við verðum að einfalda það. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|  używany głównie do wyrażania prawdopodobieństwa í tworzenia czasu przyszłego  začněte se učit Pewnie jesteś zmęczony. To może okazać się trudne. |  |   Þú munt vera þreyttur. Þetta mun verða erfitt. |  |  | 
|  začněte se učit Wyśledzili ślady na śniegu. |  |  3   Þeir röktu sporin í snjónum. |  |  | 
|  začněte se učit Umowa zobowiązuje obie strony do udzielenia informacji. |  |  1   Samningurinn skyldar báða aðila til að veita upplýsingar. |  |  | 
| začněte se učit |  |  3 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|   dyskutować, omawiać, przemawiać   začněte se učit Długo dyskutowali długo o nowym rządzie. |  |  2   Þau ræddu lengi um nýju ríkisstjórnina. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|  začněte se učit przenieść, przetransportować  |  |  3 |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|   sprecyzować, określić, ustalić   začněte se učit Chce sprzedać samochód, ale nie określił ceny. |  |  2   Hann vill selja bílinn en tilgreinir ekkert verð. |  |  | 
|  začněte se učit Załatwiła mi pobyt w mieście. |  |  1   Hún reddaði mér gistingu í borginni. |  |  | 
|  začněte se učit Zbliżają się Święta Bożego Narodzenia. |  |  -st |  |  | 
|  začněte se učit Kliknij obraz, aby go powiększyć. |  |  3   Smellið á myndina til að stækka hana. |  |  | 
| začněte se učit |  |  |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|   przypomnieć, zwrócić uwagę   začněte se učit Przypominam o spotkaniu o godz 10. |  |  2   Ég vil minna á fundinn klukkan 10. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 ? 3   Það er í lagi að sleppa þessari bíómynd. |  |  | 
|  začněte se učit uwolnić się, zwolnić, rozluźnić  |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit zatrzymać, powstrzymać, wstrzymać  |  |  1   Ég stöðvaði bílinn á gatnamótunum. |  |  | 
|   dbać, wypełniać, doglądać   začněte se učit Idź i doglądaj swojej pracy. |  |  2   Farðu og sinntu starfi þínu. |  |  | 
|  začněte se učit opróżnić, wyczyścić, posprzątać  |  |  2 |  |  | 
|  začněte se učit Usunąłem wszystkie kości z ryby. |  |  2   Ég fjarlægði öll beinin úr fiskinum. |  |  | 
|   przewidywać, oceniać, uczyć   začněte se učit Przewiduję, że firma przyniesie zysk. |  |  1   Ég reikna með að fyrirtækið skili hagnaði. |  |  | 
|   oceniać, szacować, doceniać   začněte se učit Czy możesz oszacować, jak długo potrwa praca? Doceniamw niej to, że jest punktualna. |  |  3   Geturðu metið hvað verkið muni taka langan tíma? Ég met það við hana hvað hún er stundvís. |  |  | 
| začněte se učit |  |  3 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1/2 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Spotkanie zostało odwołane z powodu pogody. |  |  2   Fundinum var aflýst vegna veðurs. |  |  | 
|  začněte se učit rozmyślać, zastanawiać się, trudzić się  |  |  2 |  |  | 
|   wyregulować, nastawić, dopasować, uspokoić   začněte se učit Fortepian wymaga nastrojenia. |  |  2   Það þarf að stilla píanóið. |  |  | 
|  začněte se učit Jakie korzyści daje mi ta matematyka? |  |  1   Hvað gagnar þessi stærðfræði mér? |  |  | 
|   obniżyć, zmniejszyć, ściszyć   začněte se učit Minister obiecał obniżyć podatki. |  |  1   Ráðherra lofaði að lækka skattana. |  |  | 
|  začněte se učit Szkoła kończy się w czerwcu. |  |  3 |  |  | 
| začněte se učit |  |  -st |  |  | 
|  začněte se učit monitorować, śledzić, podążać za kimś, toważyszyć, popierać  |  |  2 |  |  | 
|  začněte se učit Wszyscy uczniowie zdali egzamin. |  |  4   Allir nemendurnir náðu prófinu. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Producent stara się zapewnić dobre surowce. |  |  2   Framleiðandinn reynir að tryggja sér gott hráefni. |  |  | 
|  začněte se učit skończyć, wyklarować, poprawić  |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  -st |  |  | 
|   nie udać się, zawieść, nie wypalić, oszaleć   začněte se učit Komputer wariował, kiedy spieszyło mi się najbardziej. Burmistrz kompletnie oszalał na punkcie placów zabaw. |  |  1   Tölvan klikkaði þegar mér lá mest. Borgarstjórinn hefur algerlega klikkað í málefnum leikvallanna. |  |  | 
|  začněte se učit On pracuje nad rozwojem oprogramowania. |  |  1   Hann vinnur við að þróa hugbúnað. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|   być użytecznym, wykorzystywanym   začněte se učit Energia geotermalna jest szeroko wykorzystywana do ogrzewania. |  |  -st   Jarðhiti nýtist víða til upphitunar. |  |  | 
|  niewielka odległość  začněte se učit Przesunąłem stół do okna. |  |  2   Ég færði borðið út að glugganum. |  |  | 
|  začněte se učit Zrealizowała swój plan przy pierwszej okazji. |  |  2   Hún framkvæmdi áform sitt við fyrsta tækifæri. |  |  | 
| začněte se učit |  |  3 |  |  | 
|   skorzystać, użyć, wykorzystać   začněte se učit Cały papier jest ponownie używany. |  |  2   Allur pappír er nýttur aftur. |  |  | 
|  začněte se učit Zmieszała razem wodę i mąkę. |  |  2   Hún hrærði saman vatn og hveiti. |  |  | 
|  začněte se učit Pozwolili psu biegać po podwórku. |  |  2   Þeir leyfðu hundinum að hlaupa um í garðinum. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1/3 |  |  | 
|  začněte se učit Latem rzeki polodowcowe nabrzmiewają. |  |  1   Jökuláin bólgnar á sumrin. |  |  | 
|  začněte se učit Ciasto fermentowało wystarczająco długo. |  |  1   Deigið hefur gerjað nógu lengi. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|   wahać się, zmieniać, kołysać   poruszać się tam i z powrotem, po łuku  začněte se učit Usiadła na murku i machała nogami. |  |  1   Hún sat á veggnum og sveiflaði fótunum. |  |  | 
|  zrobić mniej  začněte se učit Postanowili skrócić podróż do ciepłych krajów o tydzień. |  |  2   Þau ákváðu að stytta sólarlandaferðina um viku. |  |  | 
|  začněte se učit Zawsze sortuję brudne ubrania według koloru. |  |  1   Ég flokka alltaf óhreina tauið eftir lit. |  |  | 
|  začněte se učit Urząd Meteorologiczny przewiduje deszcz. |  |  ?2   Veðurstofan spáir rigningu. |  |  | 
|  začněte se učit Dzieci muszą być informowane o zagrożeniach ruchu drogowego. |  |  2   Það þarf að upplýsa börnin um hætturnar í umferðinni. |  |  | 
|  začněte se učit Potwierdziła, że to byłoby zgodne z prawdą. |  |  2   Hún staðfesti að þetta væri sannleikanum samkvæmt. |  |  | 
|   rozejrzeć się, rzucić okiem   začněte se učit Rozejrzała się w poszukiwaniu narzędzi. |  |  1   Hún skimaði í kringum sig eftir verkfæri. |  |  | 
|   powtarzać, podkreślać, przypominać   začněte se učit Ponowiła prośbę o wywiad z redaktorem. |  |  1   Hún ítrekaði beiðni sína um að fá viðtal við ritstjórann. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Zesztywniała, gdy usłyszała głosy. |  |  1   Hún stífnaði upp þegar hún heyrði raddir. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|   sprawdzać, oceniać, przejrzeć   začněte se učit Nauczyciel sprawdza wypracowania dzieci. |  |  5   Kennarinn yfirfór ritgerðir barnanna. |  |  | 
|  začněte se učit Ta praca mu nie odpowiadała. |  |  1   Þetta starf hentaði honum ekki. |  |  | 
|  začněte se učit Czy możesz rozwiązać węzeł? |  |  2 |  |  | 
|  začněte se učit Nauczyciele zakazali słodyczy w szkole. |  |  1   Hann reyndi að fækka villunum í textanum. |  |  | 
|  začněte se učit Dziura na drodze stwarza kłopot. |  |  1, sterkur   Skurðurinn í veginum skapar vandræði. |  |  | 
|   akceptować, przyzwalać, zatwierdzić, zgodzić się   začněte se učit Nie akceptuje tego słowa w tekscie. |  |  2   Hann samþykkir ekki þetta orðalag í textanum. |  |  | 
|  začněte se učit Oskarżyła chłopca o wybicie szyby. |  |  1   Hún sakaði strákinn um að hafa brotið rúðuna. |  |  | 
|   narzekać, wykłócać, robić dużo hałasu (o coś)   začněte se učit On ciągle narzeka na wysokie podatki. |  |  1   Hann er stöðugt að röfla um háa skatta. |  |  | 
|   koordynować, ujednolicić, znormalizować   začněte se učit Trzeba ujednolicić pisownię tych tekstów. |  |  2   Það þarf að samræma stafsetninguna á þessum textum. |  |  | 
|   nakłaniać, zachęcać, namawiać   začněte se učit Zachęcał dzieci, by nie wpadały w panikę. |  |  2   Hann brýndi fyrir börnunum að vera ekki með læti. |  |  | 
|  začněte se učit Ponowiła swoją prośbę o wywiad z redaktorem. |  |  1   Hún ítrekaði beiðni sína um að fá viðtal við ritstjórann. |  |  | 
|  začněte se učit Próbował zredukować błędy w tekście. |  |  1   Hann reyndi að fækka villunum í textanum. |  |  | 
| začněte se učit |  |  3 |  |  | 
|  začněte se učit Skupię się tylko na jednej rzeczy na raz. |  |  1   Ég ætla að fókusa á bara eitt í einu. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2 |  |  | 
|   przypominać, być podobnym, biczować   začněte se učit Piosenka jest bardzo podobna do innych świątecznych piosenek. |  |  1   Laginu svipar mjög til annarra jólalaga. |  |  | 
|  začněte se učit Nie możemy się doczekać przeprowadzki do nowego domu. |  |   Við hlökkum til að flytja í nýja húsið. |  |  | 
|   wpychać, ugniatać, tłoczyć, kompresować, stąpać   začněte se učit Wepchnęła ubrania do walizki. |  |  3   Hún tróð fötunum í ferðatöskuna. |  |  | 
|   przegrać, stracić, zgubić   začněte se učit Zgubił kopertę z pieniędzmi. |  |  2   Hann týndi umslagi með peningum. |  |  | 
|   być zaskoczonym, zdziwionym   začněte se učit Byłem zaskoczony jak piękne jest to miasto. |  |  1   Mig furðaði hvað borgin var fögur. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2   Hann ýtti mér út úr dyrunum. |  |  | 
|  začněte se učit Spotkanie przełożyliśmy na czwartek. |  |  1   Við frestuðum fundinum fram á fimmtudag. |  |  | 
|  začněte se učit Ciężarówka zrzuciła piasek na plac budowy. |  |  1   Vörubíllinn sturtaði sandi á vinnusvæðið. |  |  | 
|  začněte se učit Produkt powinien być wprowadzony do sklepów. |  |  1   Það á að kynna vöruna í búðir. |  |  | 
|   dostosować się, przystosować się, przyzwyczaić się   začněte se učit Było mu ciężko przyzwyczaić się do nowego miejsca pracy. |  |  1   Hann átti erfitt með að aðlaga sig nýja vinnustaðnum. |  |  | 
|   znieść, zlikwidować, anulować   začněte se učit Należy znieść cła na słodycze. |  |  3   Það á að afnema tolla á sælgæti. |  |  | 
|  začněte se učit Namówili go do zaśpiewania na przyjęciu. |  |  1   Þær plötuðu hann til að syngja í veislunni. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Ten sad należy do miasta. |  |  2   Þessi trjágarður tilheyrir borginni. |  |  | 
|   zaciekawić się, zapytać, szukać informacji   začněte se učit Dziennikarz przyszedł zapytać o rolnictwo na wsi. |  |  -st   Blaðamaður kom til að forvitnast um búskapinn í sveitinni. |  |  | 
|  začněte se učit Pouczyła o uprawie warzyw. |  |  2   Hún leiðbeindi um ræktun matjurta. |  |  | 
|  začněte se učit Muszę odwrócić naleśnika. |  |  4   Ég þarf að snúa við pönnukökunni. |  |  | 
|  začněte se učit Rolnik zapewnił im trzy konie. |  |  1   Bóndinn útvegaði þeim þrjá hesta. |  |  | 
|  začněte se učit Gazeta zastrzega sobie prawo do odrzucenia nadesłanych artykułów. |  |  3   Blaðið áskilur sér rétt til að hafna aðsendum greinum. |  |  | 
|   opóźniać, odwlekać, przełożyć   začněte se učit Postanowił odłożyć pójście na siłownię. |  |  1   Hann ákvað að fresta því að fara í líkamsrækt. |  |  | 
|   utrzymać, podtrzymać, konserwować   začněte se učit Szkoła stara się podtrzymywać stare tradycje. |  |  3   Skólinn reynir að viðhalda gömlum hefðum. |  |  | 
|   przekrzywić, wypaczyć, zniekształcić   začněte se učit Wyniki mogą być wypaczone. |  |  2   Niðurstöður geta skekkst. |  |  | 
|  začněte se učit Poczekaj, aż jedzenie się rozmrozi przed gotowaniem. |  |   Látið matinn þiðna fyrir eldun. |  |  | 
|  začněte se učit On zawsze drażni seoją małą siostrę. |  |  2   Hann er alltaf að stríða litlu systur sinni. |  |  | 
|  začněte se učit Nie znamy dróg w tym mieście. |  |  1   Við rötum ekkert í þessari borg. |  |  | 
|  začněte se učit Domagał się od niej wyjaśnień. |  |  3   Hann krafði hana skýringa á þessu. |  |  | 
|   rozciągać, przeciągać się   začněte se učit Kot wstał i przeciągnął się. |  |  2   Kötturinn stóð upp og teygði sig. |  |  | 
|  začněte se učit Czy możesz uzasadnić swoje roszczenie? |  |  3   Getur þú rökstutt fullyrðingu þína? |  |  | 
|   wyrazić, sformułować, powiedzieć   začněte se učit Raport jest dziwnie sformułowany. |  |  1   Skýrslan er undarlega orðuð. |  |  | 
|  začněte se učit On bardzo szanuje dyrektora. |  |  2   Hann virðir skólastjórann mikils. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
| začněte se učit |  |  3 |  |  | 
|  začněte se učit Nowe prawo podatkowe zmniejszyło zyski firm. |  |  2   Nýju skattalögin hafa rýrt hagnað fyrirtækjanna. |  |  | 
|  začněte se učit Nie zamierza pozwolić, aby jego praca przeszkadzała mu w letnich wakacjach. |  |  1   Hann ætlar ekki að láta vinnuna trufla sumarfríið sitt. |  |  | 
|  začněte se učit Nie będę dotykać twoich papierów. |  |  2   Ég skal ekki snerta blöðin þín. |  |  | 
|  začněte se učit Dobrze organizuje swój czas. |  |  3   Hann skipuleggur tíma sinn vel. |  |  | 
|  začněte se učit Ziemia nagromadziła się, gdy odgarniał. |  |  -st   Moldin hrúgaðist upp eftir því sem hann mokaði. |  |  | 
|   błąkać się, wałęsać się, włóczyć się   začněte se učit Włóczył się leniwie ulicami miasta. |  |  1   Hann rápaði í iðjuleysi um götur borgarinnar. |  |  | 
|  začněte se učit Firmy starają się minimalizować koszty odsetek. |  |  1   Fyrirtækin reyna að lágmarka vaxtakostnaðinn. |  |  | 
|   miażdżyć, przygnieść, kruszyć   začněte se učit Miażdżyliśmy maliny widelcem. |  |  3   Við krömdum hindberin með gaffli. |  |  | 
|  začněte se učit Ustawił pudła na stosie pod ścianą. |  |  1   Hann staflaði upp kössunum við vegginn. |  |  | 
|  začněte se učit wrzucić, wsunąć, przewieźć  |  |  1   Hún skutlaði pokanum inn í skápinn. |  |  | 
|  začněte se učit Kubek opłukałem zimną wodą. |  |  1   Ég skolaði bollann með köldu vatni. |  |  | 
|  začněte se učit Nauczyciel poprawiał błędy ortograficzne w stylach. |  |  2   Kennarinn leiðrétti stafsetningarvillur í stílunum. |  |  | 
|  začněte se učit odpływać, znikać, zmniejszać się stopniowo  |  |  1   Tónlistin fjaraði hægt út. |  |  | 
|  začněte se učit akumulować, gromadzić, nagromadzić (np. kapitał, fortunę)  |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Skusiła mnie pysznym ciastem. |  |  1   Hún freistaði mín með girnilegri köku. |  |  | 
|  začněte se učit Nie uspokoił się, dopóki spotkanie się nie skończyło. |  |  -st   Hann róaðist ekki fyrr en fundurinn var búinn. |  |  | 
|  začněte se učit Przyjął zaproszenie na koncert. |  |  3   Hann þáði boðsmiða á tónleikana. |  |  | 
|  začněte se učit Lekarz leczy chorych na raka. |  |  1   Læknirinn meðhöndlar krabbameinssjúklinga. |  |  | 
|  začněte se učit Policja zaostrzyła patrole na drogach. |  |  3   Lögreglan hefur hert eftirlit á vegunum. |  |  | 
|  začněte se učit Udało mu się naprawić starą kosiarkę. |  |  2   Hann gat lagfært gömlu sláttuvélina. |  |  | 
|   rozszerzać, rozwijać, rozciągać   začněte se učit Przepisy imigracyjne zostały rozszerzone. |  |  1   Lög um innflytjendur hafa verið rýmkuð. |  |  | 
|   wykluczyć, dyskwalifikować   začněte se učit Jego przeszłość dyskwalifikuje go z jakiegokolwiek urzędu publicznego. |  |  1   Fortíð hans útilokar hann frá öllum opinberum embættum. |  |  | 
|  začněte se učit Czyż książka nie nazywa się Różą Marzeń? - tak zgadza się. |  |  2   Heitir bókin ekki Draumarósin? - jú það stemmir. |  |  | 
|   umieścić, umiejscowić, zlokalizować   začněte se učit Najlepiej umieścić kwiaty po południowej stronie domu. |  |  3   Best er að staðsetja blómin við suðurhlið hússins. |  |  | 
| začněte se učit |  |  2   Yfirvöld afléttu viðskiptabanninu. |  |  | 
|   egzekwować, wprowadzać w życie   začněte se učit Naszym obowiązkiem jest egzekwowanie prawa. |  |  2   Það er skylda okkar að framfylgja lögunum. |  |  | 
|  začněte se učit Wspomniałem mu, że kran cieknie. |  |  2   Ég nefndi við hann að kraninn læki. |  |  | 
|  začněte se učit Jej włosy zmoczyły się na deszczu. |  |  1   Hárið á henni blotnaði í rigningunni. |  |  | 
|  začněte se učit Całkowicie rozumiem, o co mu chodzi. |  |  1   Ég fatta alveg hvað hann á við. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1 |  |  | 
|  začněte se učit Media omówiły wyniki wyborów. |  |  1   Fjölmiðlar fjölluðu um úrslit kosninganna. |  |  | 
| začněte se učit |  |  1   Pískið saman egg og sykur. |  |  | 
|  začněte se učit Lekarze natychmiast zareagowali na wypadek. |  |  -st   Læknar brugðust strax við slysinu. |  |  | 
|  začněte se učit Taka ilość cukru wystarczy mi na święta. |  |  1, 2   Þetta magn af sykri dugar mér fram að jólum. |  |  | 
|  začněte se učit Z nadejściem wieczoru ochłodziło się i założyłem czapkę. |  |  1   Með kvöldinu kólnaði og ég setti á mig húfuna. |  |  | 
|  začněte se učit Znasz tę piosenkę w radiu? |  |  2   Þekkir þú þetta lag í útvarpinu? |  |  | 
|  začněte se učit Opiekł dwie kromki chleba. |  |  1   Hann ristaði tvær brauðsneiðar. |  |  | 
|  začněte se učit To trochę komplikuje sprawę, że mieszka poza granicami kraju. |  |  2   Það flækir málið dálítið að hann býr úti á landi. |  |  | 
|  začněte se učit Podejrzewam, że podsłuchała naszą rozmowę. |  |  1 og ópersónuleg notkun   Mig grunar að hún hafi heyrt samtal okkar. |  |  | 
|  začněte se učit Radio nie jest podłączone do prądu. |  |  2   Útvarpið er ekki tengt við rafmagn. |  |  | 
|   zawalić się, runąć, upaść   začněte se učit Dom zawalił się w wyniku eksplozji. |  |  3   Húsið hrundi í sprengingunni. |  |  | 
|   zamieszkiwać, przebywać, rezydować   začněte se učit Przebywał za granicą przez dwanaście lat. |  |  3   Hann dvaldi í útlöndum í tólf ár. |  |  | 
|  začněte se učit Czy możesz zerknąć na ten tekst dla mnie? |  |  2   Geturðu kíkt á þennan texta fyrir mig? |  |  | 
|  začněte se učit przelewać się, być przepełnionym  |  |  2 |  |  | 
|   strzępić, szatkować, rozrywać   začněte se učit Bomba rozerwała samochód. |  |  2   Sprengjan tætti bílinn í sundur. |  |  |