otázka |
odpověď |
reserve me a seat on a flight začněte se učit
|
|
забронируй мне место на рейс
|
|
|
začněte se učit
|
|
минимальная заработная плата
|
|
|
the results are surely encouraging začněte se učit
|
|
результаты, безусловно, обнадеживают
|
|
|
you can't be too rich or too thin začněte se učit
|
|
нельзя быть слишком богатым или слишком худым
|
|
|
any variation in his routine was immediately reported začněte se učit
|
|
о любых изменениях в его распорядке немедленно сообщалось
|
|
|
pay one's formal respects začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the child's acquisition of language začněte se učit
|
|
овладение ребенком языком
|
|
|
The men retired to the library začněte se učit
|
|
Мужчины удалились в библиотеку
|
|
|
We expect the stocks to recover to $2.90 začněte se učit
|
|
Мы ожидаем, что акции восстановятся до $2,90.
|
|
|
She sowed sunflower seeds začněte se učit
|
|
|
|
|
Remember to tip the waiter začněte se učit
|
|
Не забывайте давать чаевые официанту
|
|
|
our instruction was carefully programmed začněte se učit
|
|
наша инструкция была тщательно запрограммирована
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the planes were on a bombing mission začněte se učit
|
|
самолеты были на бомбежке
|
|
|
he was surprised by the absence of any explanation začněte se učit
|
|
он был удивлен отсутствием каких-либо объяснений
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
derive pleasure from one's garden začněte se učit
|
|
получать удовольствие от своего сада
|
|
|
the ordinary (or common) man in the street začněte se učit
|
|
обычный (или обыкновенный) обыватель
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
genes were formerly called factors začněte se učit
|
|
гены ранее назывались факторами
|
|
|
you can find this food anywhere začněte se učit
|
|
вы можете найти эту еду где угодно
|
|
|
Yon Cassius has a lean and hungry look začněte se učit
|
|
Йон Кассиус имеет худощавый и голодный вид.
|
|
|
She only glanced at the paper začněte se učit
|
|
Она только взглянула на бумагу
|
|
|
a poem or essay may be typical of its period in idea or ideal content začněte se učit
|
|
стихотворение или эссе могут быть типичными для своего периода по идее или идеальному содержанию
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it had the smell of treason začněte se učit
|
|
|
|
|
Please silence the children in the church! začněte se učit
|
|
Пожалуйста, заткните детей в церкви!
|
|
|
He disappeared without a trace začněte se učit
|
|
|
|
|
British sailors feared the cat začněte se učit
|
|
Британские моряки боялись кота
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a Congressional vacancy occurred in the representation from California začněte se učit
|
|
Вакансия в Конгрессе возникла в представительстве от Калифорнии
|
|
|
začněte se učit
|
|
Не торопи меня, пожалуйста!
|
|
|
the doctor prescribed some medicine for the disorder začněte se učit
|
|
врач прописал какое-то лекарство от расстройства
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I'm writing to you to complain about... začněte se učit
|
|
Я пишу вам с жалобой о...
|
|
|
začněte se učit
|
|
осторожнее с ее чувствами
|
|
|
the test tube held a column of white powder začněte se učit
|
|
пробирка содержала столбик белого порошка
|
|
|
he was raised in the Baptist religion začněte se učit
|
|
он вырос в баптистской религии
|
|
|
You can find the legislation issued by the European Unions on the European Commision's website. začněte se učit
|
|
Вы можете найти законодательство Европейского Союза на веб-сайте Европейской комиссии.
|
|
|
My employer kept the amount open. začněte se učit
|
|
Мой работодатель оставил сумму открытой к договору.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they finished the game under protest to the league president začněte se učit
|
|
они закончили игру в знак протеста президенту лиги
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
illustrate a book with drawings začněte se učit
|
|
проиллюстрировать книгу рисунками
|
|
|
he lost his faith but not his morality začněte se učit
|
|
он потерял свою веру, но не свою мораль
|
|
|
he reported his observations to the mayor začněte se učit
|
|
он сообщил о своих наблюдениях мэру
|
|
|
Black people were often rejected by country clubs začněte se učit
|
|
Загородные клубы часто отвергали чернокожих.
|
|
|
Are you implying that I am a bad cook? začněte se učit
|
|
Ты подразумеваешь, что я плохой повар?
|
|
|
Smoking is banned in this building začněte se učit
|
|
Курение в этом здании запрещено
|
|
|
He implemented a new economic plan začněte se učit
|
|
Он реализовал новый экономический план
|
|
|
začněte se učit
|
|
хорошее знание французского языка
|
|
|
lasted approximately an hour začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
квалифицировать эти замечания
|
|
|
his arguments were somewhat self-contradictory začněte se učit
|
|
его аргументы были несколько противоречивы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
any society is built upon certain assumptions začněte se učit
|
|
любое общество построено на определенных предположениях
|
|
|
employed on a temporary basis začněte se učit
|
|
трудоустроен на временной основе
|
|
|
an attractive opportunity začněte se učit
|
|
привлекательная возможность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
her clothes were in sad shape začněte se učit
|
|
ее одежда была в грустном виде
|
|
|
the frequency of modulation was 40 cycles per second začněte se učit
|
|
частота модуляции 40 циклов в секунду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The ship slipped away in the darkness začněte se učit
|
|
Корабль ускользнул во тьме
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the county has a population of 12,345 people začněte se učit
|
|
Население округа составляет 12 345 человек.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he told a very funny joke začněte se učit
|
|
он рассказал очень смешной анекдот
|
|
|
he took off his politician's hat and talked frankly začněte se učit
|
|
он снял свою политическую шляпу и говорил откровенно
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he gave the ball a powerful kick začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
like an unable phoenix in hot ashes začněte se učit
|
|
как неспособный феникс в горячем пепле
|
|
|
they finally reached a settlement with the union začněte se učit
|
|
они, наконец, пришли к соглашению с профсоюзом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they reached an accommodation with Japan začněte se učit
|
|
они договорились с Японией
|
|
|
It was a good Christian household začněte se učit
|
|
Это была хорошая христианская семья
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The neighbors accused the man of spousal abuse začněte se učit
|
|
Соседи обвинили мужчину в супружеском насилии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the family owned a large estate on Long Island začněte se učit
|
|
семья владела большим поместьем на Лонг-Айленде
|
|
|
they distributed unlike (or unequal) sums to the various charities začněte se učit
|
|
они распределяли разные (или неравные) суммы различным благотворительным организациям.
|
|
|
the edict was subject to many interpretations začněte se učit
|
|
указ подвергался множеству толкований
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He was appointed deputy manager začněte se učit
|
|
Он был назначен заместителем управляющего
|
|
|
the enemy attacked at dawn začněte se učit
|
|
враг атаковал на рассвете
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Susan Hayward plays the wife sharply and sweetly začněte se učit
|
|
Сьюзен Хейуорд играет жену резко и сладко
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
bituminous coal is often treated as a consistent and homogeneous product začněte se učit
|
|
битуминозный уголь часто рассматривается как однородный и однородный продукт
|
|
|
the onsets were closely timed začněte se učit
|
|
приступы были точно рассчитаны
|
|
|
they split their winnings equally začněte se učit
|
|
они делят свой выигрыш поровну
|
|
|
I advised him that the rent was due začněte se učit
|
|
Я сообщил ему, что арендная плата должна
|
|
|
a liberal backer of the arts začněte se učit
|
|
либеральный покровитель искусства
|
|
|
meanwhile the socialists are running the government začněte se učit
|
|
тем временем социалисты управляют правительством
|
|
|
he left the impression of his fingers in the soft mud začněte se učit
|
|
он оставил отпечаток своих пальцев в мягкой грязи
|
|
|
laws in existence for centuries začněte se učit
|
|
законы, существующие веками
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the computer is outputting the data from the job I'm running začněte se učit
|
|
компьютер выводит данные из задания, которое я запускаю
|
|
|
a remarkable exhibition of musicianship začněte se učit
|
|
замечательная выставка музыкальности
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The spider's thread attached to the window sill začněte se učit
|
|
Нить паука, прикрепленная к подоконнику
|
|
|
The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper začněte se učit
|
|
Программный комитет принял к сведению представление авторов статьи
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
If you don't behave properly, you'll have to leave! začněte se učit
|
|
Если вы не будете вести себя должным образом, вам придется уйти!
|
|
|
he beat his breast in anger začněte se učit
|
|
он бил себя в грудь в гневе
|
|
|
our manhood's prime vigor začněte se učit
|
|
первобытная сила нашей мужественности
|
|
|
good intentions are not enough začněte se učit
|
|
хороших намерений недостаточно
|
|
|
ill from the monotony of his suffering začněte se učit
|
|
болен от монотонности своих страданий
|
|
|
The scout was rewarded for courageous action začněte se učit
|
|
Разведчик был награжден за отважный поступок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
this is primarily a question of economics začněte se učit
|
|
это в первую очередь вопрос экономики
|
|
|
The painter decided to grey the sky začněte se učit
|
|
Художник решил сделать небо серым
|
|
|
The man exposed himself in the subway začněte se učit
|
|
Мужчина разоблачил себя в метро
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in what discipline is his doctorate? začněte se učit
|
|
в какой дисциплине его докторская степень?
|
|
|
You find fast food stores everywhere začněte se učit
|
|
Вы найдете магазины быстрого питания повсюду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Позволю себе не согласиться!
|
|
|
we would appreciate input from our users on how we can improve our software začněte se učit
|
|
мы были бы признательны нашим пользователям за то, как мы можем улучшить наше программное обеспечение
|
|
|
Who is your favourite politician? začněte se učit
|
|
Кто твой любимый политик?
|
|
|
Napoleon and Hitler waged war against all of Europe začněte se učit
|
|
Наполеон и Гитлер вели войну против всей Европы
|
|
|
the expectation was spread both by word and by implication začněte se učit
|
|
ожидание было распространено как на словах, так и на словах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
permanent secretary to the president začněte se učit
|
|
постоянный секретарь президента
|
|
|
what is so rare as a day in June začněte se učit
|
|
Что так редко, как день в июне
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
angry clouds on the horizon začněte se učit
|
|
|
|
|
the sudden knock floored him začněte se učit
|
|
внезапный стук сбил его с ног
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Maine is a leading producer of potatoes začněte se učit
|
|
Мэн является ведущим производителем картофеля.
|
|
|
the trapped miners found a pocket of air začněte se učit
|
|
попавшие в ловушку шахтеры нашли карман с воздухом
|
|
|
the volcano is very much alive začněte se učit
|
|
|
|
|
birds were singing and the child sang as sweetly začněte se učit
|
|
пели птицы и дитя пело так сладко
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
how did your interview go? začněte se učit
|
|
как прошло ваше собеседование?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я могу взять Вам что-нибудь?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She didn't get his name when they met the first time začněte se učit
|
|
Она не узнала его имени, когда они встретились в первый раз.
|
|
|
If it rains, we'll go to a cinema. začněte se učit
|
|
Если будет дождь, мы пойдём в кино.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I saw her with her purse out začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
совершенно новая ситуация
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
wandering about with no place to go začněte se učit
|
|
|
|
|
The Crown Prince was acknowledged as the true heir to the throne začněte se učit
|
|
Наследного принца признали истинным наследником престола
|
|
|
where there's a will there's a way začněte se učit
|
|
где есть воля есть способ
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
do you know what time it is? začněte se učit
|
|
Вы не знаете который час?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she was in my year at Hoehandle High začněte se učit
|
|
она была на моем курсе в Hoehandle High
|
|
|
the witness is biased and so cannot be trusted začněte se učit
|
|
свидетель предвзят, и поэтому ему нельзя доверять
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
This box won't take all the items začněte se učit
|
|
В эту коробку не поместятся все предметы
|
|
|
he gave out money to the poor začněte se učit
|
|
он раздавал деньги бедным
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I just can't take it anymore začněte se učit
|
|
я просто не могу больше этого терпеть
|
|
|
Could you see about lunch? začněte se učit
|
|
Не могли бы вы посмотреть насчет обеда?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he comes from humble origins začněte se učit
|
|
он из скромного происхождения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished začněte se učit
|
|
только по их языку нынешние высшие классы отличаются
|
|
|
I would rather suffer than that you should want začněte se učit
|
|
Я лучше буду страдать, чем ты захочешь
|
|
|
Would you like to come along to the movies? začněte se učit
|
|
Хочешь пойти вместе в кино?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Are these people singing? začněte se učit
|
|
|
|
|
This piano wants the attention of a competent tuner začněte se učit
|
|
Это пианино требует внимания компетентного настройщика
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Этот проект выглядит подозрительно
|
|
|
his first (or maiden) speech in Congress začněte se učit
|
|
его первая (или первая) речь в Конгрессе
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I don't want to travel by ship because I'm seasick. začněte se učit
|
|
Я не хочу путешествовать на корабле, потому что у меня морская болезнь.
|
|
|
the dawn turned night into day začněte se učit
|
|
рассвет превратил ночь в день
|
|
|
use care when going down the stairs začněte se učit
|
|
будьте осторожны при спуске по лестнице
|
|
|
he was no heavier than a child začněte se učit
|
|
он был не тяжелее ребенка
|
|
|
Jeeves was Bertie Wooster's man začněte se učit
|
|
Дживс был человеком Берти Вустера
|
|
|
We find this idea in Plato začněte se učit
|
|
Мы находим эту идею у Платона.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
give one's talents to a good cause začněte se učit
|
|
отдать свои таланты на благое дело
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a privilege granted only to him začněte se učit
|
|
привилегия предоставляется только ему
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was telling on all his former colleague začněte se učit
|
|
он рассказывал обо всем своему бывшему коллеге
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
looked sick and felt even worse začněte se učit
|
|
выглядел больным и чувствовал себя еще хуже
|
|
|
the back of the dental chair was adjustable začněte se učit
|
|
спинка стоматологического кресла регулируется
|
|
|
give me any peaches you don't want začněte se učit
|
|
дай мне любые персики, которые ты не хочешь
|
|
|
weigh the good against the bad začněte se učit
|
|
взвесить хорошее против плохого
|
|
|
I have a woman who comes in four hours a day while I write začněte se učit
|
|
У меня есть женщина, которая приходит по четыре часа в день, пока я пишу.
|
|
|
after the treatment, the patient is through except for follow-up začněte se učit
|
|
после лечения пациент проходит, за исключением последующего наблюдения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he could no longer cope with the complexities of life začněte se učit
|
|
он больше не мог справляться со сложностями жизни
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
work the clay until it is soft začněte se učit
|
|
работайте с глиной, пока она не станет мягкой
|
|
|
had his algebra problems down začněte se učit
|
|
у него проблемы с алгеброй
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it didn't happen until afterward začněte se učit
|
|
это произошло только потом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She was called into the director's office začněte se učit
|
|
Ее вызвали в кабинет директора.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the affair is over, ended, finished začněte se učit
|
|
дело окончено, окончено, окончено
|
|
|
a school of small glittering fish swam by začněte se učit
|
|
косяк маленьких блестящих рыбок проплыл мимо
|
|
|
an even (or still) more interesting problem začněte se učit
|
|
еще (или еще) более интересная задача
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The bad weather lasted for three days začněte se učit
|
|
|
|
|
Aren't we asking too much of these children? začněte se učit
|
|
Не слишком ли многого мы требуем от этих детей?
|
|
|
he had sufficient means to meet his simple needs začněte se učit
|
|
у него было достаточно средств для удовлетворения своих простых потребностей
|
|
|
the feel of the city excited him začněte se učit
|
|
ощущение города взволновало его
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the state has elected a new president začněte se učit
|
|
государство избрало нового президента
|
|
|
I have never been to China začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Траур становится Электрой
|
|
|
dancing all the dances with little rest between začněte se učit
|
|
танцуя все танцы с небольшим отдыхом между ними
|
|
|
they stood on high and observed the countryside začněte se učit
|
|
они стояли на высоте и наблюдали за сельской местностью
|
|
|
a really enjoyable evening začněte se učit
|
|
действительно приятный вечер
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the baby was almost asleep when the alarm sounded začněte se učit
|
|
ребенок почти спал, когда прозвучал будильник
|
|
|
put it off to another (or some other) day začněte se učit
|
|
отложить на другой (или какой-то другой) день
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he moved his family to Virginia začněte se učit
|
|
он перевез свою семью в Вирджинию
|
|
|
He owns three houses in Florida začněte se učit
|
|
Ему принадлежат три дома во Флориде.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She put too much emphasis on her the last statement začněte se učit
|
|
Она слишком много внимания уделяла своему последнему утверждению.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was here for a little while začněte se učit
|
|
|
|
|
Yes, I meant you when I complained about people who gossip! začněte se učit
|
|
Да, я имел в виду тебя, когда жаловался на людей, которые сплетничают!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I won't let the police search her basement začněte se učit
|
|
Я не позволю полиции обыскать ее подвал.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Can you group these shapes together? začněte se učit
|
|
Можете ли вы сгруппировать эти фигуры вместе?
|
|
|
The DMZ begins right over the hill začněte se učit
|
|
ДМЗ начинается прямо за холмом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the country's largest manufacturer začněte se učit
|
|
крупнейший производитель страны
|
|
|
they hired additional help to finish the work začněte se učit
|
|
они наняли дополнительную помощь, чтобы закончить работу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
turn the earth in the Spring začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Who started this company? začněte se učit
|
|
Кто основал эту компанию?
|
|
|
he had the hands of a surgeon začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The blood test showed that he was the father začněte se učit
|
|
Анализ крови показал, что он был отцом.
|
|
|
the government must do its part začněte se učit
|
|
правительство должно внести свой вклад
|
|
|
against the mouth of a river začněte se učit
|
|
|
|
|
this is a nice place for a picnic začněte se učit
|
|
это хорошее место для пикника
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they worked a 40-hour week začněte se učit
|
|
они работали 40 часов в неделю
|
|
|
the room was a mess because he hadn't expected company začněte se učit
|
|
в комнате был беспорядок, потому что он не ожидал компании
|
|
|
we can't do it unless we establish some system around here začněte se učit
|
|
мы не сможем этого сделать, если не установим здесь какую-то систему
|
|
|
začněte se učit
|
|
они получили по 10 долларов каждый
|
|
|
začněte se učit
|
|
время доказало его правоту
|
|
|
he was admitted to a new program at the university začněte se učit
|
|
он был принят на новую программу в университете
|
|
|
We must hear the expert before we make a decision začněte se učit
|
|
Мы должны услышать эксперта, прежде чем принимать решение
|
|
|
there is no question about the validity of the enterprise začněte se učit
|
|
нет сомнений в законности предприятия
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the currency of a slang term začněte se učit
|
|
валюта жаргонного термина
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the lion is the king of beasts začněte se učit
|
|
|
|
|
every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty začněte se učit
|
|
каждое право подразумевает ответственность; каждая возможность, обязательство; всякое имущество, обязанность
|
|
|
the initiative phase in the negotiations začněte se učit
|
|
инициативная фаза в переговорах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was his unshakeable resolution to finish the work začněte se učit
|
|
это была его непоколебимая решимость закончить работу
|
|
|
he would become emotional over nothing at all začněte se učit
|
|
он стал бы эмоциональным из-за ничего
|
|
|
This will enhance your enjoyment začněte se učit
|
|
Это усилит ваше удовольствие
|
|
|
each core has three wires passing through it, providing the means to select and detect the contents of each bit začněte se učit
|
|
каждое ядро имеет три провода, проходящие через него, что обеспечивает средства для выбора и обнаружения содержимого каждого бита.
|
|
|
providing a factual framework for future research začněte se učit
|
|
предоставление фактической основы для будущих исследований
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
произнести музыкальный отрывок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
there was a gap in his account začněte se učit
|
|
в его аккаунте был пробел
|
|
|
the storms that had characterized their relationship had died away začněte se učit
|
|
бури, характеризовавшие их отношения, утихли
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We distinguish several kinds of maple začněte se učit
|
|
Мы различаем несколько видов клена
|
|
|
they served beer on draft začněte se učit
|
|
они подавали пиво на разлив
|
|
|
national independence takes priority over class struggle začněte se učit
|
|
национальная независимость важнее классовой борьбы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She pursued many activities začněte se učit
|
|
Она занималась многими видами деятельности
|
|
|
I urged him to finish his studies začněte se učit
|
|
Я призвал его закончить учебу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
coat the cake with chocolate začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Dr. Jones emphasizes exercise in addition to a change in diet začněte se učit
|
|
Доктор Джонс делает упор на физические упражнения в дополнение к изменению диеты.
|
|
|
it was their habit to dine at 7 every evening začněte se učit
|
|
у них была привычка ужинать в 7 каждый вечер
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He communicated his anxieties to the psychiatrist začněte se učit
|
|
Он сообщил о своих тревогах психиатру.
|
|
|
The couple were necking in the back seat of the car začněte se učit
|
|
Пара обнималась на заднем сиденье автомобиля
|
|
|
at vast (or immense) expense začněte se učit
|
|
с огромными (или огромными) расходами
|
|
|
I can breathe better when the air is clean začněte se učit
|
|
Я могу дышать лучше, когда воздух чистый
|
|
|
Jupiter was the origin of the radiation začněte se učit
|
|
Юпитер был источником радиации
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the buyout negotiation lasted several days začněte se učit
|
|
переговоры о выкупе длились несколько дней
|
|
|
he resolved never to drink again začněte se učit
|
|
он решил больше никогда не пить
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The landlord retained the security deposit začněte se učit
|
|
Арендодатель удержал залог
|
|
|
bone the turkey before roasting it začněte se učit
|
|
обвалять индейку перед жаркой
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the passage of air from the lungs začněte se učit
|
|
прохождение воздуха из легких
|
|
|
the fundamental revolution in human values that has occurred začněte se učit
|
|
фундаментальная революция в человеческих ценностях, которая произошла
|
|
|
There are 500 pupils in our school. začněte se učit
|
|
В нашей школе учатся 500 учеников.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
подавать заявки нужно только победителям
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
soul was politically significant during the Civil Rights movement začněte se učit
|
|
душа имела политическое значение во время движения за гражданские права
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the composer Salieri was contemporary with Mozart začněte se učit
|
|
композитор Сальери был современником Моцарта.
|
|
|
začněte se učit
|
|
владельцы городской собственности
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The students at this school integrate immediately, despite their different backgrounds začněte se učit
|
|
Учащиеся этой школы сразу интегрируются, несмотря на разное происхождение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
empanel prospective jurors začněte se učit
|
|
empanel будущие присяжные заседатели
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
May I borrow your lawn mower? začněte se učit
|
|
Могу я одолжить вашу газонокосилку?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
police controlled the motion of the crowd začněte se učit
|
|
полиция контролировала движение толпы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
рельефные канцелярские товары
|
|
|
these are real problems that can be dealt with most effectively by rational discussion začněte se učit
|
|
это реальные проблемы, с которыми наиболее эффективно можно справиться путем рационального обсуждения
|
|
|
the new president was installed immediately after the election začněte se učit
|
|
новый президент был назначен сразу после выборов
|
|
|
He premised these remarks so that his readers might understand začněte se učit
|
|
Он предположил эти замечания, чтобы его читатели могли понять
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He has high blood pressure and must stick to a low-salt diet začněte se učit
|
|
У него высокое кровяное давление, и он должен придерживаться диеты с низким содержанием соли.
|
|
|
the eggs were fresh and hence satisfactory začněte se učit
|
|
яйца были свежими и, следовательно, удовлетворительными
|
|
|
the convention of not naming the main character začněte se učit
|
|
соглашение не называть главного героя
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a simile has at least two layers of meaning začněte se učit
|
|
сравнение имеет по крайней мере два слоя значения
|
|
|
Tom was typically hostile začněte se učit
|
|
Обычно Том был враждебным
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his crash through the window začněte se učit
|
|
|
|
|
She incorporated his suggestions into her proposal začněte se učit
|
|
Она включила его предложения в свое предложение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
оборонительное построение
|
|
|
začněte se učit
|
|
классическая китайская керамика
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The introduction highlighted the speaker's distinguished career in linguistics začněte se učit
|
|
Во введении подчеркивалась выдающаяся карьера спикера в области лингвистики.
|
|
|
a sharp photographic image začněte se učit
|
|
четкое фотографическое изображение
|
|
|
the dank climate of southern Wales začněte se učit
|
|
сырой климат Южного Уэльса
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ms. Smith will represent the defendant začněte se učit
|
|
Мисс Смит будет представлять ответчика
|
|
|
we are truly sorry for the inconvenience začněte se učit
|
|
мы искренне сожалеем о неудобствах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he spoke in the clipped clinical monotones typical of police testimony začněte se učit
|
|
он говорил отрывистым клиническим монотоном, типичным для полицейских показаний.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he acquired a reputation as an actor before he started writing začněte se učit
|
|
он приобрел репутацию актера еще до того, как начал писать
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
from its creation the plan was doomed to failure začněte se učit
|
|
с момента своего создания план был обречен на провал
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The unruly student was excluded from the game začněte se učit
|
|
Неугомонный студент был исключен из игры
|
|
|
The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month začněte se učit
|
|
Метрополитен-музей выставит работы Гойи в этом месяце.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the appointment had to be approved by the whole committee začněte se učit
|
|
назначение должно было быть одобрено всем комитетом
|
|
|
the draught browned the leaves on the trees in the yard začněte se učit
|
|
сквозняк побурел листья на деревьях во дворе
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the young prince will soon occupy the throne začněte se učit
|
|
молодой принц скоро займет трон
|
|
|
začněte se učit
|
|
хорошая сельскохозяйственная почва
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the violinist was indulgent with his swoops and slides začněte se učit
|
|
скрипач был снисходителен к своим наскокам и слайдам
|
|
|
My Russian pen pal and I have been corresponding for several years začněte se učit
|
|
Мы с моим русским другом по переписке переписываемся уже несколько лет.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I will buy with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. začněte se učit
|
|
Я куплю с тобой, поговорю с тобой, погуляю с тобой и так далее; но Я не буду ни есть с тобой, ни пить с тобой, ни молиться с тобой.
|
|
|
These constitute my entire belonging začněte se učit
|
|
Они составляют всю мою принадлежность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a typical household circuit carries 15 to 50 amps začněte se učit
|
|
типичная бытовая цепь имеет ток от 15 до 50 ампер.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The shop is open to 8 p.m. začněte se učit
|
|
Магазин открыт до 8 часов вечера.
|
|
|
How many cars does she have? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
that which he has said is true začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we drove along admiring the view začněte se učit
|
|
|
|
|
We could do with a little more help around here začněte se učit
|
|
Мы могли бы немного больше помочь здесь
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
hopes that last but a moment začněte se učit
|
|
надеется, что это продлится мгновение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it is one hundred miles from Boston to Springfield začněte se učit
|
|
от Бостона до Спрингфилда сто миль
|
|
|
začněte se učit
|
|
он не говорит по-французски
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
put something by for her old age začněte se učit
|
|
отложить что-нибудь на ее старость
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Princeton plays Yale this weekend začněte se učit
|
|
В эти выходные Принстон сыграет с Йельским университетом.
|
|
|
he had considerable experience of government začněte se učit
|
|
у него был значительный опыт работы в правительстве
|
|
|
the story or argument runs as follows začněte se učit
|
|
история или аргумент выглядит следующим образом
|
|
|
helped in my own small way začněte se učit
|
|
|
|
|
the number of parameters is small začněte se učit
|
|
количество параметров мало
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I will always be there to help you začněte se učit
|
|
Я всегда буду рядом, чтобы помочь тебе
|
|
|
This moved me to sacrifice my career začněte se učit
|
|
Это побудило меня пожертвовать своей карьерой
|
|
|
they worked from morning to night začněte se učit
|
|
они работали с утра до ночи
|
|
|
a live television program začněte se učit
|
|
телепрограмма в прямом эфире
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The weather vane points North začněte se učit
|
|
Флюгер указывает на север
|
|
|
I believe her to be very smart začněte se učit
|
|
|
|
|
The flask holds one gallon začněte se učit
|
|
Фляга вмещает один галлон
|
|
|
today almost every home has television začněte se učit
|
|
сегодня почти в каждом доме есть телевизор
|
|
|
She brings a special atmosphere to our meetings začněte se učit
|
|
Она привносит особую атмосферу в наши встречи.
|
|
|
I happened upon the most wonderful bakery not very far from here začněte se učit
|
|
Я наткнулся на самую замечательную пекарню недалеко отсюда
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he's very large in financial circles začněte se učit
|
|
он очень большой в финансовых кругах
|
|
|
there were millions of flies začněte se učit
|
|
|
|
|
seat belts are an absolute must začněte se učit
|
|
ремни безопасности абсолютно необходимы
|
|
|
he ruled that the runner failed to touch home začněte se učit
|
|
он постановил, что бегун не смог коснуться дома
|
|
|
see under for further discussion začněte se učit
|
|
см. ниже для дальнейшего обсуждения
|
|
|
they invaded our territorial waters začněte se učit
|
|
они вторглись в наши территориальные воды
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She writes code faster than anybody else začněte se učit
|
|
Она пишет код быстрее, чем кто-либо другой
|
|
|
the mother of three children začněte se učit
|
|
|
|
|
it was a mountainous area začněte se učit
|
|
это была горная местность
|
|
|
začněte se učit
|
|
национальное правительство
|
|
|
we tried to collect the money he owed us začněte se učit
|
|
мы пытались забрать деньги, которые он нам должен
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
scientific hypotheses are not facts začněte se učit
|
|
научные гипотезы не являются фактами
|
|
|
he paid the bill last month začněte se učit
|
|
он оплатил счет в прошлом месяце
|
|
|
advertising that strives continually to be different začněte se učit
|
|
реклама, которая постоянно стремится отличаться
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
anthropology is the study of human beings začněte se učit
|
|
антропология это наука о человеке
|
|
|
he used a large book as a doorstop začněte se učit
|
|
он использовал большую книгу в качестве дверного упора
|
|
|
they were in the eye of the storm začněte se učit
|
|
они были в эпицентре бури
|
|
|
estimates of the city's loss on that job ranged as high as a million dollars začněte se učit
|
|
По оценкам, потери города на этой работе достигли миллиона долларов.
|
|
|
we had a word or two about it začněte se učit
|
|
у нас было слово или два об этом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he bought his brother's business začněte se učit
|
|
он купил бизнес своего брата
|
|
|
issue a new uniform to the children začněte se učit
|
|
|
|
|
there are two sides to every question začněte se učit
|
|
у каждого вопроса есть две стороны
|
|
|
a dry climate kind to asthmatics začněte se učit
|
|
сухой климат подходит для астматиков
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Who is heading this project? začněte se učit
|
|
Кто возглавляет этот проект?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The smoke blackened the ceiling začněte se učit
|
|
|
|
|
took a long view of the geopolitical issues začněte se učit
|
|
долго смотрел на геополитические вопросы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a little (or small) matter začněte se učit
|
|
небольшое (или маленькое) дело
|
|
|
The immigrants were housed in a new development outside the town začněte se učit
|
|
Иммигрантов разместили в новостройке за городом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he went a month ago, and I have not seen him since začněte se učit
|
|
он ушел месяц назад, и с тех пор я его не видел
|
|
|
We provided the room with an electrical heater začněte se učit
|
|
Мы предоставили номер с электрическим обогревателем
|
|
|
he accepted service of the subpoena začněte se učit
|
|
|
|
|
news gets around (or about) začněte se učit
|
|
новости распространяются (или о)
|
|
|
they are friends of the library začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his father was born in Atlanta začněte se učit
|
|
его отец родился в Атланте
|
|
|
I cannot baby-sit tonight; I have too much homework to do začněte se učit
|
|
Я не могу присматривать за детьми сегодня вечером; У меня слишком много домашней работы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The power went oout around midnight začněte se učit
|
|
Электроэнергия отключилась около полуночи
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he's in the plumbing game začněte se učit
|
|
|
|
|
we often met over a cup of coffee začněte se učit
|
|
мы часто встречались за чашечкой кофе
|
|
|
the largest drug bust yet začněte se učit
|
|
крупнейший арест за наркотики
|
|
|
I can't follow your line of reasoning začněte se učit
|
|
Я не могу следовать вашей линии рассуждений
|
|
|
calling a meeting is a political act in itself začněte se učit
|
|
созыв собрания сам по себе является политическим актом
|
|
|
She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime začněte se učit
|
|
Она прекратила их дружбу, когда узнала, что он когда-то был судим за преступление.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
ever hoping to strike it rich začněte se učit
|
|
когда-либо надеясь разбогатеть
|
|
|
I am standing my ground and won't give in! začněte se učit
|
|
Я стою на своем и не сдамся!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The painting loses something in this light začněte se učit
|
|
Картина что-то теряет в этом свете
|
|
|
although I'm a little afraid, however I'd like to try it začněte se učit
|
|
хотя я немного боюсь, однако я хотел бы попробовать
|
|
|
only members will be admitted začněte se učit
|
|
будут допущены только члены
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
он изучал право в Йельском университете
|
|
|
začněte se učit
|
|
встретить насильственную смерть
|
|
|
he needs a car to get to work začněte se učit
|
|
ему нужна машина, чтобы добраться до работы
|
|
|
the city voted for Republicans in 1994 začněte se učit
|
|
город голосовал за республиканцев в 1994 г.
|
|
|
the baby was almost asleep when the alarm sounded začněte se učit
|
|
ребенок почти спал, когда прозвенел будильник
|
|
|
We must include this chemical element in the group začněte se učit
|
|
Мы должны включить этот химический элемент в группу
|
|
|
We continued to work into the night začněte se učit
|
|
Мы продолжали работать до ночи
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a later symptom of the disease začněte se učit
|
|
более поздний симптом болезни
|
|
|
the preachers and the bootleggers found they had a community of interests začněte se učit
|
|
проповедники и бутлегеры обнаружили, что у них есть общность интересов
|
|
|
They named their son David začněte se učit
|
|
Они назвали своего сына Давидом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
однажды я столкнулся с ней
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The garter snake is the least dangerous snake začněte se učit
|
|
Подвязочная змея — наименее опасная змея
|
|
|
Which city in Poland do you like the most? The company`s president is a very nice old man. začněte se učit
|
|
Президент компании очень приятный пожилой мужчина.
|
|
|
I learned that she has two grown-up children začněte se učit
|
|
Я узнал, что у нее двое взрослых детей
|
|
|
a really enjoyable evening začněte se učit
|
|
действительно приятный вечер
|
|
|
začněte se učit
|
|
Автомобиль сменил полосу движения
|
|
|
We teamed up for this new project začněte se učit
|
|
Мы объединились для этого нового проекта
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the White House thought it best not to respond začněte se učit
|
|
Белый дом счел за лучшее не реагировать
|
|
|
specialists in their several fields začněte se učit
|
|
специалисты в нескольких областях
|
|
|
the accompanist picked up the idea and elaborated it začněte se učit
|
|
концертмейстер подхватил идею и развил ее
|
|
|
After we relaxed, we just kidded around začněte se učit
|
|
После того, как мы расслабились, мы просто шутили
|
|
|
wool has more body than rayon začněte se učit
|
|
шерсть более плотная, чем вискоза
|
|
|
the signal contained thousands of bits of information začněte se učit
|
|
сигнал содержал тысячи бит информации
|
|
|
it looked like nothing I had ever seen before začněte se učit
|
|
это было похоже на то, что я никогда не видел раньше
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was an amusing lead-in to a very serious matter začněte se učit
|
|
это был забавный переход к очень серьезному делу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I understand you have no previous experience? začněte se učit
|
|
Я так понимаю, у вас нет опыта?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
They watched as the murderer was executed začněte se učit
|
|
Они смотрели, как казнили убийцу
|
|
|
we worked together on the project začněte se učit
|
|
мы вместе работали над проектом
|
|
|
Tuesday always follows Monday začněte se učit
|
|
Вторник всегда следует за понедельником
|
|
|
Take care of your parents. začněte se učit
|
|
Заботься о своих родителях.
|
|
|
the third baseman made some remarkable stops začněte se učit
|
|
игрок с третьей базы сделал несколько замечательных остановок
|
|
|
Jackson faced Smith in the boxing ring začněte se učit
|
|
Джексон встретился со Смитом на боксерском ринге.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he is a hero in the eyes of the public začněte se učit
|
|
он герой в глазах общественности
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
заключенный не будет говорить
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The passage reads as follows začněte se učit
|
|
Отрывок звучит следующим образом
|
|
|
park the car on the level začněte se učit
|
|
припарковать машину на уровне
|
|
|
This sealed door won't allow the water come into the basement začněte se učit
|
|
Эта герметичная дверь не позволит воде попасть в подвал.
|
|
|
The music added a lot to the play začněte se učit
|
|
Музыка многое добавила в спектакль
|
|
|
the whole office was late the morning of the blizzard začněte se učit
|
|
весь офис был поздним утром метель
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he stuck his head in the doorway začněte se učit
|
|
он сунул голову в дверной проем
|
|
|
physicians should be held responsible for the health of their patients začněte se učit
|
|
врачи должны нести ответственность за здоровье своих пациентов
|
|
|
there was too much for one person to do začněte se učit
|
|
было слишком много для одного человека
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
was sure (or certain) she had seen it začněte se učit
|
|
была уверена (или была уверена), что видела это
|
|
|
thousands of people were killed in the war začněte se učit
|
|
тысячи людей погибли на войне
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in 1992 Perot tried to organize a third party at the national level začněte se učit
|
|
в 1992 году Перо попытался организовать третью партию на национальном уровне.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Мы выращиваем здесь пшеницу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I spent the morning running errands začněte se učit
|
|
Я провел утро, бегая по делам
|
|
|
walking is a healthy form of exercise začněte se učit
|
|
ходьба является здоровой формой упражнений
|
|
|
the reason that war was declared začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
win someone's confidence and friendship začněte se učit
|
|
завоевать чье-то доверие и дружбу
|
|
|
the students had to research the history of the Second World War for their history project začněte se učit
|
|
студенты должны были исследовать историю Второй мировой войны для своего исторического проекта
|
|
|
his girlfriend kicked him out začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
virtue is of more moment than security začněte se učit
|
|
добродетель важнее безопасности
|
|
|
he himself will bear the blame as it is himself who saved himself začněte se učit
|
|
он сам понесет вину, так как сам себя спас
|
|
|
it was exposed to the air začněte se učit
|
|
он был выставлен на воздух
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a public force is necessary to give security to the rights of citizens začněte se učit
|
|
государственная сила необходима для защиты прав граждан
|
|
|
The Swiss dealer offered $2 million for the painting začněte se učit
|
|
Швейцарский дилер предложил за картину 2 миллиона долларов.
|
|
|
enough is as good as a feast začněte se učit
|
|
|
|
|
he received no formal education začněte se učit
|
|
он не получил формального образования
|
|
|
the marble slabs were cut across začněte se učit
|
|
мраморные плиты были срезаны
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I can't remember saying any such thing začněte se učit
|
|
Я не могу вспомнить, чтобы я говорил что-то подобное
|
|
|
he stood at the foot of the tower začněte se učit
|
|
он стоял у подножия башни
|
|
|
the treasure is 2 minutes and 45 seconds south of here začněte se učit
|
|
сокровище находится в 2 минутах и 45 секундах к югу отсюда
|
|
|
his boy is taller than he is začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Может быть я был не прав.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she was now of school age začněte se učit
|
|
она была в школьном возрасте
|
|
|
you should have read the small print on your policy začněte se učit
|
|
вы должны были прочитать мелкий шрифт в вашем полисе
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his lovemaking disgusted her začněte se učit
|
|
его занятия любовью вызывали у нее отвращение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
you have to face the music začněte se učit
|
|
Вы должны смотреть в лицо музыке
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
You must consider her age začněte se učit
|
|
Вы должны учитывать ее возраст
|
|
|
This appears to be a very difficult problem začněte se učit
|
|
Это оказывается очень сложной проблемой
|
|
|
to be nominally but not actually independent začněte se učit
|
|
быть номинально, но не фактически независимым
|
|
|
the stock was a real buy at that price začněte se učit
|
|
акция была реальной покупкой по этой цене
|
|
|
he will probably win the election začněte se učit
|
|
он наверное выиграет выборы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the wait was an ordeal for him začněte se učit
|
|
ожидание было для него испытанием
|
|
|
male animals serve the females for breeding purposes začněte se učit
|
|
животные-самцы служат самкам для размножения
|
|
|
the grocery store included a meat market začněte se učit
|
|
продуктовый магазин включал мясной рынок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
send me your latest results začněte se učit
|
|
пришлите мне ваши последние результаты
|
|
|
The meteorologists are expecting rain for tomorrow začněte se učit
|
|
Метеорологи обещают дождь завтра
|
|
|
the dictionary gave several senses for the word začněte se učit
|
|
словарь дал несколько значений этого слова
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a plan for seating guests začněte se učit
|
|
|
|
|
We had to lose weight, so we cut the sugar from our diet začněte se učit
|
|
Нам нужно было похудеть, поэтому мы исключили сахар из нашего рациона.
|
|
|
Be very responsible about choosing a college. začněte se učit
|
|
Относись очень ответственно к выбору колледжа.
|
|
|
in the interest of safety začněte se učit
|
|
|
|
|
she stayed until his death začněte se učit
|
|
она оставалась до его смерти
|
|
|
the river takes a southern course začněte se učit
|
|
|
|
|
Someone knocked at the door late at night. začněte se učit
|
|
Некто постучал в дверь поздно вечером.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
my watch is running behind začněte se učit
|
|
|
|
|
Government reaches out to the people začněte se učit
|
|
Правительство обращается к народу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
kill these lines in the President's speech začněte se učit
|
|
убей эти строчки в речи президента
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The dress remained wet after repeated attempts to dry it začněte se učit
|
|
Платье осталось мокрым после неоднократных попыток его высушить
|
|
|
the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise začněte se učit
|
|
магнитный эффект был больше, когда стержень был продольно
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The evidence suggests a need for more clarification začněte se učit
|
|
Данные свидетельствуют о необходимости дополнительных разъяснений
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Do you care to try this dish? začněte se učit
|
|
Хочешь попробовать это блюдо?
|
|
|
perhaps she will call tomorrow začněte se učit
|
|
возможно, она позвонит завтра
|
|
|
lately the rules have been enforced začněte se učit
|
|
в последнее время правила были введены в действие
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they are outstanding in their field začněte se učit
|
|
они выдающиеся в своей области
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
A black limousine passed by when she looked out the window začněte se učit
|
|
Мимо проехал черный лимузин, когда она выглянула в окно
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she is a linguistics major začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We require our secretary to be on time začněte se učit
|
|
Мы требуем, чтобы наш секретарь был вовремя
|
|
|
we drove along admiring the view začněte se učit
|
|
|
|
|
the development and printing of his pictures took only two hours začněte se učit
|
|
на проявку и печать его снимков ушло всего два часа
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he heard reports that they were causing trouble začněte se učit
|
|
он слышал сообщения о том, что они вызывают проблемы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it would be better to speak to him začněte se učit
|
|
было бы лучше поговорить с ним
|
|
|
an economic use of home heating oil začněte se učit
|
|
экономичное использование бытового печного топлива
|
|
|
made an effort to cover all the reading material začněte se učit
|
|
приложил усилия, чтобы охватить весь материал для чтения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The restaurant is rated highly in the food guide začněte se učit
|
|
Ресторан высоко оценен в гастрономическом гиде.
|
|
|
gave a strong pull on the rope začněte se učit
|
|
сильно потянул за веревку
|
|
|
possible uses of nuclear power začněte se učit
|
|
возможное использование ядерной энергии
|
|
|
he stood still, his heart thumping wildly začněte se učit
|
|
он стоял неподвижно, его сердце бешено колотилось
|
|
|
They drugged the kidnapped tourist začněte se učit
|
|
Они накачали похищенного туриста наркотиками
|
|
|
What makes him a good leader? začněte se učit
|
|
Что делает его хорошим лидером?
|
|
|
they played as long as it was light začněte se učit
|
|
они играли, пока было светло
|
|
|
a singer takes good care of his voice začněte se učit
|
|
певец заботится о своем голосе
|
|
|
From the first moment I saw her I knew - she is my future wife. začněte se učit
|
|
С того момента, как я её увидел, я знал - она моя будующая жена.
|
|
|
how big is that part compared to the whole? začněte se učit
|
|
насколько велика эта часть по сравнению с целым?
|
|
|
It`s the second time police calls me about you! začněte se učit
|
|
Это второй раз, когда полиция звонит мне по поводу тебя!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the average return was about 5% začněte se učit
|
|
средняя доходность составила около 5%
|
|
|
a free hour between classes začněte se učit
|
|
свободный час между занятиями
|
|
|
their military is the largest in the region začněte se učit
|
|
их армия самая большая в регионе
|
|
|
the price of success is hard work začněte se učit
|
|
цена успеха - тяжелая работа
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the burden of decision was his začněte se učit
|
|
бремя решения лежало на нем
|
|
|
Her recent divorce may explain her reluctance to date again začněte se učit
|
|
Ее недавний развод может объяснить ее нежелание снова встречаться
|
|
|
their son became a famous judge začněte se učit
|
|
их сын стал известным судьей
|
|
|
I hope to have finished this work by tomorrow evening začněte se učit
|
|
Я надеюсь закончить эту работу к завтрашнему вечеру
|
|
|
we develop the leaders for the future začněte se učit
|
|
мы развиваем лидеров на будущее
|
|
|
he tried to get a better view of it začněte se učit
|
|
он пытался получить лучшее представление об этом
|
|
|
the relationship between mothers and their children začněte se učit
|
|
отношения между матерями и их детьми
|
|
|
The airwaves carry the sound začněte se učit
|
|
|
|
|
the town is responsible for snow removal začněte se učit
|
|
город отвечает за уборку снега
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he sliced his drive out of bounds začněte se učit
|
|
он перерезал свой диск за пределы
|
|
|
the arm of the record player začněte se učit
|
|
|
|
|
true, she is the smartest in her class začněte se učit
|
|
правда, она самая умная в своем классе
|
|
|
a federal system like that of the United States začněte se učit
|
|
федеральная система, как в Соединенных Штатах
|
|
|
he was up two breaks in the second set začněte se učit
|
|
он был впереди на два брейка во втором сете
|
|
|
there were irreconcilable differences začněte se učit
|
|
были непримиримые разногласия
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he tried to estimate the value of the produce at normal prices začněte se učit
|
|
он пытался оценить стоимость продукции по нормальным ценам
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
workers in the building trades začněte se učit
|
|
работники строительных профессий
|
|
|
začněte se učit
|
|
он видел действие в Корее
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the president didn't have time to be a model so the artist worked from photos začněte se učit
|
|
у президента не было времени быть моделью, поэтому художник работал по фотографиям
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the regular sequence of the seasons začněte se učit
|
|
регулярная последовательность сезонов
|
|
|
he enjoyed the society of his friends začněte se učit
|
|
он наслаждался обществом своих друзей
|
|
|
you are taxing my patience začněte se učit
|
|
ты испытываешь мое терпение
|
|
|
David Lynch is the best director. začněte se učit
|
|
Дэвид Линч - лучший режиссер.
|
|
|
the unpleasant situation (or position) of having to choose between two evils začněte se učit
|
|
неприятная ситуация (или позиция), когда приходится выбирать из двух зол
|
|
|
he was a major player in setting up the corporation začněte se učit
|
|
он был крупным игроком в создании корпорации
|
|
|
We agreed on the terms of the settlement začněte se učit
|
|
Мы согласовали условия урегулирования
|
|
|
an especially (or specially) cautious approach to the danger začněte se učit
|
|
особо (или специально) осторожный подход к опасности
|
|
|
They recorded her singing začněte se učit
|
|
|
|
|
he sent the first picking of berries to the market začněte se učit
|
|
он отправил первый сбор ягод на рынок
|
|
|
She was wearing yellow that day začněte se učit
|
|
В тот день она была одета в желтое
|
|
|
when it began to rain he covered his head with a newspaper začněte se učit
|
|
когда пошел дождь он накрыл голову газетой
|
|
|
začněte se učit
|
|
специальный праздничный рейс
|
|
|
they tested his ability to locate objects in space začněte se učit
|
|
они проверили его способность находить объекты в космосе
|
|
|
he posed her against a background of rolling hills začněte se učit
|
|
он поставил ее на фоне холмистой местности
|
|
|
the composition presents problems for students of musical form začněte se učit
|
|
композиция представляет проблемы для студентов музыкальной формы
|
|
|
the foundation provided support for the experiment začněte se učit
|
|
фонд поддержал эксперимент
|
|
|
he acted very wise after the event začněte se učit
|
|
он поступил очень мудро после события
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
several matters to attend to začněte se učit
|
|
несколько дел, на которые стоит обратить внимание
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they were raising money to build a new center for research začněte se učit
|
|
они собирали деньги на строительство нового исследовательского центра
|
|
|
can we couple these proposals? začněte se učit
|
|
мы можем соединить эти предложения?
|
|
|
the sites are determined by highly specific sequences of nucleotides začněte se učit
|
|
сайты определяются высокоспецифичными последовательностями нуклеотидов
|
|
|
The candidate projects himself as a moderate and a reformer začněte se učit
|
|
Кандидат позиционирует себя как умеренный и реформатор
|
|
|
he hit his fist on the table začněte se učit
|
|
он ударил кулаком по столу
|
|
|
baseborn wretches with dirty faces začněte se učit
|
|
подлые негодяи с грязными лицами
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Linguists star unacceptable sentences začněte se učit
|
|
Лингвисты отмечают неприемлемые предложения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
television cameras were admitted in the courtroom začněte se učit
|
|
телекамеры были допущены в зал суда
|
|
|
The proud father produced many pictures of his baby začněte se učit
|
|
Гордый отец сделал много фотографий своего ребенка
|
|
|
This dog doesn't eat certain kinds of meat začněte se učit
|
|
Эта собака не ест определенные виды мяса
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
смазать деревянную поверхность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the unpleasant situation (or position) of having to choose between two evils začněte se učit
|
|
неприятная ситуация (или позиция), когда приходится выбирать из двух зол
|
|
|
an easy walk around the block začněte se učit
|
|
легкая прогулка по кварталу
|
|
|
začněte se učit
|
|
Эти туфли стоят 100 долларов.
|
|
|
American industry is making increased use of computers to control production začněte se učit
|
|
Американская промышленность все шире использует компьютеры для управления производством.
|
|
|
Elections figure prominently in every government program začněte se učit
|
|
Выборы занимают видное место в каждой правительственной программе
|
|
|
he worked both sides of the street začněte se učit
|
|
он работал с обеих сторон улицы
|
|
|
her imagination forced images upon her too awful to contemplate začněte se učit
|
|
ее воображение навязывало ей образы, слишком ужасные, чтобы созерцать
|
|
|
the thing is good in itself začněte se učit
|
|
|
|
|
I talked to him on the telephone začněte se učit
|
|
Я разговаривал с ним по телефону
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they made a cover of a Beatles' song začněte se učit
|
|
они сделали кавер на песню Битлз
|
|
|
her victory was quite something začněte se učit
|
|
|
|
|
his pictures hang in the Louvre začněte se učit
|
|
его картины висят в Лувре
|
|
|
The sky cleared after the storm začněte se učit
|
|
Небо прояснилось после грозы
|
|
|
a hard theory to put into practice začněte se učit
|
|
трудная теория для применения на практике
|
|
|
začněte se učit
|
|
Она разбила фарфоровую чашку
|
|
|
the land had never been plowed začněte se učit
|
|
земля никогда не вспахивалась
|
|
|
his recent trip to Africa začněte se učit
|
|
его недавняя поездка в Африку
|
|
|
Discreet Italian police described it in a manner typically continental začněte se učit
|
|
Осторожная итальянская полиция описала это в типично континентальной манере.
|
|
|
they improve their product every year začněte se učit
|
|
они улучшают свой продукт каждый год
|
|
|
I felt so bad I went to see my doctor začněte se učit
|
|
Мне было так плохо, что я пошел к врачу
|
|
|
they blew the trumpet and the walls came tumbling down začněte se učit
|
|
они затрубили в трубу и стены рухнули
|
|
|
the number of emergency patients has grown rapidly začněte se učit
|
|
число экстренных пациентов быстро росло
|
|
|
workers of the world--unite! začněte se učit
|
|
рабочие всего мира — соединяйтесь!
|
|
|
they awaited news of the outcome začněte se učit
|
|
они ждали новостей о результате
|
|
|
the test was standardized on a large sample of students začněte se učit
|
|
тест был стандартизирован на большой выборке студентов
|
|
|
they went to a movie every Saturday night začněte se učit
|
|
они ходили в кино каждую субботу вечером
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
они зарабатывают больше на севере
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the mastery of fire was a huge advance in human technology začněte se učit
|
|
овладение огнем было огромным шагом вперед в человеческой технологии
|
|
|
ears open to catch every sound začněte se učit
|
|
уши открыты, чтобы уловить каждый звук
|
|
|
She is always stepping on others to get ahead začněte se učit
|
|
Она всегда наступает на других, чтобы продвинуться вперед
|
|
|
the baby began to cry again začněte se učit
|
|
ребенок снова начал плакать
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the old car needs constant attention začněte se učit
|
|
старая машина требует постоянного внимания
|
|
|
he played only draw and stud začněte se učit
|
|
он играл только в дро и стад
|
|
|
the film was shot on location začněte se učit
|
|
|
|
|
the United States shall guarantee to every state in this union a republican form of government začněte se učit
|
|
Соединенные Штаты гарантируют каждому штату этого союза республиканскую форму правления.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he spent hours looking for the source of that quotation začněte se učit
|
|
он часами искал источник этой цитаты
|
|
|
the company operated in the red last year začněte se učit
|
|
компания работала в убыток в прошлом году
|
|
|
the person most nearly concerned začněte se učit
|
|
лицо, наиболее близко заинтересованное
|
|
|
his compulsive organization was not an endearing quality začněte se učit
|
|
его навязчивая организация не была привлекательным качеством
|
|
|
I always choose the fish over the meat courses in this restaurant začněte se učit
|
|
Я всегда предпочитаю рыбу мясным блюдам в этом ресторане
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they escaped by a hair's-breadth začněte se učit
|
|
|
|
|
Tomorrow we have history test on 18th century. začněte se učit
|
|
Завтра у нас будет тест по истории 18 века.
|
|
|
the evidence that smoking causes lung cancer is very compelling začněte se učit
|
|
доказательства того, что курение вызывает рак легких, очень убедительны
|
|
|
the ball shattered the window začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I only listen to good music. začněte se učit
|
|
Я слушаю только хорошую музыку.
|
|
|
the doctor will soon be here začněte se učit
|
|
|
|
|
the culture of cells in a Petri dish začněte se učit
|
|
культура клеток в чашке Петри
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
my brother still lives with our parents začněte se učit
|
|
мой брат все еще живет с нашими родителями
|
|
|
energy can take a wide variety of forms začněte se učit
|
|
энергия может принимать различные формы
|
|
|
a time period of 30 years začněte se učit
|
|
|
|
|
they spent a lazy summer at the shore začněte se učit
|
|
они провели ленивое лето на берегу
|
|
|
Does she realize how important this decision is? začněte se učit
|
|
Понимает ли она, насколько важно это решение?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the house is available after July 1 začněte se učit
|
|
дом свободен после 1 июля
|
|
|
Let's plant flowers in the garden začněte se učit
|
|
Давайте посадим цветы в саду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the holiday gave us the opportunity to visit Washington začněte se učit
|
|
праздник дал нам возможность посетить Вашингтон
|
|
|
a healthy baby born at full term začněte se učit
|
|
здоровый ребенок родился в срок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his grandmother taught him his letters začněte se učit
|
|
бабушка научила его буквам
|
|
|
a condition (or state) of disrepair začněte se učit
|
|
состояние (или состояние) неисправности
|
|
|
your choice of colors was unfortunate začněte se učit
|
|
ваш выбор цвета был неудачным
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was his rule to take a walk before breakfast začněte se učit
|
|
было его правилом прогуляться перед завтраком
|
|
|
her daughter cared for her in her old age začněte se učit
|
|
ее дочь заботилась о ней в старости
|
|
|
he claims that the present administration is corrupt začněte se učit
|
|
он утверждает, что нынешняя администрация коррумпирована
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Tell me something interesting about your husband. začněte se učit
|
|
Расскажи мне что-нибудь интересное о своём муже.
|
|
|
the lovers met discreetly for the purposes of sexual congress začněte se učit
|
|
любовники тайно встретились в целях полового акта
|
|
|
they needed rugs to cover the bare floors začněte se učit
|
|
им нужны ковры, чтобы покрыть голые полы
|
|
|
I managed his campaign for governor začněte se učit
|
|
Я руководил его кампанией на пост губернатора
|
|
|
she measured off enough material for a dress začněte se učit
|
|
она отмерила достаточно материала для платья
|
|
|
it is an estimate of the mean of the population začněte se učit
|
|
это оценка среднего значения населения
|
|
|
it was a small economy to walk to work every day začněte se učit
|
|
это была небольшая экономика, чтобы ходить на работу каждый день
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Last year I was very sick and hospital was my second home. začněte se učit
|
|
В прошлом году я был очень болен и больница была моим вторым домом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The owners decided to move and to close the factory začněte se učit
|
|
Владельцы решили переехать и закрыть завод
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We risked losing a lot of money in this venture začněte se učit
|
|
Мы рисковали потерять много денег в этой затее
|
|
|
the raft floated downstream on the current začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he feels that you are in the wrong začněte se učit
|
|
он чувствует, что вы ошибаетесь
|
|
|
This decision involves many changes začněte se učit
|
|
Это решение включает в себя множество изменений
|
|
|
in defense he said the other man started it začněte se učit
|
|
в защиту он сказал, что другой человек начал это
|
|
|
If someone enters the castle, he has no chance to get out of there. začněte se učit
|
|
Если кто-либо войдёт в замок, у него нет шансов оттуда выйти.
|
|
|
they proposed an increase of 15 percent in the fare začněte se učit
|
|
они предложили увеличить стоимость проезда на 15 процентов
|
|
|
his pension gave him security in his old age začněte se učit
|
|
его пенсия обеспечила ему безопасность в старости
|
|
|
he cashed a check at the bank začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she certainly is a hard worker začněte se učit
|
|
|
|
|
Go west and you'll find them. začněte se učit
|
|
Езжай на запад и найдешь их.
|
|
|
she was sporting a new hat začněte se učit
|
|
|
|
|
a feast was spread upon the board začněte se učit
|
|
праздник был распространен на доске
|
|
|
She always seeks to do good in the world začněte se učit
|
|
Она всегда стремится делать добро в мире
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
teachers should be well trained in their subject začněte se učit
|
|
учителя должны быть хорошо подготовлены по своему предмету
|
|
|
an officer is responsible for the lives of his men začněte se učit
|
|
офицер несет ответственность за жизни своих людей
|
|
|
secret (or private) thoughts začněte se učit
|
|
тайные (или личные) мысли
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the behavior of small particles can be studied in experiments začněte se učit
|
|
поведение малых частиц можно изучать в экспериментах
|
|
|
he rose to prominence through a series of shady deals začněte se učit
|
|
он стал известен благодаря серии теневых сделок
|
|
|
they listened to ten different performances začněte se učit
|
|
они прослушали десять разных спектаклей
|
|
|
Siblings are always fighting začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a relief pitcher took over in the top of the fifth začněte se učit
|
|
запасной питчер занял первое место в пятой
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the winning goal came with less than a minute left to play začněte se učit
|
|
победный гол был забит менее чем за минуту до конца игры
|
|
|
he searched for treasure on the ocean bed začněte se učit
|
|
он искал сокровища на дне океана
|
|
|
IBM received an order for a hundred computers začněte se učit
|
|
IBM получила заказ на сотню компьютеров
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
This sum represents my entire income for a year začněte se učit
|
|
Эта сумма представляет собой весь мой доход за год
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
foreign particles in milk začněte se učit
|
|
посторонние частицы в молоке
|
|
|
he studied the shapes of low-viscosity drops začněte se učit
|
|
изучал форму капель малой вязкости
|
|
|
we need more young blood in this organization začněte se učit
|
|
нам нужно больше молодой крови в этой организации
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
an example is the best agency of instruction začněte se učit
|
|
пример - лучшее агентство обучения
|
|
|
He pushed her to finish her doctorate začněte se učit
|
|
Он подтолкнул ее к получению докторской степени
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she used a different color for the trim začněte se učit
|
|
она использовала другой цвет для отделки
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
storehouses were built close to the docks začněte se učit
|
|
склады были построены недалеко от доков
|
|
|
reduce your daily fat intake začněte se učit
|
|
уменьшите ежедневное потребление жиров
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he peeled off five one-thousand-zloty notes začněte se učit
|
|
он снял пять банкнот по тысяче злотых
|
|
|
I was fined for parking on the wrong side of the street začněte se učit
|
|
Меня оштрафовали за парковку не на той стороне улицы
|
|
|
my sisters and brothers are near and dear začněte se učit
|
|
мои сестры и братья близки и дороги
|
|
|
the movement of people from the farms to the cities začněte se učit
|
|
переселение людей с ферм в города
|
|
|
At the last page of the book you can find answers. začněte se učit
|
|
На последней странице книги ты можешь найти ответы.
|
|
|
the boat entered an area of shallow marshes začněte se učit
|
|
лодка вошла в зону неглубоких болот
|
|
|
they all did their share of the work začněte se učit
|
|
все они сделали свою часть работы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
let's race and see who gets there first začněte se učit
|
|
давайте погоняем и посмотрим, кто доберется первым
|
|
|
a racially integrated business concern začněte se učit
|
|
расово интегрированный бизнес-концерн
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
многозначительное молчание
|
|
|
similar food at similar prices začněte se učit
|
|
аналогичная еда по сходным ценам
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he taught foreign languages začněte se učit
|
|
он преподавал иностранные языки
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his responses have slowed with age začněte se učit
|
|
его ответы замедлились с возрастом
|
|
|
his gums were dead from the novocain začněte se učit
|
|
его десны были мертвы от новокаина
|
|
|
they asked for a 10% rise in rates začněte se učit
|
|
просили поднять ставки на 10%
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
genes were formerly called factors začněte se učit
|
|
гены ранее назывались факторами
|
|
|
At previous job he spent nearly a decade. začněte se učit
|
|
На прошлой работе он провёл почти десять лет.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Tell me more about this artist, I want to buy his painting. začněte se učit
|
|
Расскажи мне больше об этом художнике, я хочу купить его картину.
|
|
|
he painted scenes from everyday life začněte se učit
|
|
он рисовал сцены из повседневной жизни
|
|
|
the rifle had been fitted with a special stock začněte se učit
|
|
винтовка была снабжена специальным прикладом
|
|
|
the general had had a distinguished career začněte se učit
|
|
Генерал сделал блестящую карьеру
|
|
|
the despite in which outsiders were held is legendary začněte se učit
|
|
несмотря на то, в котором держали посторонних, ходят легенды
|
|
|
the central cause of the problem začněte se učit
|
|
центральная причина проблемы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it is late and thus we must go začněte se učit
|
|
уже поздно и поэтому мы должны идти
|
|
|
the treatment of water sewage začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was doing precisely (or exactly) what she had told him to do začněte se učit
|
|
он делал именно (или точно) то, что она ему велела
|
|
|
Weatherbeater protects your roof from the rain začněte se učit
|
|
Weatherbeater защитит вашу крышу от дождя
|
|
|
the hunter's approach scattered the geese začněte se učit
|
|
приближение охотника разогнало гусей
|
|
|
lie down on the bed until you feel better začněte se učit
|
|
лягте на кровать, пока не почувствуете себя лучше
|
|
|
that's the size of the situation začněte se učit
|
|
|
|
|
the dog chased the rabbit začněte se učit
|
|
собака погналась за кроликом
|
|
|
začněte se učit
|
|
финансировать план медицинского обслуживания
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Nothing occurred that seemed important začněte se učit
|
|
Ничего не произошло, что казалось бы важным
|
|
|
Don`t trust media before you check the information. začněte se učit
|
|
средства массовой информации Не доверяй средствам массовой информации пока не проверишь сведения.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the highway was lined with signboards začněte se učit
|
|
шоссе было выложено вывесками
|
|
|
what are your thoughts on Haiti? začněte se učit
|
|
|
|
|
the ship developed a list to starboard začněte se učit
|
|
корабль развернул крен на правый борт
|
|
|
začněte se učit
|
|
индивидуальное обслуживание
|
|
|
the simple passage of time was enough začněte se učit
|
|
простого прохождения времени было достаточно
|
|
|
the quality of students has risen začněte se učit
|
|
качество студентов повысилось
|
|
|
he used pressure to stop the bleeding začněte se učit
|
|
он использовал давление, чтобы остановить кровотечение
|
|
|
I cannot accept your invitation začněte se učit
|
|
Я не могу принять ваше приглашение
|
|
|
She didn't want to answer začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his meeting with the salesmen was the high point of his day začněte se učit
|
|
его встреча с продавцами была кульминацией его дня
|
|
|
experience often determines ability začněte se učit
|
|
опыт часто определяет способность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The disease was more serious than doctor thought. začněte se učit
|
|
Болезнь была серьёзней, чем думал доктор.
|
|
|
give me whatever peaches you don't want začněte se učit
|
|
дай мне любые персики, которые ты не хочешь
|
|
|
if you want to be a success you have to dress like a success začněte se učit
|
|
если ты хочешь быть успешным, ты должен одеваться как успешный
|
|
|
The evidence argues for your claim začněte se učit
|
|
Доказательства подтверждают ваше утверждение
|
|
|
the school kept the cups is a special glass case začněte se učit
|
|
в школе чашки хранились в специальном стеклянном шкафу
|
|
|
he was particularly fussy about spelling začněte se učit
|
|
он был особенно суетлив в правописании
|
|
|
The bills amounted to $2,000 začněte se učit
|
|
Счета составили 2000 долларов.
|
|
|
His ability to work fast helped in career. začněte se učit
|
|
Его умение быстро работать помогло в карьере.
|
|
|
the dean addressed the letter to the entire staff of the university začněte se učit
|
|
декан адресовал письмо всему коллективу университета
|
|
|
We do not recognize your gods začněte se učit
|
|
Мы не признаем ваших богов
|
|
|
These symptoms indicate a serious illness začněte se učit
|
|
Эти симптомы указывают на серьезное заболевание
|
|
|
requests for character references are all too often answered evasively začněte se učit
|
|
на просьбы о характерных чертах слишком часто отвечают уклончиво
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the company operated at a loss last year začněte se učit
|
|
компания работала в убыток в прошлом году
|
|
|
a remarkable degree of frankness začněte se učit
|
|
замечательная степень откровенности
|
|
|
the wonders of modern science začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she herself will bear the blame začněte se učit
|
|
она сама будет нести вину
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
What's in the television today? začněte se učit
|
|
Что сегодня по идет по телевиденью?
|
|
|
začněte se učit
|
|
королевская ложа была пуста
|
|
|
the British call a tv set a telly začněte se učit
|
|
англичане называют телевизор теликом
|
|
|
One training is not enough to become a sportsman. začněte se učit
|
|
Одной тренировки недостаточно, чтобы стать спортсменом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they rode the trade winds going west začněte se učit
|
|
они ехали на пассатах, идущих на запад
|
|
|
the results of the election will be announced tonight začněte se učit
|
|
результаты выборов будут объявлены сегодня вечером
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a real cop would get physical začněte se učit
|
|
настоящий полицейский будет физически
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he discussed the general but neglected the particular začněte se učit
|
|
он обсуждал общее, но пренебрегал частным
|
|
|
he had a great feeling for music začněte se učit
|
|
у него было отличное чувство музыки
|
|
|
the schools comply with federal standards začněte se učit
|
|
школы соответствуют федеральным стандартам
|
|
|
they held a public hearing on the bill začněte se učit
|
|
они провели общественные слушания по законопроекту
|
|
|
he sent a three-word message začněte se učit
|
|
он отправил сообщение из трех слов
|
|
|
His sense of smell failed him this time začněte se učit
|
|
На этот раз его обоняние подвело его.
|
|
|
in summer we play outside začněte se učit
|
|
|
|
|
After he published his book, he had arrived začněte se učit
|
|
После того, как он опубликовал свою книгу, он прибыл
|
|
|
his physician recommended psychoanalysis začněte se učit
|
|
его врач рекомендовал психоанализ
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she didn't want to know the sex of the foetus začněte se učit
|
|
она не хотела знать пол плода
|
|
|
the captain went fore (or forward) to check the instruments začněte se učit
|
|
капитан пошел вперед (или вперед), чтобы проверить приборы
|
|
|
Mr. Brown is a bad lawyer - all his clients are in prison! začněte se učit
|
|
Мистер Браун плохой адвокат - все его клиенты в тюрьме!
|
|
|
that is enough for the present začněte se učit
|
|
этого достаточно на данный момент
|
|
|
he always turns first to the business section začněte se učit
|
|
он всегда сначала обращается к деловому разделу
|
|
|
začněte se učit
|
|
относящийся к окружающей среде
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the skill of a well-trained boxer začněte se učit
|
|
мастерство хорошо тренированного боксера
|
|
|
my sister married a musician začněte se učit
|
|
моя сестра вышла замуж за музыканта
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Professor, can you give examples of exam questions? začněte se učit
|
|
Профессор, не могли бы вы дать примеры вопросов на экзамене?
|
|
|
it was a joint operation of the navy and air force začněte se učit
|
|
это была совместная операция ВМФ и ВВС
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
длинный список преступлений
|
|
|
the neighboring tribe staged an invasion začněte se učit
|
|
соседнее племя устроило вторжение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
authority for the program was renewed several times začněte se učit
|
|
полномочия на программу продлевались несколько раз
|
|
|
začněte se učit
|
|
я пропустил это замечание
|
|
|
the coach had a design on the doors začněte se učit
|
|
у тренера был рисунок на дверях
|
|
|
the bottleneck in mail delivery is the process of sorting začněte se učit
|
|
узким местом в доставке почты является процесс сортировки
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
For this job you need basic knowledge of programming. začněte se učit
|
|
Для этой работы тебе нужно базовое знание программирования.
|
|
|
two runners started before the gun začněte se učit
|
|
два бегуна стартовали до выстрела
|
|
|
the responsibilities of a man in his station začněte se učit
|
|
обязанности человека на своем посту
|
|
|
October's bright blue weather začněte se učit
|
|
Октябрьская яркая голубая погода
|
|
|
To win in this competition you need a strategy. začněte se učit
|
|
Чтобы выиграть в этом соревновании, тебе нужна стратегия.
|
|
|
I could clearly see myself in his situation začněte se učit
|
|
Я мог ясно видеть себя в его ситуации
|
|
|
We discussed our household budget začněte se učit
|
|
Мы обсудили наш семейный бюджет
|
|
|
they said the car would break down and indeed it did začněte se učit
|
|
они сказали, что машина сломается, и это действительно так
|
|
|
the lawyer questioned the truth of my account začněte se učit
|
|
адвокат усомнился в правдивости моего рассказа
|
|
|
with a shout and a song they marched up to the gates začněte se učit
|
|
с криком и песней подошли к воротам
|
|
|
I profited from his example začněte se učit
|
|
Я извлек выгоду из его примера
|
|
|
začněte se učit
|
|
демократические формы искусства
|
|
|
a check on its dependability under stress začněte se učit
|
|
проверка его надежности в условиях стресса
|
|
|
he longed for the comfortable environment of his living room začněte se učit
|
|
он жаждал комфортной обстановки в своей гостиной
|
|
|
He broke his leg and cannot run anymore. začněte se učit
|
|
Он сломал свою ногу и больше не может бегать.
|
|
|
Darth Vader of the dark side začněte se učit
|
|
Дарт Вейдер темной стороны
|
|
|
animals as various as the jaguar and the cavy and the sloth začněte se učit
|
|
такие разные животные, как ягуар, морская свинка и ленивец
|
|
|
I'd rather be in Philadelphia začněte se učit
|
|
Я предпочел бы быть в Филадельфии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He guessed the right number of beans in the jar and won the prize začněte se učit
|
|
Он угадал правильное количество бобов в банке и выиграл приз
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
an entire town devastated by an earthquake začněte se učit
|
|
целый город разрушен землетрясением
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Don't forget to call the chairman of the board to the meeting! začněte se učit
|
|
Не забудьте позвать на собрание председателя правления!
|
|
|
the accident claimed three lives začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
пользоваться привилегиями
|
|
|
he owned a network of shops začněte se učit
|
|
он владел сетью магазинов
|
|
|
začněte se učit
|
|
юридический получатель пропуска
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the coldness made our breath visible začněte se učit
|
|
холод сделал наше дыхание видимым
|
|
|
the judge's decision is final začněte se učit
|
|
решение судьи является окончательным
|
|
|
the main (or independent) clause in a complex sentence has at least a subject and a verb začněte se učit
|
|
главное (или независимое) предложение в сложном предложении имеет как минимум подлежащее и глагол
|
|
|
the sweet science of pugilism začněte se učit
|
|
сладкая наука кулачного боя
|
|
|
the ball rolled across the green and into the bunker začněte se učit
|
|
мяч покатился по грину и в бункер
|
|
|
he had a good memory when he was younger začněte se učit
|
|
у него была хорошая память, когда он был моложе
|
|
|
you have to turn in your card to get a handicap začněte se učit
|
|
вы должны сдать свою карту, чтобы получить гандикап
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The host seated me next to Mrs. Smith začněte se učit
|
|
Хозяин усадил меня рядом с миссис Смит.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The trompe l'oeil-illusion establishes depth začněte se učit
|
|
Иллюзия trompe l'oeil устанавливает глубину
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a sample for ten days free trial začněte se učit
|
|
образец для десятидневной бесплатной пробной версии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the emerging buds were a sure sign of spring začněte se učit
|
|
появляющиеся бутоны были верным признаком весны
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The governor visited the prison začněte se učit
|
|
Губернатор посетил тюрьму
|
|
|
he was given overall management of the program začněte se učit
|
|
ему было поручено общее руководство программой
|
|
|
Let's avoid a confrontation začněte se učit
|
|
Давайте избегать конфронтации
|
|
|
I imagine she earned a lot of money with her new novel začněte se učit
|
|
Я думаю, она заработала много денег своим новым романом.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
огромные государственные расходы
|
|
|
they had to carry a ramrod as well as powder and ball začněte se učit
|
|
они должны были носить с собой шомпол, а также порох и шарик
|
|
|
the boat had a metallic finish začněte se učit
|
|
лодка имела металлическую отделку
|
|
|
you yourself shall see it začněte se učit
|
|
|
|
|
a scientific hypothesis that survives experimental testing becomes a scientific theory začněte se učit
|
|
научная гипотеза, выдержавшая экспериментальную проверку, становится научной теорией
|
|
|
the book had an important impact on my thinking začněte se učit
|
|
книга оказала большое влияние на мое мышление
|
|
|
The cancer responded to the aggressive therapy začněte se učit
|
|
Рак ответил на агрессивную терапию
|
|
|
according to his statement he was in London on that day začněte se učit
|
|
по его словам, в тот день он был в Лондоне
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was arrested on a charge of larceny začněte se učit
|
|
он был арестован по обвинению в краже
|
|
|
a democratic or popular movement začněte se učit
|
|
демократическое или народное движение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The actress won't reveal how old she is začněte se učit
|
|
Актриса не раскрывает, сколько ей лет
|
|
|
a new council was installed under the direction of the king začněte se učit
|
|
был создан новый совет под руководством короля
|
|
|
he was licensed to carry a weapon začněte se učit
|
|
он имел лицензию на ношение оружия
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
influenced by ethnic and cultural ties začněte se učit
|
|
под влиянием этнических и культурных связей
|
|
|
The record contains many old songs from the 1930's začněte se učit
|
|
На пластинке много старых песен 1930-х годов.
|
|
|
he was arrested for disturbing the peace začněte se učit
|
|
он был арестован за нарушение общественного порядка
|
|
|
It pains me to see my children not being taught well in school začněte se učit
|
|
Мне больно видеть, что моих детей плохо учат в школе.
|
|
|
The same laws apply to you! začněte se učit
|
|
К вам применимы те же законы!
|
|
|
they set the measure for all subsequent work začněte se učit
|
|
они задают меру для всей последующей работы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I couldn't shake the car that was following me začněte se učit
|
|
Я не мог поколебать машину, которая следовала за мной.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We interviewed the job candidates začněte se učit
|
|
Мы провели собеседование с кандидатами на работу
|
|
|
The young violinist didn't manage her bow very well začněte se učit
|
|
Юная скрипачка не очень хорошо владела смычком
|
|
|
She chaired the department for many years začněte se učit
|
|
Много лет возглавляла кафедру
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
very particular about how her food was prepared začněte se učit
|
|
очень внимательно относится к тому, как ее еда была приготовлена
|
|
|
Don`t forget camera - we will see the waterfall. začněte se učit
|
|
Не забудь фотоаппарат - мы увидим водопад.
|
|
|
sociologists have studied the changing structure of the family začněte se učit
|
|
социологи изучили изменение структуры семьи
|
|
|
office politics is often counterproductive začněte se učit
|
|
офисная политика часто контрпродуктивна
|
|
|
Horowitz is performing at Carnegie Hall tonight začněte se učit
|
|
Горовиц сегодня выступает в Карнеги-холле.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his opinion carries great weight začněte se učit
|
|
его мнение имеет большой вес
|
|
|
he made up his mind suddenly začněte se učit
|
|
|
|
|
The story is false, so far as I can discover začněte se učit
|
|
История ложная, насколько я могу обнаружить
|
|
|
He was the first and only candidate for manager position. začněte se učit
|
|
Он был первым и единственным кандидатом на позицию менеджера.
|
|
|
they export most of their agricultural production začněte se učit
|
|
они экспортируют большую часть своей сельскохозяйственной продукции
|
|
|
Don't worry about the expensive wine--I'm treating začněte se učit
|
|
Не беспокойтесь о дорогом вине - я угощаю
|
|
|
začněte se učit
|
|
Он путешествует каждые выходные
|
|
|
he enjoyed the evening light across the lake začněte se učit
|
|
он наслаждался вечерним светом над озером
|
|
|
Will the new rules affect me? začněte se učit
|
|
Отразятся ли на мне новые правила?
|
|
|
inside, the car is a mess začněte se učit
|
|
|
|
|
Participation in math conference was compulsory for professors. začněte se učit
|
|
Участие в математической конференции было обязательным для профессоров.
|
|
|
the coach said the offensive unit did a good job začněte se učit
|
|
тренер сказал, что наступательный отряд проделал хорошую работу
|
|
|
They styled their nation `The Confederate States' začněte se učit
|
|
Они назвали свою нацию «Конфедеративными Штатами».
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I worry about the second Germanic consonant shift začněte se učit
|
|
Меня беспокоит второй сдвиг германских согласных
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the article includes mention of similar clinical cases začněte se učit
|
|
в статье упоминаются аналогичные клинические случаи
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he led the national liberation front začněte se učit
|
|
он возглавил фронт национального освобождения
|
|
|
his voice had an edge to it začněte se učit
|
|
в его голосе было преимущество
|
|
|
quinine is a specific for malaria začněte se učit
|
|
хинин является специфическим для малярии
|
|
|
One writer can change lives of thousands. začněte se učit
|
|
Один писатель может изменить жизни тысяч.
|
|
|
one trouble after another delayed the job začněte se učit
|
|
одна беда за другой задерживала работу
|
|
|
the necessary consequences of one's actions začněte se učit
|
|
необходимые последствия своих действий
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She challenged his claims začněte se učit
|
|
Она оспорила его требования
|
|
|
I fear the winters in Moscow začněte se učit
|
|
|
|
|
the car pulled off onto the shoulder začněte se učit
|
|
машину съехало на обочину
|
|
|
the institution of marriage začněte se učit
|
|
|
|
|
the middle point on a line začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he lives in a dream that has nothing to do with reality začněte se učit
|
|
он живет во сне, который не имеет ничего общего с реальностью
|
|
|
he was admitted to the bar in New Jersey začněte se učit
|
|
он был принят в адвокатуру в Нью-Джерси
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
self-confidence is not an endearing property začněte se učit
|
|
самоуверенность не милое свойство
|
|
|
Felix became a herpetologist instead začněte se učit
|
|
Вместо этого Феликс стал герпетологом.
|
|
|
The weather improved toward evening začněte se učit
|
|
К вечеру погода улучшилась
|
|
|
She stuffed herself at the dinner začněte se učit
|
|
Она набила себя за ужином
|
|
|
the longer we continue in sin, the more difficult it is to reform začněte se učit
|
|
чем дольше мы продолжаем грешить, тем труднее исправиться
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the law itself was unclear on that point začněte se učit
|
|
сам закон был неясен в этом вопросе
|
|
|
He is training our Olympic team začněte se učit
|
|
Он тренирует нашу олимпийскую сборную.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We'll meet in the centre, ok? začněte se učit
|
|
|
|
|
the salesman faxed the sales agreement to his home office začněte se učit
|
|
продавец отправил по факсу договор купли-продажи в свой домашний офис
|
|
|
he bought it at a shop on Cape Cod začněte se učit
|
|
он купил его в магазине на Кейп-Код
|
|
|
send me an account of what I owe začněte se učit
|
|
пришлите мне отчет о том, что я должен
|
|
|
further complicated by uncertainty about the future začněte se učit
|
|
еще больше осложняется неуверенностью в будущем
|
|
|
These colors please the senses začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I cannot bear his constant criticism začněte se učit
|
|
Я не выношу его постоянной критики
|
|
|
his date never stopped talking začněte se učit
|
|
его свидание никогда не прекращало говорить
|
|
|
it was perfect in all details začněte se učit
|
|
это было прекрасно во всех деталях
|
|
|
a man who has earned high regard začněte se učit
|
|
человек, заслуживший уважение
|
|
|
We travelled from Rome to Naples by bus začněte se učit
|
|
Мы путешествовали из Рима в Неаполь на автобусе.
|
|
|
this job calls for the investment of some hard thinking začněte se učit
|
|
эта работа требует вложений некоторого усердного мышления
|
|
|
a round of golf takes about 4 hours začněte se učit
|
|
раунд гольфа занимает около 4 часов
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
American women got the vote in 1920 začněte se učit
|
|
Американские женщины получили право голоса в 1920 году.
|
|
|
začněte se učit
|
|
поэтому X должно быть истинным
|
|
|
we are in accord with your proposal začněte se učit
|
|
мы согласны с вашим предложением
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the cancellation of the concert was due to the rain začněte se učit
|
|
отмена концерта была из-за дождя
|
|
|
to the limit of his ability začněte se učit
|
|
на пределе своих возможностей
|
|
|
The chairman addressed the board of trustees začněte se učit
|
|
Председатель обратился к попечительскому совету
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the function of a teacher začněte se učit
|
|
|
|
|
he used his business contacts to get an introduction to the governor začněte se učit
|
|
он использовал свои деловые связи, чтобы познакомиться с губернатором
|
|
|
The bank demanded payment of the loan začněte se učit
|
|
Банк потребовал выплаты кредита
|
|
|
he could barely exist on such a low wage začněte se učit
|
|
он едва мог существовать на такую низкую заработную плату
|
|
|
opinions are usually written by a single judge začněte se učit
|
|
заключения обычно пишет один судья
|
|
|
I presuppose that you have done your work začněte se učit
|
|
Я предполагаю, что вы сделали свою работу
|
|
|
I cannot relate these events at all začněte se učit
|
|
Я вообще не могу связать эти события
|
|
|
the map showed roads and other features začněte se učit
|
|
на карте были показаны дороги и другие объекты
|
|
|
she'll do okay on her own začněte se učit
|
|
|
|
|
there are laws that protect the wildlife in this park začněte se učit
|
|
есть законы, которые защищают дикую природу в этом парке
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we took a short holiday in Puerto Rico začněte se učit
|
|
мы взяли короткий отпуск в Пуэрто-Рико
|
|
|
he was a new addition to the staff začněte se učit
|
|
он был новым дополнением к персоналу
|
|
|
it was in yesterday's newspapers začněte se učit
|
|
это было во вчерашних газетах
|
|
|
The news really surprised me začněte se učit
|
|
Новость меня очень удивила
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I don't like his methods. začněte se učit
|
|
Мне не нравятся его методы.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Let's drink to the New Year začněte se učit
|
|
|
|
|
The family purchased a new car začněte se učit
|
|
Семья купила новый автомобиль
|
|
|
The artist's work influenced the young painter začněte se učit
|
|
Творчество художника повлияло на молодого живописца
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
what are our tasks for tomorrow? začněte se učit
|
|
какие у нас задачи на завтра?
|
|
|
The police attempted to stop the thief začněte se učit
|
|
Полиция попыталась остановить вора
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the spasm contracted the muscle začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he escaped the notice of the police začněte se učit
|
|
|
|
|
he hit a jump shot from the top of the key začněte se učit
|
|
он нанес удар в прыжке с вершины ключа
|
|
|
let's review your situation začněte se učit
|
|
давайте рассмотрим вашу ситуацию
|
|
|
it differs in that respect začněte se učit
|
|
отличается в этом отношении
|
|
|
artists use `paint' and `pigment' interchangeably začněte se učit
|
|
художники используют термины «краска» и «пигмент» как синонимы.
|
|
|
printers once kept the type for capitals and for small letters in separate cases; capitals were kept in the upper half of the type case and so became known as upper-case letters začněte se učit
|
|
когда-то принтеры сохраняли шрифт для заглавных и строчных букв в отдельных случаях; заглавные буквы оставались в верхней половине шрифта и поэтому стали известны как прописные буквы.
|
|
|
Something pressed on his mind začněte se učit
|
|
Что-то давило на его разум
|
|
|
Is my hotel close to the city center? začněte se učit
|
|
Мой отель близко к центру города?
|
|
|
he noticed an item in the New York Times začněte se učit
|
|
он заметил статью в New York Times
|
|
|
začněte se učit
|
|
он целеустремленный человек
|
|
|
each club played six home games with teams in its own division začněte se učit
|
|
каждый клуб провел шесть домашних игр с командами своего дивизиона
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
you'll find it in the hardware department začněte se učit
|
|
вы найдете его в отделе оборудования
|
|
|
the fenders had fallen off that old bus začněte se učit
|
|
крылья отвалились от этого старого автобуса
|
|
|
začněte se učit
|
|
под прямыми солнечными лучами
|
|
|
the peace movement gained momentum začněte se učit
|
|
движение за мир набирало силу
|
|
|
in no fit state to continue začněte se učit
|
|
не в состоянии продолжать
|
|
|
they had an agreement that they would not interfere in each other's business začněte se učit
|
|
у них была договоренность, что они не будут вмешиваться в дела друг друга
|
|
|
she achieved her goal despite setbacks začněte se učit
|
|
она достигла своей цели, несмотря на неудачи
|
|
|
the child stayed home alone začněte se učit
|
|
ребенок остался дома один
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he always bought his clothes at the same store začněte se učit
|
|
он всегда покупал одежду в одном и том же магазине
|
|
|
I must attend to this matter začněte se učit
|
|
Я должен заняться этим вопросом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he commented the paper of his colleague začněte se učit
|
|
он прокомментировал статью своего коллеги
|
|
|
začněte se učit
|
|
какой вариант у меня был?
|
|
|
it turned out to my advantage začněte se učit
|
|
это оказалось в мою пользу
|
|
|
the walls are held together with metal links placed in the wet mortar during construction začněte se učit
|
|
стены скрепляются металлическими звеньями, помещенными во влажный раствор во время строительства
|
|
|
it was created with the conscious aim of answering immediate needs začněte se učit
|
|
он был создан с сознательной целью удовлетворения насущных потребностей
|
|
|
The money income is decreasing in these last 6 months. začněte se učit
|
|
Прибыль уменьшается в последние 6 месяцев.
|
|
|
začněte se učit
|
|
у нас была хорошая дискуссия
|
|
|
He associates with strange people začněte se učit
|
|
Он общается со странными людьми
|
|
|
The citizens mark the anniversary of the revolution with a march and a parade začněte se učit
|
|
Горожане отмечают годовщину революции маршем и парадом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
get it done anyway you can začněte se učit
|
|
сделай это во что бы то ни стало
|
|
|
he holds the record in the mile začněte se učit
|
|
он является рекордсменом в беге на милю
|
|
|
they were trying to find a peaceful solution začněte se učit
|
|
они пытались найти мирное решение
|
|
|
he was endorsed by the Democratic machine začněte se učit
|
|
его поддержала демократическая машина
|
|
|
his attorney argued for the relation back of the amended complaint to the time the initial complaint was filed začněte se učit
|
|
его адвокат приводил доводы в пользу связи исправленной жалобы со временем подачи первоначальной жалобы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
A new word processor was introduced začněte se učit
|
|
Представлен новый текстовый процессор
|
|
|
their offices are in a modern skyscraper začněte se učit
|
|
их офисы в современном небоскребе
|
|
|
release the holdings in the dictator's bank account začněte se učit
|
|
освободить средства на банковском счете диктатора
|
|
|
he studied the score of the sonata začněte se učit
|
|
он изучал партитуру сонаты
|
|
|
How does one access the attic in this house? začněte se učit
|
|
Как попасть на чердак в этом доме?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he finished with three strikes in the tenth frame začněte se učit
|
|
он закончил с тремя ударами в десятом фрейме
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they changed their dietary pattern začněte se učit
|
|
они изменили свой режим питания
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Can you help me organize my files? začněte se učit
|
|
Можете ли вы помочь мне организовать мои файлы?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Some people prefer camping to staying in hotels začněte se učit
|
|
Некоторые люди предпочитают кемпинг, а не проживание в отелях.
|
|
|
she proposed marriage to the man she had known for only two months začněte se učit
|
|
она предложила выйти замуж мужчине, которого знала всего два месяца
|
|
|
supply blankets for the beds začněte se učit
|
|
поставляем одеяла для кроватей
|
|
|
he advocated the application of statistics to the problem začněte se učit
|
|
он выступал за применение статистики к проблеме
|
|
|
he felt better after a little sleep začněte se učit
|
|
он почувствовал себя лучше после небольшого сна
|
|
|
Let's meet in the restaurant. začněte se učit
|
|
Давай встретимся в ресторане.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the endless task of classifying the samples začněte se učit
|
|
бесконечная задача классификации образцов
|
|
|
Italians express coffee rather than filter it začněte se učit
|
|
Итальянцы сцеживают кофе, а не фильтруют его
|
|
|
he wanted to know what the competition was doing začněte se učit
|
|
он хотел знать, что делают конкуренты
|
|
|
requests for character references are all too often answered evasively začněte se učit
|
|
на просьбы о характерных чертах слишком часто отвечают уклончиво
|
|
|
he drew his conclusions quickly začněte se učit
|
|
|
|
|
this room needs a woman's touch začněte se učit
|
|
этой комнате нужно женское прикосновение
|
|
|
The tree was clearly defined by the light začněte se učit
|
|
Дерево было четко определено светом
|
|
|
the basis of this drink is orange juice začněte se učit
|
|
основу этого напитка составляет апельсиновый сок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
There were lots of questions referring to her talk začněte se učit
|
|
Было много вопросов, связанных с ее выступлением.
|
|
|
a plus (or positive) factor začněte se učit
|
|
положительный (или положительный) фактор
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
there is little or no promise that he will recover začněte se učit
|
|
мало или нет обещания, что он выздоровеет
|
|
|
dress the plants in the garden začněte se učit
|
|
|
|
|
an idea worth considering začněte se učit
|
|
|
|
|
The dentist cleaned my teeth začněte se učit
|
|
Стоматолог почистил мне зубы
|
|
|
The company has not profited from the merger začněte se učit
|
|
Компания не получила прибыли от слияния
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
do not operate machinery after imbibing alcohol začněte se učit
|
|
не работать с механизмами после употребления алкоголя
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in the old days, people were drawn and quartered for certain crimes začněte se učit
|
|
в старину людей привлекали и четвертовали за определенные преступления
|
|
|
the sole object of her trip was to see her children začněte se učit
|
|
единственной целью ее поездки было увидеть своих детей
|
|
|
the answer is obviously wrong začněte se učit
|
|
|
|
|
She tends to be nervous before her lectures začněte se učit
|
|
Она склонна нервничать перед своими лекциями
|
|
|
She assumed indifference, even though she was seething with anger začněte se učit
|
|
Она напускала на себя равнодушие, хотя и кипела от гнева.
|
|
|
začněte se učit
|
|
совершенно нормальный ребенок
|
|
|
Adam was promised immortality in exchange for his disobedience začněte se učit
|
|
Адаму было обещано бессмертие в обмен на его непослушание
|
|
|
She suffered a fracture in the accident začněte se učit
|
|
В аварии она получила перелом
|
|
|
let them match their best athletes against ours začněte se učit
|
|
пусть соревнуются со своими лучшими спортсменами против наших
|
|
|
Drive carefully--the wet road reflects začněte se učit
|
|
Двигайтесь осторожно — мокрая дорога отражает
|
|
|
the girl felt motherly and useful začněte se učit
|
|
девочка почувствовала себя материнской и полезной
|
|
|
I do it for the fun of it začněte se učit
|
|
Я делаю это ради удовольствия
|
|
|
another instance occurred yesterday začněte se učit
|
|
еще один случай произошел вчера
|
|
|
The parents documented every step of their child's development začněte se učit
|
|
Родители документировали каждый шаг развития своего ребенка.
|
|
|
This sale netted me $1 million začněte se učit
|
|
Эта продажа принесла мне 1 миллион долларов.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The locks pound the water of the canal začněte se učit
|
|
Замки толкают воду канала
|
|
|
the assembly plant is an enormous facility začněte se učit
|
|
сборочный завод - это огромный объект
|
|
|
it was a strong argument that his hypothesis was true začněte se učit
|
|
это был сильный аргумент в пользу того, что его гипотеза верна
|
|
|
We debated the question of abortion začněte se učit
|
|
Мы обсуждали вопрос об абортах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The couple separated after 25 years of marriage začněte se učit
|
|
Пара рассталась после 25 лет брака
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She earns a lot in her new job začněte se učit
|
|
Она много зарабатывает на своей новой работе
|
|
|
I doubt that she will accept his proposal of marriage začněte se učit
|
|
Сомневаюсь, что она примет его предложение руки и сердца
|
|
|
the doctor recommended regular exercise začněte se učit
|
|
врач рекомендовал регулярные физические упражнения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the students had to research the history of the Second World War for their history project začněte se učit
|
|
студенты должны были исследовать историю Второй мировой войны для своего исторического проекта
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the distinctive ring of the church bell začněte se učit
|
|
отличительный звон церковного колокола
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in all perfectly beautiful objects there is found the opposition of one part to another and a reciprocal balance začněte se učit
|
|
во всех совершенно красивых предметах обнаруживается противопоставление одной части другой и взаимное равновесие
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
His financial success encouraged him to look for a wife začněte se učit
|
|
Его финансовый успех побудил его искать жену
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he spent a quiet afternoon in the park začněte se učit
|
|
он провел тихий день в парке
|
|
|
an estimate of what it would cost začněte se učit
|
|
оценка того, что это будет стоить
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
when it began to rain he covered his head with a newspaper začněte se učit
|
|
когда пошел дождь он накрыл голову газетой
|
|
|
She was not properly credited in the program začněte se učit
|
|
Она не была должным образом зачислена в программу
|
|
|
he used his business contacts to get an introduction to the governor začněte se učit
|
|
он использовал свои деловые связи, чтобы познакомиться с губернатором
|
|
|
The bank demanded payment of the loan začněte se učit
|
|
Банк потребовал выплаты кредита
|
|
|
he could barely exist on such a low wage začněte se učit
|
|
он едва мог существовать на такую низкую заработную плату
|
|
|
opinions are usually written by a single judge začněte se učit
|
|
заключения обычно пишет один судья
|
|
|
I presuppose that you have done your work začněte se učit
|
|
Я предполагаю, что вы сделали свою работу
|
|
|
I cannot relate these events at all začněte se učit
|
|
Я вообще не могу связать эти события
|
|
|
the map showed roads and other features začněte se učit
|
|
на карте были показаны дороги и другие объекты
|
|
|
she'll do okay on her own začněte se učit
|
|
|
|
|
there are laws that protect the wildlife in this park začněte se učit
|
|
есть законы, которые защищают дикую природу в этом парке
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we took a short holiday in Puerto Rico začněte se učit
|
|
мы взяли короткий отпуск в Пуэрто-Рико
|
|
|
he was a new addition to the staff začněte se učit
|
|
он был новым дополнением к персоналу
|
|
|
it was in yesterday's newspapers začněte se učit
|
|
это было во вчерашних газетах
|
|
|
The news really surprised me začněte se učit
|
|
Новость меня очень удивила
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I don't like his methods. začněte se učit
|
|
Мне не нравятся его методы.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Let's drink to the New Year začněte se učit
|
|
|
|
|
The family purchased a new car začněte se učit
|
|
Семья купила новый автомобиль
|
|
|
The artist's work influenced the young painter začněte se učit
|
|
Творчество художника повлияло на молодого живописца
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
what are our tasks for tomorrow? začněte se učit
|
|
какие у нас задачи на завтра?
|
|
|
The police attempted to stop the thief začněte se učit
|
|
Полиция попыталась остановить вора
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the spasm contracted the muscle začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he escaped the notice of the police začněte se učit
|
|
|
|
|
he hit a jump shot from the top of the key začněte se učit
|
|
он нанес удар в прыжке с вершины ключа
|
|
|
let's review your situation začněte se učit
|
|
давайте рассмотрим вашу ситуацию
|
|
|
it differs in that respect začněte se učit
|
|
отличается в этом отношении
|
|
|
artists use `paint' and `pigment' interchangeably začněte se učit
|
|
художники используют термины «краска» и «пигмент» как синонимы.
|
|
|
printers once kept the type for capitals and for small letters in separate cases; capitals were kept in the upper half of the type case and so became known as upper-case letters začněte se učit
|
|
когда-то принтеры сохраняли шрифт для заглавных и строчных букв в отдельных случаях; заглавные буквы оставались в верхней половине шрифта и поэтому стали известны как прописные буквы.
|
|
|
Something pressed on his mind začněte se učit
|
|
Что-то давило на его разум
|
|
|
Is my hotel close to the city center? začněte se učit
|
|
Мой отель близко к центру города?
|
|
|
he noticed an item in the New York Times začněte se učit
|
|
он заметил статью в New York Times
|
|
|
začněte se učit
|
|
он целеустремленный человек
|
|
|
each club played six home games with teams in its own division začněte se učit
|
|
каждый клуб провел шесть домашних игр с командами своего дивизиона
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
you'll find it in the hardware department začněte se učit
|
|
вы найдете его в отделе оборудования
|
|
|
the fenders had fallen off that old bus začněte se učit
|
|
крылья отвалились от этого старого автобуса
|
|
|
začněte se učit
|
|
под прямыми солнечными лучами
|
|
|
the peace movement gained momentum začněte se učit
|
|
движение за мир набирало силу
|
|
|
in no fit state to continue začněte se učit
|
|
не в состоянии продолжать
|
|
|
they had an agreement that they would not interfere in each other's business začněte se učit
|
|
у них была договоренность, что они не будут вмешиваться в дела друг друга
|
|
|
she achieved her goal despite setbacks začněte se učit
|
|
она достигла своей цели, несмотря на неудачи
|
|
|
the child stayed home alone začněte se učit
|
|
ребенок остался дома один
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he always bought his clothes at the same store začněte se učit
|
|
он всегда покупал одежду в одном и том же магазине
|
|
|
I must attend to this matter začněte se učit
|
|
Я должен заняться этим вопросом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he commented the paper of his colleague začněte se učit
|
|
он прокомментировал статью своего коллеги
|
|
|
začněte se učit
|
|
какой вариант у меня был?
|
|
|
it turned out to my advantage začněte se učit
|
|
это оказалось в мою пользу
|
|
|
the walls are held together with metal links placed in the wet mortar during construction začněte se učit
|
|
стены скрепляются металлическими звеньями, помещенными во влажный раствор во время строительства
|
|
|
it was created with the conscious aim of answering immediate needs začněte se učit
|
|
он был создан с сознательной целью удовлетворения насущных потребностей
|
|
|
The money income is decreasing in these last 6 months. začněte se učit
|
|
Прибыль уменьшается в последние 6 месяцев.
|
|
|
začněte se učit
|
|
у нас была хорошая дискуссия
|
|
|
He associates with strange people začněte se učit
|
|
Он общается со странными людьми
|
|
|
The citizens mark the anniversary of the revolution with a march and a parade začněte se učit
|
|
Горожане отмечают годовщину революции маршем и парадом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
get it done anyway you can začněte se učit
|
|
сделай это во что бы то ни стало
|
|
|
he holds the record in the mile začněte se učit
|
|
он является рекордсменом в беге на милю
|
|
|
they were trying to find a peaceful solution začněte se učit
|
|
они пытались найти мирное решение
|
|
|
he was endorsed by the Democratic machine začněte se učit
|
|
его поддержала демократическая машина
|
|
|
his attorney argued for the relation back of the amended complaint to the time the initial complaint was filed začněte se učit
|
|
его адвокат приводил доводы в пользу связи исправленной жалобы со временем подачи первоначальной жалобы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
A new word processor was introduced začněte se učit
|
|
Представлен новый текстовый процессор
|
|
|
their offices are in a modern skyscraper začněte se učit
|
|
их офисы в современном небоскребе
|
|
|
release the holdings in the dictator's bank account začněte se učit
|
|
освободить средства на банковском счете диктатора
|
|
|
he studied the score of the sonata začněte se učit
|
|
он изучал партитуру сонаты
|
|
|
How does one access the attic in this house? začněte se učit
|
|
Как попасть на чердак в этом доме?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he finished with three strikes in the tenth frame začněte se učit
|
|
он закончил с тремя ударами в десятом фрейме
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they changed their dietary pattern začněte se učit
|
|
они изменили свой режим питания
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Can you help me organize my files? začněte se učit
|
|
Можете ли вы помочь мне организовать мои файлы?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Some people prefer camping to staying in hotels začněte se učit
|
|
Некоторые люди предпочитают кемпинг, а не проживание в отелях.
|
|
|
she proposed marriage to the man she had known for only two months začněte se učit
|
|
она предложила выйти замуж мужчине, которого знала всего два месяца
|
|
|
supply blankets for the beds začněte se učit
|
|
поставляем одеяла для кроватей
|
|
|
he advocated the application of statistics to the problem začněte se učit
|
|
он выступал за применение статистики к проблеме
|
|
|
he felt better after a little sleep začněte se učit
|
|
он почувствовал себя лучше после небольшого сна
|
|
|
Let's meet in the restaurant. začněte se učit
|
|
Давай встретимся в ресторане.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the endless task of classifying the samples začněte se učit
|
|
бесконечная задача классификации образцов
|
|
|
Italians express coffee rather than filter it začněte se učit
|
|
Итальянцы сцеживают кофе, а не фильтруют его
|
|
|
he wanted to know what the competition was doing začněte se učit
|
|
он хотел знать, что делают конкуренты
|
|
|
requests for character references are all too often answered evasively začněte se učit
|
|
на просьбы о характерных чертах слишком часто отвечают уклончиво
|
|
|
he drew his conclusions quickly začněte se učit
|
|
|
|
|
this room needs a woman's touch začněte se učit
|
|
этой комнате нужно женское прикосновение
|
|
|
The tree was clearly defined by the light začněte se učit
|
|
Дерево было четко определено светом
|
|
|
the basis of this drink is orange juice začněte se učit
|
|
основу этого напитка составляет апельсиновый сок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
There were lots of questions referring to her talk začněte se učit
|
|
Было много вопросов, связанных с ее выступлением.
|
|
|
a plus (or positive) factor začněte se učit
|
|
положительный (или положительный) фактор
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
there is little or no promise that he will recover začněte se učit
|
|
мало или нет обещания, что он выздоровеет
|
|
|
dress the plants in the garden začněte se učit
|
|
|
|
|
an idea worth considering začněte se učit
|
|
|
|
|
The dentist cleaned my teeth začněte se učit
|
|
Стоматолог почистил мне зубы
|
|
|
The company has not profited from the merger začněte se učit
|
|
Компания не получила прибыли от слияния
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
do not operate machinery after imbibing alcohol začněte se učit
|
|
не работать с механизмами после употребления алкоголя
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in the old days, people were drawn and quartered for certain crimes začněte se učit
|
|
в старину людей привлекали и четвертовали за определенные преступления
|
|
|
the sole object of her trip was to see her children začněte se učit
|
|
единственной целью ее поездки было увидеть своих детей
|
|
|
the answer is obviously wrong začněte se učit
|
|
|
|
|
She tends to be nervous before her lectures začněte se učit
|
|
Она склонна нервничать перед своими лекциями
|
|
|
She assumed indifference, even though she was seething with anger začněte se učit
|
|
Она напускала на себя равнодушие, хотя и кипела от гнева.
|
|
|
začněte se učit
|
|
совершенно нормальный ребенок
|
|
|
Adam was promised immortality in exchange for his disobedience začněte se učit
|
|
Адаму было обещано бессмертие в обмен на его непослушание
|
|
|
She suffered a fracture in the accident začněte se učit
|
|
В аварии она получила перелом
|
|
|
let them match their best athletes against ours začněte se učit
|
|
пусть соревнуются со своими лучшими спортсменами против наших
|
|
|
Drive carefully--the wet road reflects začněte se učit
|
|
Двигайтесь осторожно — мокрая дорога отражает
|
|
|
the girl felt motherly and useful začněte se učit
|
|
девочка почувствовала себя материнской и полезной
|
|
|
I do it for the fun of it začněte se učit
|
|
Я делаю это ради удовольствия
|
|
|
another instance occurred yesterday začněte se učit
|
|
еще один случай произошел вчера
|
|
|
The parents documented every step of their child's development začněte se učit
|
|
Родители документировали каждый шаг развития своего ребенка.
|
|
|
This sale netted me $1 million začněte se učit
|
|
Эта продажа принесла мне 1 миллион долларов.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The locks pound the water of the canal začněte se učit
|
|
Замки толкают воду канала
|
|
|
the assembly plant is an enormous facility začněte se učit
|
|
сборочный завод - это огромный объект
|
|
|
it was a strong argument that his hypothesis was true začněte se učit
|
|
это был сильный аргумент в пользу того, что его гипотеза верна
|
|
|
We debated the question of abortion začněte se učit
|
|
Мы обсуждали вопрос об абортах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The couple separated after 25 years of marriage začněte se učit
|
|
Пара рассталась после 25 лет брака
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She earns a lot in her new job začněte se učit
|
|
Она много зарабатывает на своей новой работе
|
|
|
I doubt that she will accept his proposal of marriage začněte se učit
|
|
Сомневаюсь, что она примет его предложение руки и сердца
|
|
|
the doctor recommended regular exercise začněte se učit
|
|
врач рекомендовал регулярные физические упражнения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the students had to research the history of the Second World War for their history project začněte se učit
|
|
студенты должны были исследовать историю Второй мировой войны для своего исторического проекта
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the distinctive ring of the church bell začněte se učit
|
|
отличительный звон церковного колокола
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in all perfectly beautiful objects there is found the opposition of one part to another and a reciprocal balance začněte se učit
|
|
во всех совершенно красивых предметах обнаруживается противопоставление одной части другой и взаимное равновесие
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
His financial success encouraged him to look for a wife začněte se učit
|
|
Его финансовый успех побудил его искать жену
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he spent a quiet afternoon in the park začněte se učit
|
|
он провел тихий день в парке
|
|
|
an estimate of what it would cost začněte se učit
|
|
оценка того, что это будет стоить
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
when it began to rain he covered his head with a newspaper začněte se učit
|
|
когда пошел дождь он накрыл голову газетой
|
|
|
She was not properly credited in the program začněte se učit
|
|
Она не была должным образом зачислена в программу
|
|
|
he had a variety of disorders začněte se učit
|
|
у него были различные расстройства
|
|
|
an experimental version of the night fighter začněte se učit
|
|
экспериментальный вариант ночного истребителя
|
|
|
The law was extended to all citizens začněte se učit
|
|
Закон был распространен на всех граждан
|
|
|
they listened to her proposal začněte se učit
|
|
они выслушали ее предложение
|
|
|
the professional man or woman possesses distinctive qualifications začněte se učit
|
|
профессиональный мужчина или женщина обладает отличительной квалификацией
|
|
|
he worships the almighty dollar začněte se učit
|
|
он поклоняется всемогущему доллару
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She requested an extra bed in her room začněte se učit
|
|
Она попросила дополнительную кровать в своей комнате
|
|
|
he occupied a post in the treasury začněte se učit
|
|
он занимал пост в казначействе
|
|
|
this painting is a copy of the original začněte se učit
|
|
эта картина копия оригинала
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
My husband and I like to dance at home to the radio začněte se učit
|
|
Мы с мужем любим танцевать дома под радио
|
|
|
She observed that his presentation took up too much time začněte se učit
|
|
Она заметила, что его презентация заняла слишком много времени.
|
|
|
She had informed on her own parents for years začněte se učit
|
|
Она много лет доносила на своих родителей
|
|
|
they could not act without official communication from Moscow začněte se učit
|
|
они не могли действовать без официального сообщения из Москвы
|
|
|
the title track of the album začněte se učit
|
|
|
|
|
it is a common or garden sparrow začněte se učit
|
|
это обыкновенный или садовый воробей
|
|
|
screen the blood for the HIV virus začněte se učit
|
|
|
|
|
there is a possibility that his sense of smell has been impaired začněte se učit
|
|
есть вероятность, что у него нарушено обоняние
|
|
|
The customs agent examined the baggage začněte se učit
|
|
Таможенник досмотрел багаж
|
|
|
The travel agent recommended strongly that we not travel on Thanksgiving Day začněte se učit
|
|
Турагент настоятельно рекомендовал нам не путешествовать в День благодарения.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his economics textbook is in its tenth edition začněte se učit
|
|
его учебник по экономике находится в десятом издании
|
|
|
he holds a position of great responsibility začněte se učit
|
|
он занимает очень ответственную должность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the main (or independent) clause in a complex sentence has at least a subject and a verb začněte se učit
|
|
главное (или независимое) предложение в сложном предложении имеет как минимум подлежащее и глагол
|
|
|
called for additional troops začněte se učit
|
|
призвал дополнительные войска
|
|
|
their research uncovered new disease agents začněte se učit
|
|
их исследования выявили новые возбудители болезней
|
|
|
he's more complex than he seems on the surface začněte se učit
|
|
он сложнее, чем кажется на первый взгляд
|
|
|
a book not appropriate for children začněte se učit
|
|
|
|
|
I invited them to a restaurant začněte se učit
|
|
Я пригласил их в ресторан
|
|
|
cross members should be all steel začněte se učit
|
|
поперечины должны быть цельнометаллическими
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the market for software is expected to expand začněte se učit
|
|
ожидается расширение рынка программного обеспечения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was completely different from what we expected začněte se učit
|
|
это было совершенно не так, как мы ожидали
|
|
|
they were hoping for good weather začněte se učit
|
|
они надеялись на хорошую погоду
|
|
|
he got a good fix on the target začněte se učit
|
|
он хорошо зафиксировал цель
|
|
|
I cannot judge some works of modern art začněte se učit
|
|
Я не могу судить о некоторых произведениях современного искусства
|
|
|
an absolutely magnificent painting začněte se učit
|
|
совершенно великолепная картина
|
|
|
Multiple users can work on this file simultaneously. začněte se učit
|
|
Несколько пользователей могут работать над этим файлом одновременно.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Я приветствую ваши предложения
|
|
|
a component or constituent element of a system začněte se učit
|
|
компонент или составной элемент системы
|
|
|
He announced the winners of the spelling bee začněte se učit
|
|
Он объявил победителей орфографической пчелы
|
|
|
allow farmers to buy their requirements under favorable conditions začněte se učit
|
|
позволить фермерам покупать их потребности на выгодных условиях
|
|
|
he enjoyed the laughter of the crowd začněte se učit
|
|
он наслаждался смехом толпы
|
|
|
She sticks to her principles začněte se učit
|
|
Она придерживается своих принципов
|
|
|
they agreed about the difficulty of the climb začněte se učit
|
|
договорились о сложности восхождения
|
|
|
the law is effective immediately začněte se učit
|
|
закон вступает в силу немедленно
|
|
|
his survey of the battlefield was limited začněte se učit
|
|
его обзор поля боя был ограничен
|
|
|
the majority of his customers prefer it začněte se učit
|
|
большинство его клиентов предпочитают его
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
current through the primary coil induces current in the secondary coil začněte se učit
|
|
ток через первичную обмотку индуцирует ток во вторичной обмотке
|
|
|
the third generation of computers začněte se učit
|
|
третье поколение компьютеров
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the con artist replaced the original with a fake Rembrandt začněte se učit
|
|
мошенник заменил оригинал поддельным Рембрандтом
|
|
|
she endured the stresses and strains of life začněte se učit
|
|
она выдержала стрессы и напряжения жизни
|
|
|
a committee is a group that keeps minutes and loses hours začněte se učit
|
|
комитет - это группа, которая ведет протоколы и теряет часы
|
|
|
the principles of internal-combustion engines začněte se učit
|
|
принцип работы двигателей внутреннего сгорания
|
|
|
he relaxed in sleepy contentedness začněte se učit
|
|
он расслабился в сонном довольстве
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we shall fail unless we are industrious začněte se učit
|
|
мы потерпим неудачу, если не будем трудолюбивыми
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I talked to him on the telephone začněte se učit
|
|
Я разговаривал с ним по телефону
|
|
|
he kept the title to his car in the glove compartment začněte se učit
|
|
он хранил право собственности на свою машину в бардачке
|
|
|
the president submitted the annual budget to Congress začněte se učit
|
|
президент представил годовой бюджет Конгрессу
|
|
|
transfer the packet from his trouser pockets to a pocket in his jacket začněte se učit
|
|
переложить пакет из карманов брюк в карман куртки
|
|
|
začněte se učit
|
|
Многие металлы проводят тепло
|
|
|
he was helpless in an important sector of his life začněte se učit
|
|
он был беспомощен в важном секторе своей жизни
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in the old days a policeman walked a beat and knew all his people by name začněte se učit
|
|
в старину милиционер ходил в такт и всех своих людей знал по именам
|
|
|
The newlyweds were dancing just wonderful! začněte se učit
|
|
Молодожёны танцевали просто замечательно!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
copy the genetic information začněte se učit
|
|
скопировать генетическую информацию
|
|
|
thou shalt have none other gods before me začněte se učit
|
|
у тебя не будет других богов до меня
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
ежегодная поездка в Париж
|
|
|
We must prevent the cancer from spreading začněte se učit
|
|
Мы должны предотвратить распространение рака
|
|
|
začněte se učit
|
|
насыщенный рубиновый портвейн
|
|
|
we had to call a plumber to clear out the blockage in the drainpipe začněte se učit
|
|
нам пришлось вызывать сантехника, чтобы устранить засор в водосточной трубе
|
|
|
For our services we kindly request the following payment... začněte se učit
|
|
За наши услуги мы просим следующую оплату...
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
This nest egg will ensure a nice retirement for us začněte se učit
|
|
Эта заначка обеспечит нам хороший выход на пенсию
|
|
|
police are searching for relatives of the deceased začněte se učit
|
|
полиция разыскивает родственников погибшего
|
|
|
he didn't answer directly začněte se učit
|
|
|
|
|
The academy counts several Nobel Prize winners among its members začněte se učit
|
|
Среди членов академии есть несколько лауреатов Нобелевской премии.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she e-mailed me the good news začněte se učit
|
|
она отправила мне по электронной почте хорошие новости
|
|
|
paste made by a mix of flour and water začněte se učit
|
|
паста из смеси муки и воды
|
|
|
National leaders will have to display the highest skills of statesmanship začněte se učit
|
|
Национальные лидеры должны будут продемонстрировать высочайшие навыки государственного управления
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the museum had planned carefully for the flow of visitors začněte se učit
|
|
музей тщательно спланировал поток посетителей
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a flat two-dimensional painting začněte se učit
|
|
плоская двухмерная картина
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the procedure of obtaining a driver's license začněte se učit
|
|
процедура получения водительского удостоверения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the plane was late and he missed his connection in Atlanta začněte se učit
|
|
самолет опоздал, и он пропустил стыковку в Атланте
|
|
|
admit someone to the profession začněte se učit
|
|
принять кого-либо в профессию
|
|
|
Our company needs to know more about the consumer of our product. začněte se učit
|
|
Нашей компании нужно больше знать о потребителе нашего продукта.
|
|
|
she is a star of screen and video začněte se učit
|
|
она звезда экрана и видео
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
was aware of his opponent's hostility začněte se učit
|
|
знал о враждебности своего противника
|
|
|
his smile was part of his appeal to her začněte se učit
|
|
его улыбка была частью его обращения к ней
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the current status of the arms negotiations začněte se učit
|
|
текущий статус переговоров по оружию
|
|
|
time hung heavy on their hands začněte se učit
|
|
время тяжело висело на их руках
|
|
|
the referee awarded a free kick to the team začněte se učit
|
|
судья назначил штрафной удар в пользу команды
|
|
|
I hope the list key is going to surface again začněte se učit
|
|
Я надеюсь, что ключ списка снова появится
|
|
|
Don't handle the merchandise začněte se učit
|
|
|
|
|
they resisted the introduction of impractical alternatives začněte se učit
|
|
они сопротивлялись внедрению непрактичных альтернатив
|
|
|
the guard delivered the criminal to the police začněte se učit
|
|
охранник доставил преступника в полицию
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The two old friends paired off začněte se učit
|
|
Два старых друга объединились
|
|
|
they took an extended tour of Europe začněte se učit
|
|
они совершили продолжительный тур по Европе
|
|
|
we collected over a million dollars in outstanding debts začněte se učit
|
|
мы собрали более миллиона долларов непогашенных долгов
|
|
|
začněte se učit
|
|
нужна дополнительная помощь
|
|
|
he still hangs out with the same crowd začněte se učit
|
|
он все еще тусуется с той же толпой
|
|
|
She was intended to become the director začněte se učit
|
|
Она собиралась стать директором
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it would have been cheap at twice the price začněte se učit
|
|
было бы дешевле в два раза
|
|
|
his sentence was 5 to 10 years začněte se učit
|
|
его приговор был от 5 до 10 лет
|
|
|
My son is farming in California začněte se učit
|
|
Мой сын занимается сельским хозяйством в Калифорнии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the cellar was dark; moreover, mice nested there začněte se učit
|
|
в подвале было темно; кроме того, там гнездились мыши
|
|
|
concert one's differences začněte se učit
|
|
соглашаться друг с другом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
guests should never be late to a dinner party začněte se učit
|
|
гости никогда не должны опаздывать на званый обед
|
|
|
These news should not be printed začněte se učit
|
|
Эти новости не должны быть напечатаны
|
|
|
he declined to join the group on a hike začněte se učit
|
|
он отказался присоединиться к группе в походе
|
|
|
determined who was the responsible party začněte se učit
|
|
установлено, кто был ответственным лицом
|
|
|
Funds are granted to qualified researchers začněte se učit
|
|
Средства предоставляются квалифицированным исследователям
|
|
|
the doctor-patient relationship is based on trust začněte se učit
|
|
отношения между врачом и пациентом основаны на доверии
|
|
|
ship the cargo in the hold of the vessel začněte se učit
|
|
отправить груз в трюме судна
|
|
|
the project advanced with gratifying speed začněte se učit
|
|
проект продвигался с приятной скоростью
|
|
|
She selected a pair of shoes from among the dozen the salesgirl had shown her začněte se učit
|
|
Она выбрала пару туфель из дюжины, которую ей показала продавщица.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he assumed an attitude of surrender začněte se učit
|
|
он принял позицию капитуляции
|
|
|
chromosomes exhibit characteristic bands začněte se učit
|
|
хромосомы имеют характерные полосы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He launched into a long diatribe začněte se učit
|
|
Он пустился в длинную обличительную речь
|
|
|
začněte se učit
|
|
Она помахала своим друзьям
|
|
|
she blushed in his presence začněte se učit
|
|
она покраснела в его присутствии
|
|
|
začněte se učit
|
|
500 лошадей возглавили атаку
|
|
|
he listened for the progress of the troops začněte se učit
|
|
он слушал продвижение войск
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Please don't advertise the fact that he has AIDS začněte se učit
|
|
Пожалуйста, не афишируйте тот факт, что у него СПИД.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his first job in Hollywood was as a double for Clark Gable začněte se učit
|
|
его первая работа в Голливуде была дублером Кларка Гейбла.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I warned him not to go too far začněte se učit
|
|
Я предупредил его, чтобы он не заходил слишком далеко
|
|
|
the vast extent of the desert začněte se učit
|
|
огромные просторы пустыни
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they had brandy in the library začněte se učit
|
|
у них был бренди в библиотеке
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was an experiment in living začněte se učit
|
|
это был эксперимент в жизни
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The illness slowed him down začněte se učit
|
|
|
|
|
The plane taxied down the runway začněte se učit
|
|
Самолет вырулил на взлетно-посадочную полосу
|
|
|
This behavior doesn't suit you! začněte se učit
|
|
Вам такое поведение не подходит!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a regular morass of details začněte se učit
|
|
очередная мешанина из деталей
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
They had the lights to guide on začněte se učit
|
|
У них были огни, чтобы вести на
|
|
|
took the initial step toward reconciliation začněte se učit
|
|
сделал первый шаг к примирению
|
|
|
the speaker at commencement začněte se učit
|
|
|
|
|
The laundry dries in the sun začněte se učit
|
|
|
|
|
Secretary job is to answer calls and bring coffee. začněte se učit
|
|
Работа секретаря - отвечать на звонки и приность кофе.
|
|
|
I photographed the scene of the accident začněte se učit
|
|
Я сфотографировал место аварии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
had a feeling of being set apart začněte se učit
|
|
было ощущение, что тебя отделили
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was a suggestion we couldn't refuse začněte se učit
|
|
это было предложение, от которого мы не могли отказаться
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He outdistanced the other runners začněte se učit
|
|
Он опередил других бегунов
|
|
|
he responded with a lift of his eyebrow začněte se učit
|
|
он ответил поднятой бровью
|
|
|
This behavior conflicts with our rules začněte se učit
|
|
Это поведение противоречит нашим правилам
|
|
|
začněte se učit
|
|
произнес превосходную речь
|
|
|
the river was navigable for 50 miles začněte se učit
|
|
река была судоходна на 50 миль
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
она рассказала забавную историю
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The room heated up quickly začněte se učit
|
|
Комната быстро нагревалась
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
my sisters and brothers are near and dear začněte se učit
|
|
мои сестры и братья близки и дороги
|
|
|
the new school represents a great improvement začněte se učit
|
|
новая школа представляет собой большое улучшение
|
|
|
he joined the Atlanta chapter začněte se učit
|
|
он присоединился к отделению в Атланте
|
|
|
Some nice results emerged from the study začněte se učit
|
|
Некоторые хорошие результаты были получены в результате исследования
|
|
|
This decision demonstrates his sense of fairness začněte se učit
|
|
Это решение демонстрирует его чувство справедливости
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
adopt a book for a screenplay začněte se učit
|
|
|
|
|
a piano was in one corner of the room začněte se učit
|
|
пианино стояло в углу комнаты
|
|
|
he saw that he had lost his audience začněte se učit
|
|
он увидел, что потерял свою аудиторию
|
|
|
getting through the crowd was a real struggle začněte se učit
|
|
пробиться сквозь толпу было настоящей борьбой
|
|
|
The amount of homework decreased towards the end of the semester začněte se učit
|
|
К концу семестра количество домашних заданий уменьшилось.
|
|
|
his name was struck off the rolls začněte se učit
|
|
его имя было вычеркнуто из списка
|
|
|
You can get to the island by ferry. začněte se učit
|
|
Вы можете добраться до острова паромом.
|
|
|
city kids get to see the country at a summer camp začněte se učit
|
|
городские дети увидят страну в летнем лагере
|
|
|
He feeds on her insecurity začněte se učit
|
|
Он питается ее неуверенностью
|
|
|
The forest surrounds my property začněte se učit
|
|
Лес окружает мою собственность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
arrange the books on the shelves in chronological order začněte se učit
|
|
расставить книги на полках в хронологическом порядке
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
составить карту своего будущего
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his constant shifting disrupted the class začněte se učit
|
|
его постоянная смена мешала занятиям
|
|
|
I am proud of my contribution in advancing the project začněte se učit
|
|
Я горжусь своим вкладом в продвижение проекта
|
|
|
there is a desperate shortage of hard cash začněte se učit
|
|
существует острая нехватка наличных денег
|
|
|
for them demons were as much a part of reality as trees were začněte se učit
|
|
для них демоны были такой же частью реальности, как и деревья.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he did the lesson for today začněte se učit
|
|
он сделал урок на сегодня
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The witnesses confirmed the victim's account začněte se učit
|
|
Свидетели подтвердили показания потерпевшего
|
|
|
fraudulent loans led to the failure of many banks začněte se učit
|
|
мошеннические кредиты привели к банкротству многих банков
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Beethoven's symphonies contributed to classical music. začněte se učit
|
|
Симфонии Бетховена внесли вклад в классическую музыку.
|
|
|
We tooled down the street začněte se učit
|
|
|
|
|
he stuffed his mouth with candy začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a chauffeur opened the door of the limousine for the grand lady začněte se učit
|
|
шофер открыл дверь лимузина для великой дамы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
currently they live in Connecticut začněte se učit
|
|
в настоящее время они живут в Коннектикуте
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Where can I find the bus driver? začněte se učit
|
|
Где я могу найти водителя автобуса?
|
|
|
the ship beached near the port začněte se učit
|
|
корабль выброшен на берег недалеко от порта
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He is basically dishonest začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
nature is infinitely variable začněte se učit
|
|
природа бесконечно изменчива
|
|
|
Doctors found cancer, but it was too late to help the patient. začněte se učit
|
|
Доктора обнаружили рак, но было слишком поздно, чтобы помочь пациенту.
|
|
|
he's got plenty of brains but no common sense začněte se učit
|
|
у него много мозгов, но нет здравого смысла
|
|
|
there was a chemical reaction of the lime with the ground water začněte se učit
|
|
произошла химическая реакция извести с грунтовыми водами
|
|
|
We proceeded towards Washington začněte se učit
|
|
Мы двинулись в сторону Вашингтона
|
|
|
after the crisis the patient either dies or gets better začněte se učit
|
|
после кризиса больной либо умирает, либо выздоравливает
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He refused my offer of hospitality začněte se učit
|
|
Он отказался от моего предложения гостеприимства
|
|
|
his decision had depressing consequences for business začněte se učit
|
|
его решение имело удручающие последствия для бизнеса
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the northeastern trend of the coast začněte se učit
|
|
северо-восточное направление побережья
|
|
|
his bag now is learning to play golf začněte se učit
|
|
его сумка сейчас учится играть в гольф
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
separate the warriors from the mass začněte se učit
|
|
|
|
|
they are searching for the owner of the car začněte se učit
|
|
они ищут владельца машины
|
|
|
he complained about the length of time required začněte se učit
|
|
он жаловался на продолжительность времени, необходимого
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
It could be nice to diversify sources of revenue. začněte se učit
|
|
Было бы неплохо разнообразить источники дохода.
|
|
|
we must instill a sense of duty in our children začněte se učit
|
|
мы должны прививать чувство долга нашим детям
|
|
|
the events today were a repeat of yesterday's začněte se učit
|
|
сегодняшние события были повторением вчерашнего
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
unfortunately it rained all day začněte se učit
|
|
к сожалению, весь день шел дождь
|
|
|
These superstitions survive in the backwaters of America začněte se učit
|
|
Эти суеверия выживают в заводях Америки
|
|
|
I scheduled an exam for this afternoon začněte se učit
|
|
Я запланировал экзамен на сегодня днем
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
How many people has she employed? začněte se učit
|
|
Сколько человек она наняла?
|
|
|
his second marriage was happier than the first začněte se učit
|
|
его второй брак был счастливее первого
|
|
|
the essentials of the good life začněte se učit
|
|
|
|
|
a critical point in the campaign začněte se učit
|
|
критический момент в кампании
|
|
|
this car could be just the ticket for a small family začněte se učit
|
|
этот автомобиль может быть просто билетом для небольшой семьи
|
|
|
the fire produced a tower of black smoke that could be seen for miles začněte se učit
|
|
пожар произвел башню черного дыма, которую можно было увидеть за мили
|
|
|
The speaker ceased to be an amusing little gnat to be fanned away and was kicked off the forum začněte se učit
|
|
Спикер перестал быть забавным комаром, которого нужно было развеять веером, и его выгнали с форума
|
|
|
his flight was an indication of his guilt začněte se učit
|
|
его бегство было признаком его вины
|
|
|
the situation is relatively calm now začněte se učit
|
|
сейчас ситуация относительно спокойная
|
|
|
One dollar equals 1,000 rubles these days! začněte se učit
|
|
Один доллар сегодня равен 1000 рублей!
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they did much of their overseas trade in foreign bottoms začněte se učit
|
|
большую часть своей заморской торговли они вели заморским дном
|
|
|
the computer produced a completely novel proof of a well-known theorem začněte se učit
|
|
компьютер произвел совершенно новое доказательство известной теоремы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a plus (or positive) factor začněte se učit
|
|
положительный (или положительный) фактор
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he was tingling with pleasure začněte se učit
|
|
он трепетал от удовольствия
|
|
|
I got promoted after many years of hard work začněte se učit
|
|
Я получил повышение после многих лет напряженной работы
|
|
|
he posed her against a background of rolling hills začněte se učit
|
|
он поставил ее на фоне холмистой местности
|
|
|
let C be the union of the sets A and B začněte se učit
|
|
пусть C — объединение множеств A и B
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he accepted subject to one provision začněte se učit
|
|
он согласился с одним условием
|
|
|
Do you appreciate the full meaning of this letter? začněte se učit
|
|
Вы понимаете весь смысл этого письма?
|
|
|
the flight was delayed due to trouble with the airplane začněte se učit
|
|
рейс был задержан из-за проблем с самолетом
|
|
|
it was a very sensitive topic začněte se učit
|
|
это была очень чувствительная тема
|
|
|
This skill will enable you to find a job on Wall Street začněte se učit
|
|
Этот навык позволит вам найти работу на Уолл-стрит.
|
|
|
You can get better offer if you buy package with internet and free calls. začněte se učit
|
|
Ты получишь лучшее предложение, если купишь пакет с интернетом и бесплатными звонками.
|
|
|
We should encode the message for security reasons začněte se učit
|
|
Мы должны закодировать сообщение из соображений безопасности
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
an improvement in the manufacture of explosives začněte se učit
|
|
усовершенствование производства взрывчатых веществ
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The beautiful garden attracted many people začněte se učit
|
|
Красивый сад привлекал многих
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Birds fly south for the winter. začněte se učit
|
|
На зиму птицы улетают на юг.
|
|
|
a $10,000 bond was furnished by an alderman začněte se učit
|
|
залог в размере 10 000 долларов был предоставлен олдерменом
|
|
|
it was the swimming they enjoyed most začněte se učit
|
|
это было плавание, которое им нравилось больше всего
|
|
|
She was afraid that I might be embarrassed začněte se učit
|
|
Она боялась, что я могу быть смущен
|
|
|
The customer fingered the sweater začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the surgeon consulted his colleagues začněte se učit
|
|
хирург посоветовался с коллегами
|
|
|
What does the insurance cover? začněte se učit
|
|
Что содержится в страховке?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he showed no consideration for her feelings začněte se učit
|
|
он не проявлял внимания к ее чувствам
|
|
|
dust settled on the roofs začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the quiet waters of a lagoon začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Древесина клена хорошо горит
|
|
|
He engineered the water supply project začněte se učit
|
|
Он разработал проект водоснабжения
|
|
|
spare components for cars začněte se učit
|
|
запасные части для автомобилей
|
|
|
The water wastes back into the ocean začněte se učit
|
|
Вода уходит обратно в океан
|
|
|
začněte se učit
|
|
наглядные пособия в обучении
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the earth shook for several minutes začněte se učit
|
|
Земля тряслась несколько минут
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she has apparently been living here for some time začněte se učit
|
|
она, видимо, жила здесь некоторое время
|
|
|
I'm so tired of your mother and her complaints about my food začněte se učit
|
|
Я так устал от твоей матери и ее жалоб на мою еду
|
|
|
not a breath of scandal ever touched her začněte se učit
|
|
ни капли скандала не коснулось ее
|
|
|
Traffic was delayed by the bad weather začněte se učit
|
|
Движение транспорта было задержано из-за плохой погоды
|
|
|
we faced an army of great strength začněte se učit
|
|
мы столкнулись с армией большой силы
|
|
|
I cannot connect these two pieces of evidence in my mind začněte se učit
|
|
Я не могу связать эти два доказательства в своем уме
|
|
|
The wetnurse suckled the infant začněte se učit
|
|
Кормилица кормила младенца грудью
|
|
|
The abstract summarizes the main ideas in the paper začněte se učit
|
|
В аннотации резюмируются основные идеи статьи.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the soldiers stood at attention začněte se učit
|
|
солдаты стояли по стойке смирно
|
|
|
he hardly ever goes fishing začněte se učit
|
|
он почти никогда не ходит на рыбалку
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
использовал много странных слов
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he fought a battle for recognition začněte se učit
|
|
|
|
|
their main business is home construction začněte se učit
|
|
их основной бизнес-строительство домов
|
|
|
They engaged in a discussion začněte se učit
|
|
|
|
|
This district is dangerous. začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
ненавижу мексиканскую кухню
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
People wanted to stone the woman who had a child out of wedlock začněte se učit
|
|
Женщину, у которой родился внебрачный ребенок, хотели побить камнями
|
|
|
Let's gather in the dining room začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Can you divide 49 by seven? začněte se učit
|
|
Сможете ли вы разделить 49 на семь?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
historical (or historic) times začněte se učit
|
|
исторические (или исторические) времена
|
|
|
his reluctant delivery of bad news začněte se učit
|
|
его неохотное сообщение плохих новостей
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
You can see an exhibition of exprimental photography in the museum of contemporary arts. začněte se učit
|
|
В музее современного исскуства сейчас можно увидеть выставку экспериментальной фотографии.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Atlanta was chosen to be host for the Olympic Games začněte se učit
|
|
Атланта была выбрана местом проведения Олимпийских игр
|
|
|
začněte se učit
|
|
широкая политическая позиция
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the trainer jumped the tiger through the hoop začněte se učit
|
|
дрессировщик прыгнул тигра через обруч
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The committee concluded the meeting začněte se učit
|
|
Комитет завершил заседание
|
|
|
computer chess games are getting cheaper all the time; furthermore, their quality is improving začněte se učit
|
|
компьютерные шахматы все время дешевеют; кроме того, их качество улучшается
|
|
|
Can we finance the addition to our home? začněte se učit
|
|
Можем ли мы профинансировать пристройку к нашему дому?
|
|
|
earthquakes are a constant threat in Japan začněte se učit
|
|
землетрясения - постоянная угроза в Японии
|
|
|
začněte se učit
|
|
она руководила танцевальной студией
|
|
|
The Americans bombed Dresden začněte se učit
|
|
Американцы бомбили Дрезден.
|
|
|
začněte se učit
|
|
Он побежал в безопасное место
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We wintered on the Riviera začněte se učit
|
|
|
|
|
The Russians exported Marxism to Africa začněte se učit
|
|
Русские экспортировали марксизм в Африку
|
|
|
I acquired a strong aversion to television začněte se učit
|
|
Я приобрел сильное отвращение к телевидению
|
|
|
The leaves were blowing in the wind začněte se učit
|
|
Листья развевались на ветру
|
|
|
These herbs suffer when sunned začněte se učit
|
|
Эти травы страдают на солнце
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he ordered a cup of coffee začněte se učit
|
|
|
|
|
The new manager generated a lot of problems začněte se učit
|
|
Новый менеджер породил много проблем
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The hydrogen binds the oxygen začněte se učit
|
|
Водород связывает кислород
|
|
|
the carpenter should have used his tape measure začněte se učit
|
|
плотник должен был использовать свою рулетку
|
|
|
the never-ending cycle of the seasons začněte se učit
|
|
|
|
|
Our house hasn't been assessed in years začněte se učit
|
|
Наш дом не оценивался годами
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The company spirited him up začněte se učit
|
|
Компания подняла ему настроение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we are monitoring the air quality začněte se učit
|
|
мы следим за качеством воздуха
|
|
|
his story brought tears to her eyes začněte se učit
|
|
его история вызвала у нее слезы
|
|
|
they shot the film on location in Nevada začněte se učit
|
|
они снимали фильм на месте в Неваде
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he's a principal actor in this affair začněte se učit
|
|
он главное действующее лицо в этом деле
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
clergymen are usually called ministers in Protestant churches začněte se učit
|
|
священнослужителей обычно называют служителями в протестантских церквях
|
|
|
The mafia boss ordered his enemies murdered začněte se učit
|
|
Босс мафии приказал убить своих врагов
|
|
|
they were comfortable or even wealthy by some standards začněte se učit
|
|
они были удобными или даже богатыми по некоторым стандартам
|
|
|
he stood in a pool of light začněte se učit
|
|
|
|
|
from the house they watched the washout of their newly seeded lawn by the water začněte se učit
|
|
из дома они наблюдали за размывом водой их только что засеянного газона
|
|
|
the assessment for repairs outraged the club's membership začněte se učit
|
|
оценка за ремонт возмутила членов клуба
|
|
|
Did you register any change when I pressed the button? začněte se učit
|
|
Вы заметили какие-либо изменения, когда я нажал кнопку?
|
|
|
fiscal regulations are in the hands of politicians začněte se učit
|
|
фискальное регулирование находится в руках политиков
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Were you hurting after the accident? začněte se učit
|
|
Тебе было больно после аварии?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
recall the defective auto tires začněte se učit
|
|
отозвать дефектные автомобильные шины
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
winning the lottery was a happy accident začněte se učit
|
|
выигрыш в лотерею был счастливой случайностью
|
|
|
she was quick to point out my errors začněte se učit
|
|
она быстро указала на мои ошибки
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the competition was tough začněte se učit
|
|
|
|
|
they sat opposite at the table začněte se učit
|
|
они сидели напротив за столом
|
|
|
Our relatives in Italy wined and dined us for a week začněte se učit
|
|
Наши родственники в Италии винили и обедали нас неделю
|
|
|
relax the tension on the rope začněte se učit
|
|
ослабить натяжение веревки
|
|
|
generosity is one of his best characteristics začněte se učit
|
|
щедрость - одна из его лучших черт
|
|
|
modern music is just noise to me začněte se učit
|
|
современная музыка для меня просто шум
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
we may possibly run into them at the concert začněte se učit
|
|
мы можем столкнуться с ними на концерте
|
|
|
He had finally convinced several customers of the advantages of his product začněte se učit
|
|
Он, наконец, убедил нескольких клиентов в преимуществах своего продукта.
|
|
|
the arrangement of the furniture začněte se učit
|
|
|
|
|
the armies met in the shock of battle začněte se učit
|
|
армии встретились в шоке битвы
|
|
|
The board opposed his motion začněte se učit
|
|
Правление выступило против его предложения
|
|
|
Did you ever climb up the hill behind your house? začněte se učit
|
|
Ты когда-нибудь взбирался на холм за своим домом?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the scientist corresponds with colleagues in order to learn about matters relevant to her own research začněte se učit
|
|
ученый переписывается с коллегами, чтобы узнать о вопросах, имеющих отношение к ее собственному исследованию
|
|
|
What does this dish consist of? začněte se učit
|
|
Из чего состоит это блюдо?
|
|
|
she sent unruly pupils to see the principal začněte se učit
|
|
она послала непослушных учеников к директору
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The company located some of their agents in Los Angeles začněte se učit
|
|
Компания разместила некоторых из своих агентов в Лос-Анджелесе.
|
|
|
She committed herself to the work of God začněte se učit
|
|
Она посвятила себя работе Бога
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She packs a gun when she goes into the mountains začněte se učit
|
|
Она упаковывает пистолет, когда идет в горы
|
|
|
The newly married couple kissed začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
диета с высоким содержанием белка
|
|
|
he broke off one of the branches začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his editorials provided a vehicle for his political views začněte se učit
|
|
его редакционные статьи послужили средством выражения его политических взглядов
|
|
|
even if he didn't like them he should have been civil začněte se učit
|
|
даже если они ему не нравились, он должен был быть вежливым
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he is mainly interested in butterflies začněte se učit
|
|
его в основном интересуют бабочки
|
|
|
The tickets to the theatre are expensive. začněte se učit
|
|
|
|
|
The students stared at the teacher with amazement začněte se učit
|
|
Ученики удивленно посмотрели на учителя
|
|
|
začněte se učit
|
|
совершенно новая ситуация
|
|
|
"Liberty, equality, fraternity". začněte se učit
|
|
"Свобода, равенство, братство"
|
|
|
He said he could quote several instances of this behavior začněte se učit
|
|
Он сказал, что может привести несколько примеров такого поведения.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
our budget will be significantly affected by these new cuts začněte se učit
|
|
эти новые сокращения значительно повлияют на наш бюджет
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a man of energy and commitment začněte se učit
|
|
энергичный и целеустремленный человек
|
|
|
every description of book was there začněte se učit
|
|
каждое описание книги было там
|
|
|
the gas tank has a capacity of 12 gallons začněte se učit
|
|
бензобак имеет емкость 12 галлонов
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
your skin is the largest organ of your body začněte se učit
|
|
ваша кожа является самым большим органом вашего тела
|
|
|
his cold deprived him of his sense of taste začněte se učit
|
|
его холод лишил его чувства вкуса
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Where do these books belong? začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
no comparison between the two books začněte se učit
|
|
нет сравнения между двумя книгами
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it strengthened my belief in his sincerity začněte se učit
|
|
это укрепило мою веру в его искренность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
representative government as defined by Abraham Lincoln is government of the people, by the people, for the people začněte se učit
|
|
Представительное правительство по определению Авраама Линкольна – это правительство народа, народом, для народа.
|
|
|
The economic indicators signal that the euro is undervalued začněte se učit
|
|
Экономические индикаторы сигнализируют о недооценке евро
|
|
|
She fashioned a tent out of a sheet and a few sticks začněte se učit
|
|
Она сделала палатку из простыни и нескольких палочек.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I can't deny that I helped her stole the money. začněte se učit
|
|
Я не могу отрицать, что помог ей украсть деньги.
|
|
|
a government friendly to our interests začněte se učit
|
|
правительство, дружественное нашим интересам
|
|
|
she had previously lived in Chicago začněte se učit
|
|
|
|
|
he admired the gold of her hair začněte se učit
|
|
он восхищался золотом ее волос
|
|
|
there was a danger he would do the wrong thing začněte se učit
|
|
была опасность, что он сделает что-то не так
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was needed only on special occasions začněte se učit
|
|
это было нужно только в особых случаях
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his leadership inspired the team začněte se učit
|
|
его лидерство вдохновило команду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the rug had a wide blue border začněte se učit
|
|
у ковра была широкая синяя кайма
|
|
|
the children were well shoed začněte se učit
|
|
|
|
|
the artists and repertoire department of a recording label is responsible for finding new talent začněte se učit
|
|
отдел артистов и репертуара звукозаписывающей компании отвечает за поиск новых талантов
|
|
|
the system broke down under excessive loads začněte se učit
|
|
система сломалась при чрезмерных нагрузках
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
metal woods are now standard začněte se učit
|
|
металлическая древесина теперь стандартная
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the nation's internal politics začněte se učit
|
|
внутренняя политика страны
|
|
|
the parents found the girl suitable for their son začněte se učit
|
|
родители нашли девушку подходящей для их сына
|
|
|
it is none of your affair začněte se učit
|
|
|
|
|
I never discount these books-they sell like hot cakes začněte se učit
|
|
Я никогда не сбрасываю со счетов эти книги — они разлетаются как горячие пирожки.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ignore the noises - my son's band is rehearsing. začněte se učit
|
|
Не обращай внимания на шум - группа моего сына репетирует.
|
|
|
I suspect he is a fugitive začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
exercise had given his muscles superior definition začněte se učit
|
|
упражнение дало его мышцам превосходную четкость
|
|
|
the negotiations were in arrest začněte se učit
|
|
переговоры были приостановлены
|
|
|
These accounts are largely inactive začněte se učit
|
|
Эти аккаунты в основном неактивны
|
|
|
The customs agents destroyed the dog that was found to be rabid začněte se učit
|
|
Таможенники уничтожили собаку, у которой обнаружили бешенство
|
|
|
the elevators were at the end of the hall začněte se učit
|
|
лифты были в конце коридора
|
|
|
Let's investigate the syntax of Chinese začněte se učit
|
|
Давайте исследуем синтаксис китайского
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
familiar with the complex machinery začněte se učit
|
|
знаком со сложной техникой
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
explore unknown territory in biology začněte se učit
|
|
исследовать неизвестную территорию в биологии
|
|
|
tea has fragrant white flowers začněte se učit
|
|
чай имеет ароматные белые цветы
|
|
|
The government indexes wages and prices začněte se učit
|
|
Правительство индексирует зарплаты и цены
|
|
|
her pleasant personality is already a recommendation začněte se učit
|
|
ее приятная личность уже является рекомендацией
|
|
|
My mother complains all day začněte se učit
|
|
Моя мать жалуется весь день
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We were wed the following week začněte se učit
|
|
Мы поженились на следующей неделе
|
|
|
switch to a different brand of beer začněte se učit
|
|
перейти на другую марку пива
|
|
|
We escaped to our summer house for a few days začněte se učit
|
|
Мы сбежали в наш летний дом на несколько дней
|
|
|
deal fairly with one another začněte se učit
|
|
справедливо относиться друг к другу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
This permits the water to rush in začněte se učit
|
|
Это позволяет воде устремляться внутрь
|
|
|
the import of his announcement was ambiguous začněte se učit
|
|
смысл его объявления был двусмысленным
|
|
|
many close associations with England začněte se učit
|
|
много тесных связей с Англией
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the bright sound of the trumpet section začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the BBC's engineering division začněte se učit
|
|
инженерное подразделение BBC
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
`I'm here,' the mother shouted when she saw her child looking lost začněte se učit
|
|
«Я здесь», — закричала мать, увидев, что ее ребенок выглядит потерянным.
|
|
|
he would stoop to any device to win a point začněte se učit
|
|
он опустится до любого устройства, чтобы выиграть очко
|
|
|
in the wake of the accident no one knew how many had been injured začněte se učit
|
|
после аварии никто не знал, сколько было ранено
|
|
|
everything in its proper place začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Your ability to speak six languages amazes me! začněte se učit
|
|
Твоя способность говорить на шести языках меня поражает!
|
|
|
they were a winning combination začněte se učit
|
|
они были выигрышной комбинацией
|
|
|
he is looking for employment začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
guarantee to free the prisoners začněte se učit
|
|
гарантия освобождения заключенных
|
|
|
how would you rank these students? začněte se učit
|
|
как бы вы оценили этих студентов?
|
|
|
every store in the neighborhood had to pay him protection začněte se učit
|
|
каждый магазин по соседству должен был платить ему за защиту
|
|
|
a mouse takes much more room than a trackball začněte se učit
|
|
мышь занимает гораздо больше места, чем трекбол
|
|
|
while we disliked each other, nevertheless we agreed začněte se učit
|
|
хотя мы не любили друг друга, тем не менее мы согласились
|
|
|
the child showed signs of physical abuse začněte se učit
|
|
у ребенка были признаки физического насилия
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The door yielded to repeated blows with a battering ram začněte se učit
|
|
Дверь поддалась повторным ударам тараном
|
|
|
začněte se učit
|
|
русский корень коммунизма
|
|
|
a secure telephone connection začněte se učit
|
|
безопасное телефонное соединение
|
|
|
one of the elect who have power inside the government začněte se učit
|
|
один из избранных, обладающих властью внутри правительства
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he took me into his confidence začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the shot buzzed past his ear začněte se učit
|
|
выстрел пролетел мимо его уха
|
|
|
the identity under numerical multiplication is 1 začněte se učit
|
|
тождество при числовом умножении равно 1
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Our meeting afforded much interesting information začněte se učit
|
|
Наша встреча дала много интересной информации
|
|
|
they celebrated the birth of their first child začněte se učit
|
|
они отпраздновали рождение своего первенца
|
|
|
he was sorry he had to sever his ties with other members of the team začněte se učit
|
|
ему было жаль, что ему пришлось разорвать связи с другими членами команды
|
|
|
when this product is not branded it sells for a lower price začněte se učit
|
|
когда этот продукт не имеет торговой марки, он продается по более низкой цене
|
|
|
my greed was the instrument of my destruction začněte se učit
|
|
моя жадность была инструментом моего разрушения
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
They hired two new secretaries in the department začněte se učit
|
|
Они наняли двух новых секретарей в отдел
|
|
|
the moral of the story is to love thy neighbor začněte se učit
|
|
мораль этой истории - возлюби ближнего своего
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the reaction occurs in the liquid phase of the system začněte se učit
|
|
реакция протекает в жидкой фазе системы
|
|
|
I approve of his educational policies začněte se učit
|
|
Я одобряю его образовательную политику
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
argues very strongly for his proposal začněte se učit
|
|
очень сильно аргументирует свое предложение
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Samsung has two factories in Warsaw. začněte se učit
|
|
У Самсунга две фабрики в Варшаве.
|
|
|
they criticized my judgment of the contestants začněte se učit
|
|
они раскритиковали мою оценку конкурсантов
|
|
|
a building of vast proportions začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the resident was receiving special clinical training at the hospital začněte se učit
|
|
резидент проходил специальную клиническую подготовку в больнице
|
|
|
the store carried a large selection of shoes začněte se učit
|
|
в магазине был большой выбор обуви
|
|
|
after skipped lunch the men were empty by suppertime začněte se učit
|
|
после пропущенного обеда мужчины были пусты к ужину
|
|
|
the invaders encountered stiff opposition začněte se učit
|
|
оккупанты встретили жесткое сопротивление
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the intimate (or sexual) relations between husband and wife začněte se učit
|
|
интимные (или половые) отношения между мужем и женой
|
|
|
look at the ice on that dame! začněte se učit
|
|
посмотри на лед на этой даме!
|
|
|
She mastered Japanese in less than two years začněte se učit
|
|
Она освоила японский менее чем за два года
|
|
|
The selection was narrowed začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she became increasingly depressed začněte se učit
|
|
она становилась все более подавленной
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
when liberty becomes license dictatorship is near začněte se učit
|
|
когда свобода становится лицензией, диктатура близка
|
|
|
the concentrate of contemporary despair začněte se učit
|
|
концентрат современного отчаяния
|
|
|
začněte se učit
|
|
У меня было много, спасибо
|
|
|
beggars waited just outside the entryway to the cathedral začněte se učit
|
|
нищие ждали у входа в собор
|
|
|
Is there a discount for students? začněte se učit
|
|
Есть скидка для студентов?
|
|
|
the brothers were called Felix and Max, respectively začněte se učit
|
|
братьев звали Феликс и Макс соответственно
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the theatrical notion of disguise is associated with disaster in his stories začněte se učit
|
|
театральное представление о маскировке связано в его рассказах с катастрофой
|
|
|
We rented our apartment to friends while we were abroad začněte se učit
|
|
Мы сдавали квартиру друзьям, пока были за границей.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
музыкальный говорящий голос
|
|
|
they try to keep up appearances začněte se učit
|
|
они стараются соблюдать приличия
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it always came on, faithfully, like the radio začněte se učit
|
|
он всегда включался верно, как радио
|
|
|
an adviser helped students select their courses začněte se učit
|
|
консультант помог студентам выбрать курсы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
My husband is the only person I can totally rely on. začněte se učit
|
|
Мой муж - единственный, на кого я могу полностью положиться.
|
|
|
criticized the candidate for not looking presidential začněte se učit
|
|
раскритиковал кандидата за то, что он не выглядит президентом
|
|
|
the doctor saw a sequence of patients začněte se učit
|
|
врач увидел последовательность пациентов
|
|
|
the moon cast soft shadows začněte se učit
|
|
луна отбрасывала мягкие тени
|
|
|
The park stretched beneath the train line začněte se učit
|
|
Парк растянулся под линией поезда
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
more fuel is needed during the winter months začněte se učit
|
|
в зимние месяцы требуется больше топлива
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Bach was unique in his handling of counterpoint začněte se učit
|
|
Бах был уникален в своем обращении с контрапунктом.
|
|
|
there was an atmosphere of excitement začněte se učit
|
|
|
|
|
completely practical in his approach to business začněte se učit
|
|
совершенно практичный в своем подходе к делу
|
|
|
the presentation of new data začněte se učit
|
|
представление новых данных
|
|
|
the theme is announced in the first measures začněte se učit
|
|
тема заявлена в первых тактах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The parents locked her daughter up for the weekend začněte se učit
|
|
Родители заперли дочь на выходные
|
|
|
The position required no prior experience. začněte se učit
|
|
Должность не требовала предварительного опыта.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
at the peak of the pyramid začněte se učit
|
|
|
|
|
he determined unique mechanisms for the photochemical reactions začněte se učit
|
|
он определил уникальные механизмы фотохимических реакций
|
|
|
the explanation was very simple začněte se učit
|
|
объяснение было очень простым
|
|
|
it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished začněte se učit
|
|
только по их языку нынешние высшие классы отличаются
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I'll mail you the paper when it's written začněte se učit
|
|
Я отправлю вам бумагу, когда она будет написана
|
|
|
the delicate cast of his features začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they're just country folk začněte se učit
|
|
они просто деревенские жители
|
|
|
we sent out planes to gather intelligence on their radar coverage začněte se učit
|
|
мы отправили самолеты для сбора разведывательных данных о зоне действия их радаров
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
он пытался получить ее ухо
|
|
|
We are going for a journey to Columbia. začněte se učit
|
|
Мы едем в путешествие в Колумбию.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The President declared war začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
средневековые военные машины
|
|
|
I don't want to go to a restaurant; besides, we can't afford it začněte se učit
|
|
Я не хочу идти в ресторан; кроме того, мы не можем себе этого позволить
|
|
|
They will discuss it with the committee chairman. začněte se učit
|
|
Они обсудят это с председателем комитета.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a program specifically for teenagers začněte se učit
|
|
программа специально для подростков
|
|
|
as he heard the news he was suddenly flooded with relief začněte se učit
|
|
когда он услышал новость, он внезапно почувствовал облегчение
|
|
|
it was a small house with almost no yard začněte se učit
|
|
это был небольшой дом почти без двора
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
she is a Hollywood personality začněte se učit
|
|
она голливудская личность
|
|
|
Some eccentric constructed an electric brassiere warmer začněte se učit
|
|
Какой-то чудак сконструировал электрический подогреватель бюстгальтера.
|
|
|
the carpenter jointed two pieces of wood začněte se učit
|
|
плотник соединил два куска дерева
|
|
|
to send a letter via Queenstown to London začněte se učit
|
|
отправить письмо через Квинстаун в Лондон
|
|
|
they won the championship three years in a row začněte se učit
|
|
они выиграли чемпионат три года подряд
|
|
|
The militia captured the castle začněte se učit
|
|
Ополченцы захватили замок
|
|
|
Justice is a concept that is often used in campaigning. začněte se učit
|
|
Справедливость это понятие которое часто используется в агитациях.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
during the youth of the project začněte se učit
|
|
во времена молодости проекта
|
|
|
the children lined up for a coast down the snowy slope začněte se učit
|
|
дети выстроились в очередь на берег вниз по снежному склону
|
|
|
I think your expectation of him is unrealistic. začněte se učit
|
|
Я думаю, твои ожидания от него нереальны.
|
|
|
She witnessed the accident and had to testify in court začněte se učit
|
|
Она была свидетельницей аварии и должна была давать показания в суде.
|
|
|
the police laid the blame on the driver začněte se učit
|
|
полиция возложила вину на водителя
|
|
|
a clergyman improved the tone of the meeting začněte se učit
|
|
священнослужитель улучшил тон собрания
|
|
|
a play dealing seriously with the question of divorce začněte se učit
|
|
пьеса, серьезно посвященная вопросу развода
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the moon's disk hung in a cloudless sky začněte se učit
|
|
диск луны висел в безоблачном небе
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they loved to roam the hills of West Virginia začněte se učit
|
|
они любили бродить по холмам Западной Вирджинии
|
|
|
the trees fruited early this year začněte se učit
|
|
деревья рано плодоносят в этом году
|
|
|
one eye was blue but its fellow was brown začněte se učit
|
|
один глаз был голубым, но другой был карим
|
|
|
he was on guard that night začněte se učit
|
|
он был на страже в ту ночь
|
|
|
The sky was clouded over. začněte se učit
|
|
Небо было затянуто облаками.
|
|
|
the runners emerged from the trees into his clear vision začněte se učit
|
|
бегуны появились из-за деревьев в его ясном видении
|
|
|
Social relations impose courtesy začněte se učit
|
|
Социальные отношения навязывают вежливость
|
|
|
reserve me a seat on a flight začněte se učit
|
|
забронируй мне место на рейс
|
|
|
začněte se učit
|
|
минимальная заработная плата
|
|
|
the results are surely encouraging začněte se učit
|
|
результаты, безусловно, обнадеживают
|
|
|
you can't be too rich or too thin začněte se učit
|
|
нельзя быть слишком богатым или слишком худым
|
|
|
any variation in his routine was immediately reported začněte se učit
|
|
о любых изменениях в его распорядке немедленно сообщалось
|
|
|
pay one's formal respects začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the child's acquisition of language začněte se učit
|
|
овладение ребенком языком
|
|
|
The men retired to the library začněte se učit
|
|
Мужчины удалились в библиотеку
|
|
|
We expect the stocks to recover to $2.90 začněte se učit
|
|
Мы ожидаем, что акции восстановятся до $2,90.
|
|
|
She sowed sunflower seeds začněte se učit
|
|
|
|
|
Remember to tip the waiter začněte se učit
|
|
Не забывайте давать чаевые официанту
|
|
|
our instruction was carefully programmed začněte se učit
|
|
наша инструкция была тщательно запрограммирована
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the planes were on a bombing mission začněte se učit
|
|
самолеты были на бомбежке
|
|
|
he was surprised by the absence of any explanation začněte se učit
|
|
он был удивлен отсутствием каких-либо объяснений
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
derive pleasure from one's garden začněte se učit
|
|
получать удовольствие от своего сада
|
|
|
the ordinary (or common) man in the street začněte se učit
|
|
обычный (или обыкновенный) обыватель
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
genes were formerly called factors začněte se učit
|
|
гены ранее назывались факторами
|
|
|
you can find this food anywhere začněte se učit
|
|
вы можете найти эту еду где угодно
|
|
|
Yon Cassius has a lean and hungry look začněte se učit
|
|
Йон Кассиус имеет худощавый и голодный вид.
|
|
|
She only glanced at the paper začněte se učit
|
|
Она только взглянула на бумагу
|
|
|
a poem or essay may be typical of its period in idea or ideal content začněte se učit
|
|
стихотворение или эссе могут быть типичными для своего периода по идее или идеальному содержанию
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it had the smell of treason začněte se učit
|
|
|
|
|
Please silence the children in the church! začněte se učit
|
|
Пожалуйста, заткните детей в церкви!
|
|
|
He disappeared without a trace začněte se učit
|
|
|
|
|
British sailors feared the cat začněte se učit
|
|
Британские моряки боялись кота
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a Congressional vacancy occurred in the representation from California začněte se učit
|
|
Вакансия в Конгрессе возникла в представительстве от Калифорнии
|
|
|
začněte se učit
|
|
Не торопи меня, пожалуйста!
|
|
|
the doctor prescribed some medicine for the disorder začněte se učit
|
|
врач прописал какое-то лекарство от расстройства
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
I'm writing to you to complain about... začněte se učit
|
|
Я пишу вам с жалобой о...
|
|
|
začněte se učit
|
|
осторожнее с ее чувствами
|
|
|
the test tube held a column of white powder začněte se učit
|
|
пробирка содержала столбик белого порошка
|
|
|
he was raised in the Baptist religion začněte se učit
|
|
он вырос в баптистской религии
|
|
|
You can find the legislation issued by the European Unions on the European Commision's website. začněte se učit
|
|
Вы можете найти законодательство Европейского Союза на веб-сайте Европейской комиссии.
|
|
|
My employer kept the amount open. začněte se učit
|
|
Мой работодатель оставил сумму открытой к договору.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they finished the game under protest to the league president začněte se učit
|
|
они закончили игру в знак протеста президенту лиги
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
illustrate a book with drawings začněte se učit
|
|
проиллюстрировать книгу рисунками
|
|
|
he lost his faith but not his morality začněte se učit
|
|
он потерял свою веру, но не свою мораль
|
|
|
he reported his observations to the mayor začněte se učit
|
|
он сообщил о своих наблюдениях мэру
|
|
|
Black people were often rejected by country clubs začněte se učit
|
|
Загородные клубы часто отвергали чернокожих.
|
|
|
Are you implying that I am a bad cook? začněte se učit
|
|
Ты подразумеваешь, что я плохой повар?
|
|
|
Smoking is banned in this building začněte se učit
|
|
Курение в этом здании запрещено
|
|
|
He implemented a new economic plan začněte se učit
|
|
Он реализовал новый экономический план
|
|
|
začněte se učit
|
|
хорошее знание французского языка
|
|
|
lasted approximately an hour začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
квалифицировать эти замечания
|
|
|
his arguments were somewhat self-contradictory začněte se učit
|
|
его аргументы были несколько противоречивы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
any society is built upon certain assumptions začněte se učit
|
|
любое общество построено на определенных предположениях
|
|
|
employed on a temporary basis začněte se učit
|
|
трудоустроен на временной основе
|
|
|
an attractive opportunity začněte se učit
|
|
привлекательная возможность
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
her clothes were in sad shape začněte se učit
|
|
ее одежда была в грустном виде
|
|
|
the frequency of modulation was 40 cycles per second začněte se učit
|
|
частота модуляции 40 циклов в секунду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The ship slipped away in the darkness začněte se učit
|
|
Корабль ускользнул во тьме
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the county has a population of 12,345 people začněte se učit
|
|
Население округа составляет 12 345 человек.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he told a very funny joke začněte se učit
|
|
он рассказал очень смешной анекдот
|
|
|
he took off his politician's hat and talked frankly začněte se učit
|
|
он снял свою политическую шляпу и говорил откровенно
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he gave the ball a powerful kick začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
like an unable phoenix in hot ashes začněte se učit
|
|
как неспособный феникс в горячем пепле
|
|
|
they finally reached a settlement with the union začněte se učit
|
|
они, наконец, пришли к соглашению с профсоюзом
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
they reached an accommodation with Japan začněte se učit
|
|
они договорились с Японией
|
|
|
It was a good Christian household začněte se učit
|
|
Это была хорошая христианская семья
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The neighbors accused the man of spousal abuse začněte se učit
|
|
Соседи обвинили мужчину в супружеском насилии
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the family owned a large estate on Long Island začněte se učit
|
|
семья владела большим поместьем на Лонг-Айленде
|
|
|
they distributed unlike (or unequal) sums to the various charities začněte se učit
|
|
они распределяли разные (или неравные) суммы различным благотворительным организациям.
|
|
|
the edict was subject to many interpretations začněte se učit
|
|
указ подвергался множеству толкований
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He was appointed deputy manager začněte se učit
|
|
Он был назначен заместителем управляющего
|
|
|
the enemy attacked at dawn začněte se učit
|
|
враг атаковал на рассвете
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Susan Hayward plays the wife sharply and sweetly začněte se učit
|
|
Сьюзен Хейуорд играет жену резко и сладко
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
bituminous coal is often treated as a consistent and homogeneous product začněte se učit
|
|
битуминозный уголь часто рассматривается как однородный и однородный продукт
|
|
|
the onsets were closely timed začněte se učit
|
|
приступы были точно рассчитаны
|
|
|
they split their winnings equally začněte se učit
|
|
они делят свой выигрыш поровну
|
|
|
I advised him that the rent was due začněte se učit
|
|
Я сообщил ему, что арендная плата должна
|
|
|
a liberal backer of the arts začněte se učit
|
|
либеральный покровитель искусства
|
|
|
meanwhile the socialists are running the government začněte se učit
|
|
тем временем социалисты управляют правительством
|
|
|
he left the impression of his fingers in the soft mud začněte se učit
|
|
он оставил отпечаток своих пальцев в мягкой грязи
|
|
|
laws in existence for centuries začněte se učit
|
|
законы, существующие веками
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the computer is outputting the data from the job I'm running začněte se učit
|
|
компьютер выводит данные из задания, которое я запускаю
|
|
|
a remarkable exhibition of musicianship začněte se učit
|
|
замечательная выставка музыкальности
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The spider's thread attached to the window sill začněte se učit
|
|
Нить паука, прикрепленная к подоконнику
|
|
|
The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper začněte se učit
|
|
Программный комитет принял к сведению представление авторов статьи
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
If you don't behave properly, you'll have to leave! začněte se učit
|
|
Если вы не будете вести себя должным образом, вам придется уйти!
|
|
|
he beat his breast in anger začněte se učit
|
|
он бил себя в грудь в гневе
|
|
|
our manhood's prime vigor začněte se učit
|
|
первобытная сила нашей мужественности
|
|
|
good intentions are not enough začněte se učit
|
|
хороших намерений недостаточно
|
|
|
ill from the monotony of his suffering začněte se učit
|
|
болен от монотонности своих страданий
|
|
|
The scout was rewarded for courageous action začněte se učit
|
|
Разведчик был награжден за отважный поступок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
this is primarily a question of economics začněte se učit
|
|
это в первую очередь вопрос экономики
|
|
|
The painter decided to grey the sky začněte se učit
|
|
Художник решил сделать небо серым
|
|
|
The man exposed himself in the subway začněte se učit
|
|
Мужчина разоблачил себя в метро
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
in what discipline is his doctorate? začněte se učit
|
|
в какой дисциплине его докторская степень?
|
|
|
You find fast food stores everywhere začněte se učit
|
|
Вы найдете магазины быстрого питания повсюду
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
Позволю себе не согласиться!
|
|
|
we would appreciate input from our users on how we can improve our software začněte se učit
|
|
мы были бы признательны нашим пользователям за то, как мы можем улучшить наше программное обеспечение
|
|
|
Who is your favourite politician? začněte se učit
|
|
Кто твой любимый политик?
|
|
|
Napoleon and Hitler waged war against all of Europe začněte se učit
|
|
Наполеон и Гитлер вели войну против всей Европы
|
|
|
the expectation was spread both by word and by implication začněte se učit
|
|
ожидание было распространено как на словах, так и на словах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
permanent secretary to the president začněte se učit
|
|
постоянный секретарь президента
|
|
|
what is so rare as a day in June začněte se učit
|
|
Что так редко, как день в июне
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
angry clouds on the horizon začněte se učit
|
|
|
|
|
the sudden knock floored him začněte se učit
|
|
внезапный стук сбил его с ног
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Maine is a leading producer of potatoes začněte se učit
|
|
Мэн является ведущим производителем картофеля.
|
|
|
the trapped miners found a pocket of air začněte se učit
|
|
попавшие в ловушку шахтеры нашли карман с воздухом
|
|
|
the volcano is very much alive začněte se učit
|
|
|
|
|
the currency of a slang term začněte se učit
|
|
валюта жаргонного термина
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the lion is the king of beasts začněte se učit
|
|
|
|
|
every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty začněte se učit
|
|
каждое право подразумевает ответственность; каждая возможность, обязательство; всякое имущество, обязанность
|
|
|
the initiative phase in the negotiations začněte se učit
|
|
инициативная фаза в переговорах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
it was his unshakeable resolution to finish the work začněte se učit
|
|
это была его непоколебимая решимость закончить работу
|
|
|
he would become emotional over nothing at all začněte se učit
|
|
он стал бы эмоциональным из-за ничего
|
|
|
This will enhance your enjoyment začněte se učit
|
|
Это усилит ваше удовольствие
|
|
|
each core has three wires passing through it, providing the means to select and detect the contents of each bit začněte se učit
|
|
каждое ядро имеет три провода, проходящие через него, что обеспечивает средства для выбора и обнаружения содержимого каждого бита.
|
|
|
providing a factual framework for future research začněte se učit
|
|
предоставление фактической основы для будущих исследований
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
произнести музыкальный отрывок
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
there was a gap in his account začněte se učit
|
|
в его аккаунте был пробел
|
|
|
the storms that had characterized their relationship had died away začněte se učit
|
|
бури, характеризовавшие их отношения, утихли
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
We distinguish several kinds of maple začněte se učit
|
|
Мы различаем несколько видов клена
|
|
|
they served beer on draft začněte se učit
|
|
они подавали пиво на разлив
|
|
|
national independence takes priority over class struggle začněte se učit
|
|
национальная независимость важнее классовой борьбы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
She pursued many activities začněte se učit
|
|
Она занималась многими видами деятельности
|
|
|
I urged him to finish his studies začněte se učit
|
|
Я призвал его закончить учебу
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
coat the cake with chocolate začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Dr. Jones emphasizes exercise in addition to a change in diet začněte se učit
|
|
Доктор Джонс делает упор на физические упражнения в дополнение к изменению диеты.
|
|
|
it was their habit to dine at 7 every evening začněte se učit
|
|
у них была привычка ужинать в 7 каждый вечер
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He communicated his anxieties to the psychiatrist začněte se učit
|
|
Он сообщил о своих тревогах психиатру.
|
|
|
The couple were necking in the back seat of the car začněte se učit
|
|
Пара обнималась на заднем сиденье автомобиля
|
|
|
at vast (or immense) expense začněte se učit
|
|
с огромными (или огромными) расходами
|
|
|
I can breathe better when the air is clean začněte se učit
|
|
Я могу дышать лучше, когда воздух чистый
|
|
|
Jupiter was the origin of the radiation začněte se učit
|
|
Юпитер был источником радиации
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the buyout negotiation lasted several days začněte se učit
|
|
переговоры о выкупе длились несколько дней
|
|
|
he resolved never to drink again začněte se učit
|
|
он решил больше никогда не пить
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The landlord retained the security deposit začněte se učit
|
|
Арендодатель удержал залог
|
|
|
bone the turkey before roasting it začněte se učit
|
|
обвалять индейку перед жаркой
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the passage of air from the lungs začněte se učit
|
|
прохождение воздуха из легких
|
|
|
the fundamental revolution in human values that has occurred začněte se učit
|
|
фундаментальная революция в человеческих ценностях, которая произошла
|
|
|
There are 500 pupils in our school. začněte se učit
|
|
В нашей школе учатся 500 учеников.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
подавать заявки нужно только победителям
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
soul was politically significant during the Civil Rights movement začněte se učit
|
|
душа имела политическое значение во время движения за гражданские права
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the composer Salieri was contemporary with Mozart začněte se učit
|
|
композитор Сальери был современником Моцарта
|
|
|
začněte se učit
|
|
владельцы городской недвижимости
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The students at this school integrate immediately, despite their different backgrounds začněte se učit
|
|
Учащиеся этой школы сразу интегрируются, несмотря на разное происхождение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
empanel prospective jurors začněte se učit
|
|
empanel будущие присяжные заседатели
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
May I borrow your lawn mower? začněte se učit
|
|
Могу я одолжить вашу газонокосилку?
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
police controlled the motion of the crowd začněte se učit
|
|
полиция контролировала движение толпы
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
рельефные канцелярские товары
|
|
|
these are real problems that can be dealt with most effectively by rational discussion začněte se učit
|
|
это реальные проблемы, с которыми наиболее эффективно можно справиться путем рационального обсуждения
|
|
|
the new president was installed immediately after the election začněte se učit
|
|
новый президент был назначен сразу после выборов
|
|
|
He premised these remarks so that his readers might understand začněte se učit
|
|
Он предположил эти замечания, чтобы его читатели могли понять
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
He has high blood pressure and must stick to a low-salt diet začněte se učit
|
|
У него высокое кровяное давление, и он должен придерживаться диеты с низким содержанием соли.
|
|
|
the eggs were fresh and hence satisfactory začněte se učit
|
|
яйца были свежими и, следовательно, удовлетворительными
|
|
|
the convention of not naming the main character začněte se učit
|
|
соглашение не называть главного героя
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
a simile has at least two layers of meaning začněte se učit
|
|
сравнение имеет по крайней мере два слоя значения
|
|
|
Tom was typically hostile začněte se učit
|
|
Обычно Том был враждебным
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
his crash through the window začněte se učit
|
|
|
|
|
She incorporated his suggestions into her proposal začněte se učit
|
|
Она включила его предложения в свое предложение.
|
|
|
začněte se učit
|
|
оборонительное построение
|
|
|
začněte se učit
|
|
классическая китайская керамика
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The introduction highlighted the speaker's distinguished career in linguistics začněte se učit
|
|
Во введении подчеркивалась выдающаяся карьера спикера в области лингвистики.
|
|
|
a sharp photographic image začněte se učit
|
|
четкое фотографическое изображение
|
|
|
the dank climate of southern Wales začněte se učit
|
|
сырой климат Южного Уэльса
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
Ms. Smith will represent the defendant začněte se učit
|
|
Мисс Смит будет представлять ответчика
|
|
|
we are truly sorry for the inconvenience začněte se učit
|
|
мы искренне сожалеем о неудобствах
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he spoke in the clipped clinical monotones typical of police testimony začněte se učit
|
|
он говорил отрывистым клиническим монотоном, типичным для полицейских показаний.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
he acquired a reputation as an actor before he started writing začněte se učit
|
|
он приобрел репутацию актера еще до того, как начал писать
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
from its creation the plan was doomed to failure začněte se učit
|
|
с момента своего создания план был обречен на провал
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
The unruly student was excluded from the game začněte se učit
|
|
Неугомонный студент был исключен из игры
|
|
|
The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month začněte se učit
|
|
Метрополитен-музей выставит работы Гойи в этом месяце.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the appointment had to be approved by the whole committee začněte se učit
|
|
назначение должно было быть одобрено всем комитетом
|
|
|
the draught browned the leaves on the trees in the yard začněte se učit
|
|
сквозняк побурел листья на деревьях во дворе
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the young prince will soon occupy the throne začněte se učit
|
|
молодой принц скоро займет трон
|
|
|
začněte se učit
|
|
хорошая сельскохозяйственная почва
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|
the violinist was indulgent with his swoops and slides začněte se učit
|
|
скрипач был снисходителен к своим наскокам и слайдам
|
|
|
My Russian pen pal and I have been corresponding for several years začněte se učit
|
|
Мы с моим русским другом по переписке переписываемся уже несколько лет.
|
|
|
začněte se učit
|
|
|
|
|